Translation of "Entwicklung eingestellt" in English

Im Jahr 1962 jedoch wurde die weitere Entwicklung eingestellt.
Of course, in 1962 further research was stopped.
WMT-News v2019

Die letzte Version wurde 2006 veröffentlicht und die Entwicklung danach ebenfalls eingestellt.
Digital Image was also eventually discontinued in 2006 after the release of Windows Vista.
Wikipedia v1.0

Juli 1996 wurde die letzte Version 3.0A generiert und die Entwicklung damit eingestellt.
The development of CERN httpd was later taken over by W3C, with the last release being version 3.0A of 15 July 1996.
Wikipedia v1.0

Deren Entwicklung wurde eingestellt, als die Flugwaffe gebrauchte P-51D Mustangs erwerben konnte.
Its development was halted as P-51D Mustangs became available.
Wikipedia v1.0

Die Europäische Union hat sich schrittweise auf diese Entwicklung eingestellt.
The European Union has gradually responded to this development.
TildeMODEL v2018

Allerdings wurde die Entwicklung eingestellt, noch bevor der erste Prototyp gebaut war.
Development was cancelled, however, before any prototype was built.
WikiMatrix v1

Sämtliche Projekte wurden angesichts der weiteren Entwicklung des Krieges eingestellt.
All these projects had to be abandoned due to war operations.
CCAligned v1

Somit sind die meisten Encoder illegal, oder die Entwicklung wurde eingestellt.
That's why most encoders are illegal or the programmers stopped the development.
ParaCrawl v7.1

Ihre Entwicklung wird neu eingestellt Vincent Riendeau, einem ehemaligen NHL-Goalie sich anvertraut.
Their development is being entrusted to newly hired Vincent Riendeau, a former NHL goalie himself.
ParaCrawl v7.1

Wir haben jedoch nie die Forschung und Entwicklung eingestellt.
However, we never stopped research and development.
ParaCrawl v7.1

September 2016: Ich habe die iOS Entwicklung eingestellt und alle Apps vom App Store entfernt.
September 2016: I stopped iOS development and removed all apps from the App Store.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Gesetzesänderung wurde die Entwicklung der Software eingestellt, ein Download ist nicht mehr möglich.
Due to the change in legislation, the development of the software was cancelled, a download is no longer available.
ParaCrawl v7.1

Der ursprüngliche Author des Plugins "Timed Content" hat Ende 2016 die Entwicklung eingestellt.
The original author of "Timed Content" stopped the development by the end of 2016.
ParaCrawl v7.1

Die letzte veröffentliche Version ist 0.97, danach hat Michael leider die Entwicklung eingestellt.
The last published version is 0.97, after which Michael unfortunately ceased its development.
ParaCrawl v7.1

Weiterentwickelt wird WackoWiki von einigen russischen Programmieren, nachdem die WakkaWiki-Entwickler Hendrik Mans und Carlo Zottmann die Entwicklung 2003 eingestellt hatten.
WackoWiki was forked from the WakkaWiki engine in 2003 when Hendrik Mans and Carlo Zottmann, the original developers, abandoned it.
Wikipedia v1.0

Freilich haben mehrere der neuen Mitgliedstaaten wesentliche Beträge ihrer Zuweisungen zur Abdeckung von Investition in den Betrieben, die der Anpassung an Gemeinschaftsnormen im Bereich der Umwelt dienen, eher aus dem EAGFL-Abteilung Garantie für die ländlichen Entwicklung eingestellt, als diese Ausgaben aus den Zuweisungen des EAGFL-Abteilung Ausrichtung zu finanzieren.
However, the new Member states have allocated substantial amounts of their EAGGF-Guarantee rural development allocations to cover on-farm investment to adapt to Community standards in the field of environment, rather than providing for this expenditure out of their EAGGF Guidance allocations.
TildeMODEL v2018

Somit sollte dafür gesorgt werden, dass die Mitgliedstaaten keine neuen rechtlichen Verpflichtungen gegenüber Begünstigten für mehrjährige Maßnahmen eingehen, die deutlich in den folgenden Programmplanungszeitraum hineinreichen können und die infolge der neuen Strategie für die ländliche Entwicklung eingestellt oder erheblich verändert werden dürften.
It should therefore be provided that Member States should not undertake new legal commitments to beneficiaries for multiannual measures which may extend well into the following programming period and which, as a result of the new strategy for rural development, are likely to be discontinued or substantially modified.
DGT v2019