Translation of "Er war" in English
Er
war
zwischen
1987
und
1994
auch
Vorsitzender
der
Fraktion
der
Europäischen
Demokraten.
He
also
served
as
Chairman
of
the
Group
of
European
Democrats
between
1987
and
1994.
Europarl v8
Wir
waren
oft
unterschiedlicher
Meinung,
aber
er
war
ein
guter
Kommissar.
We
have
often
held
opposing
views,
but
he
has
been
a
good
Commissioner.
Europarl v8
Er
fuhr
los
und
entdeckte
Dinge,
weil
er
ein
Idealist
war.
He
went
and
he
discovered
things,
because
he
was
an
idealist.
Europarl v8
Er
war
mein
Assistent,
Marek
Rosiak.
He
was
my
assistant,
Marek
Rosiak.
Europarl v8
Zu
dem
Zeitpunkt
war
er
als
Innenminister
berufen.
At
that
time,
he
was
appointed
Minister
of
the
Interior.
Europarl v8
Er
war
Mitglied
der
Delegation
für
die
Beziehungen
zu
Japan.
He
was
a
member
of
the
delegation
for
relations
with
Japan.
Europarl v8
Er
war
den
unterschiedlichen
politischen
Einstellungen
auf
diesem
Gebiet
gegenüber
sehr
aufgeschlossen.
He
has
been
very
receptive
to
the
various
political
views
in
this
area.
Europarl v8
Er
war
als
Kommissar
auch
sehr,
sehr
oft
umstritten.
As
Commissioner,
he
was
very
often
controversial.
Europarl v8
Er
hat
mir
glaubhaft
versichert,
daß
er
es
nicht
war.
He
assured
me
that
it
was
not.
Europarl v8
Er
war
im
Oktober
1998
verhaftet
worden.
He
was
arrested
in
October
1998.
Europarl v8
Auch
für
Moody's
war
er
noch
im
Februar
2003
von
grundlegender
Bedeutung.
Likewise,
it
was
crucial
as
far
as
Moody's
was
concerned
in
February
2003.
DGT v2019
Er
war
mir
und
der
schwedischen
Ratspräsidentschaft
eine
unglaublich
große
Hilfe.
He
has
been
a
tremendous
support
to
me
and
to
the
Swedish
Presidency.
Europarl v8
Er
war
ein
bekannter
Journalist
und
Blogger.
He
was
a
well-known
journalist
and
blogger.
Europarl v8
Er
war
schneller,
sicherer
und
bequemer
für
die
Reisenden.
It
was
faster,
safer
and
more
convenient
for
passengers.
Europarl v8
Er
war
zwei
Amtszeiten
lang
Präsident
der
Europäischen
Kommission.
He
had
two
terms
in
office
as
President
of
the
European
Commission.
Europarl v8
Er
war
bereits
gewählt,
wurde
1995
aus
dem
Parlament
entfernt.
He
has
already
been
elected,
but
was
thrown
out
of
the
parliament
in
1995.
Europarl v8
Er
war
ein
Mann,
der
zu
seinem
Wort
stand.
He
was
a
man
of
his
word.
Europarl v8
Nach
unserer
Auffassung
war
er
unvollständig.
We
felt
it
was
incomplete.
Europarl v8
Aber
für
uns
war
er
eins
der
diplomatischen
Verbindungsglieder
mit
der
birmesischen
Verwaltung.
But
he
was
one
of
the
diplomatic
links
we
had
with
the
regime
in
Burma.
Europarl v8
Er
war
der
Verfasser
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
innere
Angelegenheiten
und
Grundfreiheiten.
He
drafted
the
opinion
of
the
Committee
on
Civil
Liberties.
Europarl v8
Er
war
der
wichtigste
Faktor
für
ein
in
der
europäischen
Geschichte
einmaliges
Werk.
It
has
been
the
essential
guarantee
of
an
achievement
unique
in
European
history.
Europarl v8
Außerdem
war
er
eben
teilweise
von
Rinderleukose
befallen.
The
stock
was
also
partly
affected
by
bovine
leucosis.
Europarl v8
Er
war
nicht
als
Abstimmungsgegenstand
gedacht.
The
intention
was
not
for
it
to
be
put
to
the
vote.
Europarl v8
Es
gab
den
Nationalismus,
und
er
war
stark.
Nationalism
did
exist,
and
it
was
a
powerful
force.
Europarl v8
Im
Grunde
glaube
ich
nicht,
daß
er
das
jemals
war.
I
do
not
actually
think
that
he
has
ever
been
one.
Europarl v8