Translation of "Erahnen lässt" in English

Ein Mann, der erahnen lässt, dass er schon tausendmal gestorben ist.
A man who you can immediately tell has already lived a thousand deaths.
OpenSubtitles v2018

Ein wahrhaft uriges Zimmer, wie der Zimmername bereits erahnen lässt.
A truly rustic room, as you can already tell from its name.
ParaCrawl v7.1

Wie der Name erahnen lässt, wird dieses Glas gewöhnlich für Fruchtcocktails verwendet.
As the name suggests, it is commonly used to serve cocktails made with fruit juices.
CCAligned v1

Schon die Einfahrt der Finca Tierra y Sol lässt erahnen…
Yet the entrance of the Finca Tierra y Sol gives…
CCAligned v1

Dies lässt erahnen, welches Potenzial in den Daten steckt.
This gives an idea of the data's potential.
ParaCrawl v7.1

Leo: Ist das Tour-Leben so verrückt wie Euer Image es erahnen lässt?
Leo: Is tour life as crazy as the band's image suggests?
ParaCrawl v7.1

Wir enthüllen, was sich vom Fahrersitz aus nur erahnen lässt.
We reveal what can only be imagined from the driver's seat.
ParaCrawl v7.1

Die vorsichtige Formulierung lässt erahnen, dass das Verfahren noch ungesichert ist.
This careful formulation leads us to imagine that the process is still unsupported.
ParaCrawl v7.1

Shopware Playground lässt erahnen, was unsere neue Technologie leisten wird.
Shopware Playground gives you a first idea of what our new technology will be able to achieve.
ParaCrawl v7.1

Wie der Name schon erahnen lässt, wird es im Mittelohr implantiert.
As the name suggests, it is implanted into the middle ear.
ParaCrawl v7.1

Man sieht dann nur die große Fläche die seine Lage uns erahnen lässt.
One only notices a big flat that enables one to guess its location.
ParaCrawl v7.1

Nur die Karte lässt erahnen, dass die Naturgesetze hier nicht herrschen.
Only the menu gives a hint that here, the laws of nature do not apply.
ParaCrawl v7.1

Die Form der Gegenstände im Inneren lässt erahnen, dass die Schlafkoje benutzt wurde.
The form of the things inside make one imagine, that the Sleeping Bunk has been used.
ParaCrawl v7.1

Der Arrow Toe Stop von CRAZY SKATES ist wie der Name schon erahnen lässt pfeilförmig.
The Arrow Toe Stop by CRAZY SKATES is as the name already suggests arrow-shaped.
ParaCrawl v7.1

Wie der Produktname es erahnen lässt, ähnelt die Bearbeitung von Beesputty der von natürlichem Bienenwachs.
As might be guessed from the product ?s name, working with Beesputty can be similar to working with natural beeswax.
ParaCrawl v7.1

Wobei der Titel schon erahnen lässt, dass dieses Buch solchen Anspruch gar nicht hat.
Where the title already suggests, that this book such a claim does not.
CCAligned v1

Wie der Name erahnen lässt, diente ein Melkschemel bzw. ein Kuheuter als Inspiration.
As the name suggests, inspiration for this table lamp was a milking stool or an udder.
ParaCrawl v7.1

Wie sich vielleicht schon erahnen lässt, darf dieser Summum in Cognac-Fässern zur Perfektion reifen.
As you might already guess, this Summum is allowed to mature to perfection in cognac barrels.
ParaCrawl v7.1

Das lässt erahnen, dass in der Mobilitätsbranche kein Stein auf dem anderen bleibt.
This clearly suggests that no stone is being left unturned in the mobility sector.
ParaCrawl v7.1

Die Enge, die sich nur erahnen lässt, macht jeden Schwanz zu einem Tier.
The narrowness, which only makes you think, makes every tail an animal.
ParaCrawl v7.1

Wie der Titel bereits erahnen lässt, sind die Dominos für diesen Weltrekord extrem klein.
As the record title already suggests, the dominoes for this world record are extremely small.
ParaCrawl v7.1