Translation of "Entwicklungspolitische themen" in English

Entwicklungspolitische Themen werden bereits seit Jahren in Filmen der Berlinale aufgegriffen.
Issues of Development Policy have been addressed in films at the Berlinale for years.
WikiMatrix v1

Folgende entwicklungspolitische Themen werden im Rahmen der Plenumsveranstaltungen behandelt:
The following development topics will be addressed in the context of the plenary sessions:
ParaCrawl v7.1

Neben der Wirtschaftspolitik werden außen- und sicherheitspolitische, aber auch entwicklungspolitische Themen angesprochen.
G8 summits now cover a full range of global policy issues in the economic, foreign, security, and development policy areas.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2017 hat beispielsweise der Deutsch-Französische Ministerrat über mehrere entwicklungspolitische Themen beraten.
The 2017 Franco-German Ministerial Council, for example, discussed several development-related topics.
ParaCrawl v7.1

Das hat natürlich mein Interesse für entwicklungspolitische Themen geweckt.
That naturally gave me an interest in development issues.
ParaCrawl v7.1

Außerdem leisten sie einen wichtigen Beitrag, um die Öffentlichkeit über entwicklungspolitische Themen zu informieren.
These occasions also play a key role in informing the general public about development issues.
ParaCrawl v7.1

Heute zeichnete die Europäische Kommission neun Journalisten für ihre Berichterstattung über entwicklungspolitische Themen mit dem Lorenzo-Natali-Medienpreis aus.
Tonight the European Commission honoured nine journalists reporting on development issues with the Lorenzo Natali Media Prizes.
TildeMODEL v2018

November) wird Kommissar Nielson erstmals mit Staatspräsident Mwai Kibaki und dessen neuer Regierung zusammentreffen, um entwicklungspolitische Themen und die Fortschritte des Landes im Bereich der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen zu erörtern.
November) Commissioner Nielson will for the first time meet with President Mwai Kibaki and his new government to discuss development co-operation issues and progress in the country's political, economic, social reforms.
TildeMODEL v2018

Auch wenn diese Frage den Anstoß für die jüngste Studie gegeben hat, so ist sie dennoch Teil einer Serie von Studien, in denen seit 2004 das Bewusstsein der Europäer für entwicklungspolitische Themen erforscht wird.
Though the impact of the crisis on how Europeans would view the importance of development aid was the trigger, this most recent survey is part of a series exploring European awareness of development issues since 2004.
TildeMODEL v2018

Das Interesse an diesem Thema ist nicht gering, da sich 42 % der Europäer für eine verstärkte Berichterstattung über entwicklungspolitische Themen in den Medien aussprechen.
There is no lack of interest, since 42% Europeans argue for more media coverage of development issues.
TildeMODEL v2018

Bei diesen kommen ausgewählte Doktoranden mit Laureaten des RLA zusammen, um die Forschung und den internationalen Austausch über entwicklungspolitische Themen voranzutreiben.
At these workshops, selected PhD students get together with RLA prize winners to advance research and international exchange related to development policy.
ParaCrawl v7.1

Die zentralen Themen wie die globale Koordination der Wirtschaftspolitik, die Regulierung der Finanzmärkte und die Reform von IWF und Weltbank sind damit auch entwicklungspolitische Themen, ebenso wie die in Toronto nur am Rande gestreifte Frage der Klimafinanzierung, des Abbaus von Subventionen für fossile Energien und dem wiederholten Appell an sich selbst, die Doha-Welthandelsrunde zu einem positiven Abschluss zu bringen.
The key topics such as global economic policy coordination, financial market regulation, and the reform of the IMF and the World Bank are thus also development policy issues, as is the issue of financing climate change, which was dealt with only in passing in Toronto, the dismantling of subsidies for fossil fuels, and the renewed appeal to members to bring the Doha round of trade negotiations to a positive conclusion.
ParaCrawl v7.1

Er sensibilisiert und schult die Teilnehmenden vor Ort in Bezug auf entwicklungspolitische und interkulturelle Themen sowie zu Themen der Nachhaltigkeit.
It sensitises and trains participants in their countries with regard to development issues, intercultural topics, and sustainability.
ParaCrawl v7.1

Dieses Europäische Work Camp zielte darauf ab, jungen zurückgekehrten Freiwilligen aus verschiedenen europäischen Ländern die Möglichkeit zu bieten, sich über ihre Erfahrungen auszutauschen und zugleich ihre Bereitschaft fördern, sich auch weiterhin in ihrem Heimatland für globale entwicklungspolitische Themen einzusetzen.
This European Work Camp has been organised in order to foster the exchange of experiences between young returned volunteers from different European countries and to strengthen their potential to become active in raising awareness of global development issues throughout their home countries.
ParaCrawl v7.1

In Berlin werden öffentliche Veranstaltungen mit Parteienvertretern zur Rolle der Agenda 2030 bislang von international ausgerichteten Organisationen der Zivilgesellschaft durchgeführt und vor allem durch entwicklungspolitische Themen und entsprechend fokussierende Sprecher der Parteien bestritten – auch wenn die Veranstalter die gesellschaftspolitische Dimension für die Menschen im eigenen Land versuchen mitzudenken.
In Berlin, it has so far been civil society organisations with an international focus that have put on public events on the role of Agenda 2030 involving party representatives. Even though organisers have sought to give consideration to the societal dimension for people in Germany, these events have largely revolved around party spokespersons debating development policy issues.
ParaCrawl v7.1

Das Team Entwicklungspolitische Kommunikation und Bildung in Österreich fördert Projekte österreichischer Organisationen der Zivilgesellschaft (CSO), um die Bevölkerung für entwicklungspolitische Themen und globale Zusammenhänge zu sensibilisieren.
The team for development communication and education in Austria promotes projects by Austrian civil-society organisations (CSOs) to raise public awareness of development-policy issues and global relations.
ParaCrawl v7.1

Bemerkenswert ist jedoch, dass jetzt mit der G-20 nicht nur krisenbedingte Spezialthemen wie Banker-Boni und Finanzmarktregulierung, sondern auch entwicklungspolitische Themen in einen globalen Kontext gestellt und auf höchster Ebene erörtert werden.
It is, however, noteworthy that now, with the G-20, the focus is not only on special crisis-related issues like banker bonuses and financial market regulation, and that development-related issues are now increasingly placed in a global context and discussed at the highest level.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer NGO leisten mit ihren Erfahrungen aus der Programmarbeit Beiträge zur entwicklungspolitischen Bildung in der Schweiz, stärken die Sensibilisierung für entwicklungspolitische und humanitäre Themen, und gestalten die Debatte zu humanitären und entwicklungspolitischen Fragen auf nationaler und internationaler Ebene mit.
Based on their experience in programme work, Swiss NGOs contribute to education on development policy in Switzerland, increase awareness on development policy and humanitarian issues, and strengthen the debate on these issues at the national and international level.
ParaCrawl v7.1

Die Staats- und Regierungschefs griffen die aktuellen Entwicklungen auf und sprachen immer öfter über umwelt- und entwicklungspolitische Themen.
The heads of state and government picked up on current trends and increasingly discussed themes related to the environment and development policy.
ParaCrawl v7.1

Der Kontakt mit den tansanischen Schüler/innen fördert zudem das Verständnis für die Vielfalt unserer Welt und sensibilisiert für entwicklungspolitische Themen.
Their contact with the Tanzanian schoolchildren also increases their understanding of the diversity of our world and their awareness of development issues.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkte seiner Arbeit sind sozial-, umwelt-, tourismus- und entwicklungspolitische Themen, für die er weltweit unterwegs ist.
The focus of his work is on social, environmental, tourism, and development issues which make him travel across the globe.
ParaCrawl v7.1

Die W3 ist ein Ort der Begegnung für Menschen aller Nationalitäten und das Zentrum für interkulturelle und entwicklungspolitische Themen in Hamburg.
W3 is a meeting place for people of every nationality and a centre for cross-cultural and developmental issues in Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Ihr Fokus liegt dabei auf außenpolitischen, wirtschaftlichen und entwicklungspolitischen Themen.
Her focus is on foreign, environmental, economic and development issues.
ParaCrawl v7.1

Außerdem besuchen sie Seminare zu entwicklungspolitischen Themen wie Globalisierung, Welthandel oder Ernährungssicherung.
They also attend seminars on issues such as globalisation, world trade or food security.
ParaCrawl v7.1

Christoph Beier hat zahlreiche Fachbeiträge und Publikationen zu entwicklungspolitischen Themen verfasst.
Christoph Beier has written numerous articles and publications on development policy issues.
ParaCrawl v7.1

Das BMZ entwickelt Beiträge zu den im Rahmen der G7/G8 verhandelten entwicklungspolitischen Themen.
The BMZ elaborates contributions relating to the development policy issues that the G7/G8 are currently discussing.
ParaCrawl v7.1

Dazu werden Capacity-Building-Maßnahmen zu entwicklungspolitisch relevanten Themen, aber auch Projekt- und Finanzmanagement angeboten.
To that end, capacity building measures are offered on topics of relevance to development and on project and financial management.
ParaCrawl v7.1

Der inhaltliche Schwerpunkt des Angebots liegt auf außen- und sicherheits-, wirtschafts- und entwicklungspolitischen Themen weltweit.
The focus is on foreign, security economic and development policy world-wide.
ParaCrawl v7.1

Das CEDI wurde zu einem Forum spanischer Lateinamerikapolitik, streckte seine Fühler aber auch nach Afrika und Asien aus, um sich schließlich entwicklungspolitischen Themen zuzuwenden.
CEDI evolved into an instrument of Spanish interests in Latin America, reached out for Africa and Asia, and finally turned toward the domain of development policies.
Wikipedia v1.0

Sie fördert zudem eine zeitgemäße Auseinandersetzung mit entwicklungspolitischen Themen im Schulunterricht durch eine Reihe eigener Materialien und bietet eine Reihe von Mitmachaktionen an.
It also promotes the up-to-date treatment of development politics topics in teaching in schools by providing a series of its own materials, and it provides a range of participative campaigns.
Wikipedia v1.0

Die thematischen Analysen gliedern sich in Stärken, Schwächen, Möglichkeiten und Risiken der verschiedenen raumordnungs- und entwicklungspolitischen Themen.
The thematic analyses are summarized in terms of strengths, weaknesses, opportunities and threats associated with each spatial issue.
TildeMODEL v2018

Die Minister wurden während des Mittagessens vom Vorsitz und von der Kommission über die Vorbereitungen für drei Konferenzen der Vereinten Nationen zu entwicklungspolitischen Themen unterrichtet:
Ministers were briefed during lunch by the Presidency and the Commission on preparations for three United Nations conferences with themes related to development policy:
TildeMODEL v2018

Ziel der Umfrage war es, die öffentliche Meinung zu entwicklungspolitischen Themen und eventuelle Meinungsänderungen dazu im Jahresverlauf zu erfassen.
The purpose was to gauge public opinion on development topics and to track any shifts in these attitudes during the year.
TildeMODEL v2018

Auf der Website der Kampagne werden neben der EU-Entwicklungspolitik diverse Themen und Projekte von der Ernährungssicherung bis hin zur Konfliktprävention erläutert.
The campaign website also explains EU development policy and projects on issues from food security to conflict prevention.
TildeMODEL v2018

Der Preis zielt darauf ab, die breite Öffentlichkeit mit entwicklungspolitisch interessanten Themen in den Schwerpunkten der deutschen Entwicklungspolitik wie Bildung, Gesundheit, ländliche Entwicklung, gute Regierungsführung, Klimaschutz etc. zu erreichen und damit Entwicklungspolitik als gesamtgesellschaftliche Aufgabe zu verankern.
The award aims at reaching a broad audience for development policy issues, esp. for the focus areas of German development policy such as education, health, rural development, good governance, climate change, etc. in order to implement them as societal responsibility.
WikiMatrix v1

In diesem Zusammenhang wurden alle - wirtschaftlichen, politischen und entwicklungspolitischen - Themen, die mit diesen Sorgen und Zielen verbunden sind, offen und frei diskutiert.
In this context, all issues covered by these concerns and objectives - economic, political and development issues - were discussed in a frank and straightforward way.
Europarl v8