Translation of "Er hat geheiratet" in English

Seine langjährige Lebensgefährtin, die er dort kennengelernt hatte, hat er geheiratet.
He then made a bold statement saying that he does not care about the money, but only about the game.
Wikipedia v1.0

Er hat (wahrscheinlich) geheiratet und hatte drei Söhne und zwei Töchter.
He eventually married in Germany and had three sons and two daughters.
Wikipedia v1.0

Die Frau, die er geheiratet hat, ist sehr schön.
The woman he married is very beautiful.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat eine Frau geheiratet, die viel jünger als er ist.
He married a girl much younger than he.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat zweimal geheiratet und hatte mehr als zwanzig Kinder.
He married twice and had more than 20 children.
Tatoeba v2021-03-10

Hat er geheiratet, als er in Deutschland war?
Did he get married when he was in Germany?
Tatoeba v2021-03-10

Jerry besitzt noch seine Zauberkräfte, da er nie geheiratet hat.
Jerry is shown to still have his powers, since he never gave them up to marry Theresa.
Wikipedia v1.0

Er hat sie geheiratet, was?
He married her, didn't he?
OpenSubtitles v2018

Er hat wieder geheiratet und was dabei rausgekommen ist, geschieht ihm Recht.
He's married again. What he got serves him right.
OpenSubtitles v2018

Oder er hat sie geheiratet, obwohl das ja eigentlich egal ist.
Or else he married her, although actually it doesn't really matter.
OpenSubtitles v2018

Dasselbe, was du gemacht hast, bevor er dich geheiratet hat.
The same as you did before he married you.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich nicht geheiratet, weil er eine Frau hatte.
He didn't marry me because he had a wife.
OpenSubtitles v2018

Er hat geheiratet und danach seine Mutter vergessen.
He married and forgot about his mother.
OpenSubtitles v2018

Rodney war ein besserer Junge, weil er dich geheiratet hat.
Rodney was a better boy for having married you.
OpenSubtitles v2018

Zwei Jahre nach dem Tod seiner Frau hat er wieder geheiratet.
Two years after his first wife died he married again in this very church.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass er je geheiratet hat...
I don't think he ever married, so...
OpenSubtitles v2018

Er hat nie geheiratet, hatte keine Familie, Kinder.
He never married, never had a family, kids.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich nur geheiratet, weil ich sein letzter Ausweg war.
I mean, he only married me because I was his last resort.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht komisch, dass er nicht geheiratet hat?
Don't you find it odd that he hasn't moved on?
OpenSubtitles v2018

Es ist traurig, er hat nicht wieder geheiratet.
It's sad, really. He never remarried.
OpenSubtitles v2018

Ihr Ehemann würde herausfinden, wen er wirklich geheiratet hat.
Your husband would find out who he really married.
OpenSubtitles v2018

Wenn dieser Kerl so ein Partylöwe war, warum hat er überhaupt geheiratet?
If this guy was such a partier, why did he get married in the first place?
OpenSubtitles v2018

Er hat sie schließlich geheiratet, wußtest du es.
He ended up marrying her, you know.
OpenSubtitles v2018

Das war bevor er Sansa geheiratet hat.
That was before he married Sansa.
OpenSubtitles v2018

Er hat sie geheiratet, Jo.
He married her, Jo.
OpenSubtitles v2018

Bevor er geheiratet hat, haben wir zusammen gewohnt.
Before he got married, we used to live together.
OpenSubtitles v2018

Warum nur hat er sie geheiratet?
What on earth possessed him to marry her?
OpenSubtitles v2018

Zwei Jahre später hat er geheiratet.
Two years later, he's getting married.
OpenSubtitles v2018

Er wollte nur seinem Vater trotzen, als er Sie geheiratet hat.
But to hurt and ridicule you so...
OpenSubtitles v2018