Translation of "Erfahrenen kollegen" in English
Oft
bilden
wir
dann
zweier
Teams
mit
erfahrenen
Kollegen.
We
often
put
together
tandem
teams
with
experienced
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
profitiere
ich
durch
die
Zusammenarbeit
mit
den
erfahrenen
Kollegen.
Also
I
benefit
by
working
with
experienced
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
durchaus
unsicher
und
erfahrenen
Kollegen
haben
mich
gewarnt.
That
is
thoroughly
uncertain
and
experienced
colleagues
have
warned
me.
ParaCrawl v7.1
Weniger
erfahrene
Berater
werden
stets
von
erfahrenen
Kollegen
unterstützt.
Less
experienced
consultants
are
always
supported
by
an
experienced
colleague.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
arbeiten
Sie
gemeinsam
mit
einem
erfahrenen
Kollegen
im
Team.
Afterwards
you
will
work
together
with
an
experienced
colleague
in
the
team.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
von
der
zuverlässigen
Firma
und
mehr
erfahrenen
Kollegen
unterstützt.
You
are
supported
by
a
reliable
company
and
more
experienced
colleagues.
CCAligned v1
Für
alle
weiteren
Sprachen
arbeiten
wir
mit
erfahrenen
Kolleginnen
und
Kollegen
zusammen.
For
all
other
languages,
we
work
together
with
experienced
colleagues.
CCAligned v1
Sie
führen
gemeinsam
mit
erfahrenen
Kollegen
Projektarbeit
durch.
You
will
lead
projects
together
with
experienced
colleagues.
CCAligned v1
Auch
in
den
anderen
Teams
stimmt
der
Mix
aus
erfahrenen
Kollegen
und
Jobstartern.
In
the
other
teams
too,
there
is
a
mix
of
experienced
colleagues
and
career
starters.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
werden
Sie
in
allen
Phasen
Ihrer
Ausbildung
durch
Ihre
erfahrenen
Kollegen.
Your
experienced
colleagues
will
be
at
hand
to
offer
you
support
through
all
the
training
phases.
ParaCrawl v7.1
Dabei
profitiere
ich
auch
von
der
Zusammenarbeit
mit
erfahrenen
Kolleginnen
und
Kollegen.
And
I
benefit
from
working
with
experienced
colleagues,
too.
ParaCrawl v7.1
Zum
Glück
gibt
noch
die
beiden
erfahrenen
Kollegen.
Luckily
there
are
two
experienced
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
Sie
von
erfahrenen
Kollegen
unterstützt.
Naturally,
you
will
be
supported
by
experienced
co-workers.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Erfolg
verdanken
wir
unserem
Team
aus
hervorragend
qualifizierten,
international
erfahrenen
Kollegen.
We
owe
our
success
to
our
outstandingly
well
qualified
andinternationally
experienced
team.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
ich
mich
bei
Fragen
jederzeit
mit
erfahrenen
Kollegen
beraten.
I
can
also
consult
experienced
colleagues
about
issues
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Bei
unserem
weisen,
wundervollen,
erfahrenen
und
wissenden
Kollegen
heute
das
Jubiläum!
Our
wise,
strange,
skilled
and
knowing
colleague
has
anniversary
today!
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
sich
auch
an,
die
Plausibilität
des
Risikograds
mit
erfahrenen
Kollegen
zu
besprechen.
You
could
also
discuss
the
plausibility
of
the
risk
level
with
experienced
colleagues.
DGT v2019
Sie
arbeiten
eng
mit
den
IT-Spezialisten
von
cargo-partner
sowie
erfahrenen
Kollegen
aus
den
relevanten
Geschäftsbereichen
zusammen.
They
work
closely
together
with
cargo-partner's
IT
specialists
as
well
as
with
experienced
colleagues
from
the
business-relevant
areas.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Einbindung
von
acht
palliativmedizinisch
erfahrenen
Kollegen
aus
Bochum
wird
kurzfristig
ein
24-Stunden-Bereitschaftsdienst
besetzt.
A
24-Stunden-Bereitschaftsdienst
is
occupied
by
the
integration
of
eight
palliativmedizinisch
experienced
colleagues
from
Bochum
at
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Gerade
die
erfahrenen
Kollegen
sind
immer
für
mich
da
und
unterstützen
mich,
keine
Frage.
Especially
experienced
colleagues
are
always
supportive
and
provide
assistance,
no
matter
what.
ParaCrawl v7.1
In
Rechtsgebieten
außerhalb
unseres
Kompetenzbereichs
(z.B.
Presserecht)
kooperieren
wir
mit
renommierten
und
erfahrenen
Kollegen.
In
other
legal
areas
outside
our
sphere
of
competence
(e.g.
press
law),
we
cooperate
with
well-established
and
experienced
colleagues.
CCAligned v1
Sie
schätzen
das
Expertenwissen
Ihrer
erfahrenen
Kollegen
und
wollen
es
ganz
gezielt
neuen
Mitarbeitern
vermitteln?
Do
you
appreciate
the
expert
know-how
of
your
experienced
colleagues
and
would
like
to
pass
it
on
to
your
new
employees?
ParaCrawl v7.1
Und
wenn's
mal
komplizierter
wird,
kann
ich
mich
immer
an
meine
erfahrenen
Kollegen
wenden.
And
if
things
get
a
bit
complicated,
I
can
always
rely
on
my
more
experienced
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Ich
wachte
eine
Nacht
über
diesem
Problem
und
bedachte
den
Ratschlag
des
erfahrenen
Kollegen.
I
spent
a
sleepless
night
pondering
the
advice
of
my
very
experienced
colleague.
ParaCrawl v7.1
Für
Fragen
aller
Art
steht
einem
ein
tolles
Team
aus
erfahrenen
Kollegen
zur
Seite.
For
questions
of
any
kind,
there
is
a
great
team
of
experienced
colleagues
at
your
side.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
sie
normalerweise
von
erfahrenen
Kollegen
Schritt
für
Schritt
begleitet
und
vorrausschauend
geführt.
As
a
rule,
they
are
accompanied
and
guided
step-by-step
by
experienced
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Seit
kurzem
wird
unser
Vertriebsteam
bereichert
durch
unseren
neuen
und
sehr
erfahrenen
Kollegen
Herbert
Winkens.
Since
February
our
sales
team
is
strengthened
by
Herbert
Winkens
-
a
new
and
very
experienced
sales
colleague.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
glücklicher
Umstand,
dass
diese
Aufgabe
von
dem
erfahrenen
Kollegen
Södermann
wahrgenommen
wird,
der
sich
seiner
Arbeit
mit
großem
Enthusiasmus
widmet.
Luckily,
these
duties
are
being
carried
out
by
the
experienced
Mr
Söderman,
with
his
usual
degree
of
enthusiasm
for
the
job.
Europarl v8