Translation of "Er war tätig als" in English

An der katholischen Fakultät in Lublin war er tätig als Professor.
He was a Professor at the Faculty in Lublin.
ParaCrawl v7.1

Hier war er tätig als Prediger, Exerzitienleiter und Gesprächspartner.
Here he was active as preacher, interlocutor and retreat director.
ParaCrawl v7.1

In folgenden Vereinigungen und Arbeitsgruppen ist bzw. war er tätig als:
He is a member in the following professional organisations and working groups:
ParaCrawl v7.1

Von 1982 bis 1988 war er tätig als Gemeindepfarrer in Medjugorje.
Served as pastor in the parish of Medjugorje from 1982 - 1988.
ParaCrawl v7.1

Ab 1962 war er tätig als Professor an der Universität Berkeley in den USA.
From 1962, he worked as a professor at the University of California at Berkeley in the United States.
Wikipedia v1.0

Langjährige Laufbahn in Handel und Industrie: er war tätig als Flugzeugkonstrukteur, Flugzeug-Projektingenieur, leit.
Has had a varied career in business and industry: as an aircraft designer, airline project engineer, oil company executive and environmental adviser to a leading mining and industrial group.
EUbookshop v2

Vor seinem Wechsel ans IWH war er freiberuflich tätig als Journalist, Texter und Universitätsdozent.
Prior to joining IWH, he was working freelance as journalist, copywriter, and lecturer at several universities.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend war er tätig als Oberarzt in der renommierten Abteilung für plastische Chirurgie am Klinikum Bielefeld.
Afterwards he worked as a senior physician in the renowned department for plastic surgery at the municipal hospital in Bielefeld.
ParaCrawl v7.1

Er war tätig als Ingenieur, Chemiker, Baumeister, Maler, Mechaniker und Mediziner.
He was active as engineer, chemist, building master, painter, mechanic and physician.
ParaCrawl v7.1

Seit 1994 war er tätig als Leiter einer Arbeitsgruppe am Max-Planck-Institut für Biochemie in Martinsried.
In 1994, he started working as head of a study group at the Max Planck Institute for Biochemistry in Martinsried.
ParaCrawl v7.1

Er vertrat Schas in der Knesset von 1992 bis 2008, er war tätig auch als stellvertretender Gesundheitsminister, Gesundheitsminister und Minister für Wohlfahrt und Soziale Dienste in den späten 1990er und frühen 2000er.
He represented Shas in the Knesset between 1992 and 2008, serving as Deputy Health Minister, Minister of Health, and Labor and Social Welfare Minister during the late 1990s and early 2000s.
Wikipedia v1.0

Er vertrat Schas in der Knesset von 1992 bis 2008, er war u. a. tätig als stellvertretender Gesundheitsminister, Gesundheitsminister und Minister für Wohlfahrt und Soziale Dienste in den späten 1990er und frühen 2000er.
He represented Shas in the Knesset between 1992 and 2008, serving as Deputy Health Minister, Minister of Health, and Labor and Social Welfare Minister during the late 1990s and early 2000s.
WikiMatrix v1

Vor seinem Einstieg bei Goodgame Studios war er tätig als Rechtsanwalt für Bank- und Finanzrecht in einer führenden, internationalen Kanzlei in Frankfurt am Main.
Before joining Goodgame Studios, he was a banking and finance lawyer in a leading international law firm in Frankfurt am Main.
ParaCrawl v7.1

Als Journalist war er tätig als Nachrichtensprecher für BBC World television, als politischer Korrespondent bei Sky News und als Sydney-Korrespondent der Londoner Tageszeitung Independent.
He was previously a professional journalist, latterly as a newsreader (anchor) for BBC World television. He also had spells as a Political Correspondent for Sky News and the Sydney Correspondent for the London Independent newspaper.
ParaCrawl v7.1

Er war tätig als Provinzial der neu gegründeten Oberdeutschen Ordensprovinz und blieb es dreizehn Jahre lang, als Prediger, als Universitätslehrer in Ingolstadt und Wien, als aktiver Teilnehmer auf Religionsgesprächen und Reichstagen, als kaiserlicher Theologe in Trient und Innsbruck, als Berater und Korrespondent von zahlreichen geistlichen und weltlichen Führungskräften, als Gründer einer Reihe von Kollegien und Seminaren, als Verfasser und Herausgeber von wissenschaftlichen Werken und Erbauungsschriften.
He worked as Provincial of the new created Upper German Province for thirteen years, as preacher, as university teacher in Ingolstadt and Vienna, as active participant in religious discussions and Imperial Diets, as imperial theologian in Trent and Innsbruck, as advisor and correspondent of numerous religious and lay leaders, as founder of several colleges and seminaries, as author and publisher of scientific and devotional writings.
ParaCrawl v7.1

Er war als Arzt tätig als Gynäkologe, Anatom, Pathologe und Psychologe, er war Maler und Naturphilosoph.
Century. He was an active doctor, gynecologist, anatomist, pathologist and psychologist. He was a doctor and a natural philosopher.
ParaCrawl v7.1

Im Geschäftsbereich endovaskulären Therapien von Medtronic war er tätig als Corporate Vice President des US-Handelsbetriebs, Direktor der Geschäftsstelle für Projektmanagement, leitender Manager für den Geschäftsbereich Endovascular und Peripheral für die Region Asien-Pazifik, globaler Produktmanager des Konzerns für thorakale Stentgrafts und internationaler Manager für Aorten-Produkte.
While in Medtronic's endovascular therapies business, he served as vice president, U.S. commercial operations, director of program management office, senior business manager for the endovascular and peripheral business in Asia-Pacific, global group product manager for thoracic stent grafts, and international aortic product manager.
ParaCrawl v7.1

Neben den vielen Aufnahmen, die er unter anderem für Labels wie „Melodya“ und das „Deutsche Grammophon“ machte, war er auch tätig als Dirigent, Schauspieler und Komponist von unter anderem Filmmusik.
In addition to the numerous recordings he has made for such labels as Melodya and Deutsche Grammophon, he has also earned his spurs as a conductor, actor and composer of soundtracks, among other types of music.
ParaCrawl v7.1

Neben den vielen Aufnahmen, die er unter anderem für Labels wie "Melodya" und das "Deutsche Grammophon" machte, war er auch tätig als Dirigent, Schauspieler und Komponist von unter anderem Filmmusik.
In addition to the numerous recordings he has made for such labels as Melodya and Deutsche Grammophon, he has also earned his spurs as a conductor, actor and composer of soundtracks, among other types of music.
ParaCrawl v7.1