Translation of "Er versteckt sich" in English
Wieso
versteckt
er
sich
hinter
der
Kommission?
Why
hide
behind
the
Commission?
Europarl v8
Warum
versteckt
er
sich
unter
dem
Tisch?
Why
is
he
hiding
under
the
table?
Tatoeba v2021-03-10
Wir
müssen
herausfinden,
wo
er
sich
versteckt
hält.
We
need
to
find
out
where
he's
hiding.
Tatoeba v2021-03-10
Er
versteckt
sich,
bleibt
zu
Hause,
zieht
sich
komplett
zurück!
You
hide
and
don't
leave
the
house,
you
lock
yourself
in,
you
become
ill.
TED2020 v1
Nicht
pfeifen,
sonst
versteckt
er
sich.
Don't
do
that.
He
knows
you
want
him.
He'll
hide.
OpenSubtitles v2018
Wir
beobachten
den
Bahnhof
und
er
versteckt
sich
nicht
im
Wald.
We're
watching
the
railroad
station
and
he
isn't
hiding
in
the
woods.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen,
er
versteckt
sich
hier.
We
know
he's
hiding
here.
OpenSubtitles v2018
Er
versteckt
sich
in
meinem
Auto.
The
police
are
after
him,
but
he
says
he's
got
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Er
versteckt
sich
sicher,
bis...
He's
probably
hiding
out
until...
OpenSubtitles v2018
Er
versteckt
sich
schon
zu
lange
hinter
dir.
He's
been
hiding
behind
your
gun
long
enough.
OpenSubtitles v2018
Er
versteckt
sich
hier
also
mit
dir.
He's
here
with
you.
That's
why
he's
hiding.
OpenSubtitles v2018
Er
versteckt
sich
unter
der
Treppe
und
kommt
nicht
heraus.
He's
hiding
under
the
stairs
and
won't
come
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
er
hat
sich
versteckt!
I'll
bet
he's
hiding
somewhere!
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
herausfinden,
wo
er
sich
versteckt.
I'll
find
out
where
he's
hiding.
OpenSubtitles v2018
Der
Zwerg
würde
ihr
auch
nichts
sagen,
wenn
er
sich
versteckt.
The
Midget
wouldn't
tell
her,
especially
if
he
was
holed
up.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
kein
Irrer
und
er
versteckt
sich
nicht
in
den
Bergen!
He's
not
a
lunatic,
and
he's
not
hiding
in
the
hills!
OpenSubtitles v2018
Ihr
wisst,
wo
er
sich
versteckt.
You
know
where
he's
hiding.
OpenSubtitles v2018
Er
versteckt
sich,
Angst
vor
jedem
Geräusch
und
Licht.
He
hides,
afraid
of
every
sound,
every
light.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
versteckt
er
sich
und
wartet.
He
might
still
be
hiding,
waiting.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
versteckt,
während
Anna
seine
Sachen
reinigt.
He's
kind
of
hiding
while
Anna
cleans
his
clothes.
He
was
a
mess.
OpenSubtitles v2018
Er
versteckt
sich
nicht
da
drin,
falls
Sie
das
glauben.
He's
not
hiding
in
there,
if
that's
what
you're
thinking.
OpenSubtitles v2018
Er
versteckt
sich
im
Nebenraum
ohne
Tür.
He
rushes
into
the
back
room,
which
doesn't
have
a
door.
OpenSubtitles v2018
Wüsste
ich,
wo
er
sich
versteckt,
ich
würde
die
Polizei
benachrichtigen.
Any
one
who
knows...
and
helps
him,
is
as
guilty
as
the
assassin.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
weiß,
wo
er
sich
versteckt.
I
think
I
know
where
he's
hiding.
OpenSubtitles v2018
Der
Kerl,
der
sich
selbst
Elias
nennt,
wo
versteckt
er
sich?
The
guy
who
calls
himself
Elias,
where
is
hiding?
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
nicht
wo
er
sich
versteckt.
We
don't
know
where
he's
hiding.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wurde
er
verletzt
und
versteckt
sich.
He
may
have
been
injured
and
gone
into
hiding.
OpenSubtitles v2018
Er
versteckt
sich
bei
den
Requisiten.
He's
hidden
in
Props.
OpenSubtitles v2018
Fast
ein
halbes
Jahr
hat
er
sich
versteckt.
He
is
hardened
.
Was
hidden
almost
of
half-year.
OpenSubtitles v2018