Translation of "Entsprechende methoden" in English
Verschiedene
Mitgliedstaaten
haben
entsprechende
Methoden
eingeführt,
andere
sind
dabei.
A
number
of
Member
States
have
already
introduced
such
methods;
others
are
in
the
process
of
doing
so.
TildeMODEL v2018
Entsprechende
Methoden
sind
in
der
Literatur
beschrieben.
Corresponding
methods
are
described
in
the
literature.
EuroPat v2
Am
10.
Juli
2018
wurden
in
weiteren
Untersuchungen
entsprechende
Variationen
dieser
Methoden
festgestellt.
On
July
10,
2018,
additional
research
disclosed
related
variations
of
these
methods.
ParaCrawl v7.1
Entsprechende
Methoden
sind
aus
der
organischen
Chemie
grundsätzlich
bekannt.
Appropriate
methods
are
known
in
principle
from
organic
chemistry.
EuroPat v2
Entsprechende
Methoden
zur
Trocknung
sind
dem
Fachmann
bekannt.
The
person
skilled
in
the
art
is
aware
of
appropriate
drying
methods.
EuroPat v2
Entsprechende
Verbindungen
und
Methoden
sind
dem
Fachmann
an
sich
bekannt.
Appropriate
compounds
and
methods
are
known
to
the
person
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Es
sind
aber
auch
andere
entsprechende
Methoden
vorstellbar.
However,
other
appropriate
methods
are
also
conceivable.
EuroPat v2
Dem
Fachmann
sind
entsprechende
Methoden
für
solche
Maturierungsverfahren
bekannt.
Appropriate
methods
for
such
maturation
procedures
are
known
to
those
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Bellavitis
gelöst
verschiedenen
mechanischen
Problemen
durch
entsprechende
Methoden,
darunter
Hamilton
's
Quaternionen.
Bellavitis
solved
various
mechanical
problems
by
original
methods,
among
them
Hamilton
's
quaternions
.
ParaCrawl v7.1
Ohne
entsprechende
Inhalte
und
Methoden
gibt's
aber
keine
Innovationen».
But
there
won't
be
any
innovations
without
suitable
content
and
methods."
ParaCrawl v7.1
Entsprechende
Methoden
haben
die
Wissenschaftler
bereits
zum
Patent
angemeldet.
The
researchers
have
already
filed
patent
applications
for
the
relevant
methods.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
dringend
notwendig,
entsprechende
Kriterien
und
Methoden
zur
Messung
ihrer
Leistungsfähigkeit
anzudenken.
It
is
therefore
urgent
to
start
the
reflection
on
criteria
and
methods
to
measure
their
performance.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
dann
getestet,
indem
bei
den
Objekten
entsprechende
Methoden
aufgerufen
und
ausgeführt
werden.
They
are
then
tested
in
that
corresponding
methods
at
the
objects
are
called
in
and
executed.
EuroPat v2
Entsprechende
Methoden
sind
zu
formulieren,
wobei
die
Frage
der
Sicherheit
der
Bürger
einzubeziehen
ist.
These
methods
should
include
the
issue
of
community
safety.
EUbookshop v2
Entsprechende
Methoden
zur
Einführung
von
Mutationen
an
spezifischen
Positionen
innerhalb
eines
DNS-Fragmentes
sind
bekannt.
Appropriate
methods
for
introducing
mutations
at
specific
positions
within
a
DNA
fragment
are
known.
EuroPat v2
Hierfür
sind
entsprechende
Methoden
zu
entwickeln
sowie
Analysen
und
Berechnungen
der
vorgesehenen
Maßnahmen
durchzuführen.
Therefore,
appropriate
methods
have
to
be
developed
and
analysis
and
calculations
of
the
measures
have
to
be
undertaken.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
verfügen
wir
über
ausgewiesene
Experts
Structured
Data
Analysis
sowie
über
die
entsprechende
Software
und
Methoden.
In
this
regard,
we
have
proven
structured
data
analysis
experts
and
the
appropriate
software
and
methods.
ParaCrawl v7.1
Liegen
entsprechende
Methoden
und
Protokolle
nicht
vor,
und
um
zu
gewährleisten,
dass
ausreichend
Material
zur
Verfügung
steht,
stellt
die
zuständige
Behörde
sicher,
dass
Probenahmemethoden
und
-protokolle
gemäß
den
vom
gemeinschaftlichen
Referenzlaboratorium
herausgegebenen
Leitlinien
verwendet
werden.
In
the
absence
of
OIE
methods
and
protocols,
and
to
ensure
that
sufficient
material
is
available,
the
competent
authority
shall
ensure
the
use
of
sampling
methods
and
protocols
in
accordance
with
guidelines
issued
by
the
Community
Reference
Laboratory.
DGT v2019
Alle
Sirolimus-Konzentrationen,
die
in
dieser
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
angegeben
sind,
wurden
entweder
mittels
chromatographischer
Methoden
gemessen
oder
auf
entsprechende
chromatographische
Methoden
umgerechnet.
All
sirolimus
concentrations
reported
in
this
Summary
of
Product
Characteristics
were
either
measured
using
chromatographic
methods
or
have
been
converted
to
chromatographic
method
equivalents.
EMEA v3
Alle
Sirolimus-Konzentrationen,
die
in
dieser
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
(Fachinformation)
angegeben
sind,
wurden
entweder
mittels
chromatographischer
Methoden
gemessen
oder
auf
entsprechende
chromatographische
Methoden
umgerechnet.
All
sirolimus
concentrations
reported
in
this
Summary
of
Product
Characteristics
were
either
measured
using
chromatographic
methods
or
have
been
converted
to
chromatographic
method
equivalents.
ELRC_2682 v1
Insgesamt
könnte
eine
Kombination
von
Faktoren
zu
den
Ergebnissen
beigetragen
haben,
beispielsweise
unzureichend
konzipierte
Betriebsmittel,
mechanisches
Versagen
von
Betriebsmitteln
(in
einigen
Tanks,
die
in
den
betroffenen
Produktionsanlagen
verwendet
werden,
wurden
Risse
entdeckt),
nicht
regelmäßig
angewendete
und
nicht
dem
Stand
der
Technik
entsprechende
Methoden
zur
Keimüberwachung,
einschließlich
überalterter
Methoden
zur
Überwachung
von
Endotoxinen,
und
ein
ungenügender
Reinigungs-
und
Desinfektionsplan.
Overall,
a
combination
of
factors
may
have
played
a
role
in
the
findings,
such
as
inadequately
designed
equipment,
mechanical
failure
of
equipment
(cracks
having
been
detected
in
some
tanks
used
in
the
affected
lines),
methods
of
microbial
monitoring
not
applied
routinely
and
not
state
of
the
art,
including
outdated
methods
for
monitoring
endotoxins,
and
an
inadequate
cleaning
and
sanitisation
regimen.
ELRC_2682 v1
Er
schlägt
vor,
in
Grundschulen
Gebärdensprache
zu
unterrichten
und
Lehrer
anzustellen,
die
die
Brailleschrift
und
andere
entsprechende
Methoden
beherrschen,
um
Schüler
mit
Behinderungen
zu
unterstützen.
It
suggests
teaching
sign
language
in
primary
schools,
hiring
teachers
qualified
to
use
Braille
and
other
appropriate
modes
to
support
pupils
with
disabilities.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
kann
auf
entsprechende
ökologische
Methoden
zurückgegriffen
werden,
insbesondere
auf
landesspezifische
Umweltprofile
und
Umweltverträglichkeitsprüfungen.
From
an
environmental
viewpoint,
it
can
be
addressed
through
appropriate
methodologies,
namely
Country
Environmental
Profiles
and
Environmental
Assessments.
TildeMODEL v2018
Liegen
keine
solchen
von
der
OIV
empfohlenen
und
veröffentlichten
Methoden
und
Regeln
vor,
so
werden
entsprechende
Methoden
und
Regeln
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
113
Absatz
2
festgelegt.
Where
there
are
no
methods
and
rules
recommended
and
published
by
the
OIV,
corresponding
methods
and
rules
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
113(2).
DGT v2019
Bei
der
Konformitätsprüfung
und
der
Messung
der
entsprechenden
Produktparameter
sollten
verlässliche,
genaue,
reproduzierbare
und
dem
Stand
der
Technik
entsprechende
Methoden
und
soweit
vorhanden
harmonisierte
europäische
Normen
angewandt
werden,
die
von
den
in
Anhang
I
der
Richtlinie
98/34/EG
[2]
aufgeführten
europäischen
Normungsgremien
ausgearbeitet
worden
sind.
Conformity
assessment
and
measurements
of
the
relevant
product
parameters
should
be
performed
using
reliable,
accurate
and
reproducible
measurement
methods,
which
take
into
account
the
generally
recognised
state
of
the
art
measurement
methods
including,
where
available,
harmonised
standards
adopted
by
the
European
standardisation
bodies,
as
listed
in
Annex
I
to
Directive
98/34/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
June
1998
laying
down
a
procedure
for
the
provision
of
information
in
the
field
of
technical
standards
and
regulations
and
of
rules
on
Information
Society
services
[2].
DGT v2019
Von
den
Geräten
wird
angenommen,
dass
sie
die
Anforderungen
dieser
Verordnung
erfüllen,
wenn
festgestellt
wurde,
dass
sie
die
Kompatibilitätsanforderungen
in
Anhang
III
Nummer
2.3
erfüllen,
wofür
dem
Stand
der
Technik
entsprechende
Methoden
und
Kriterien
für
die
Kompatibilitätsbewertung
zu
verwenden
sind,
einschließlich
Verfahren
gemäß
Dokumenten,
deren
Fundstellen
zu
diesem
Zweck
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
wurden.
The
equipment
shall
be
considered
to
comply
with
the
requirements
laid
down
in
this
Regulation
if
it
is
found
to
comply
with
the
compatibility
provisions
of
point
2.3
of
Annex
III,
applying
state-of-the-art
methods
and
criteria
for
assessing
compatibility,
including
those
set
out
in
documents
whose
reference
numbers
have
been
published
for
that
purpose
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union.
DGT v2019
Zusätzlich
oder
wenn
entsprechende
Methoden
und
Protokolle
nicht
vorliegen,
und
um
zu
gewährleisten,
dass
ausreichend
Material
zur
Verfügung
steht,
stellt
die
zuständige
Behörde
sicher,
dass
Probenahmemethoden
und
-protokolle
gemäß
den
vom
gemeinschaftlichen
Referenzlaboratorium
herausgegebenen
Leitlinien
verwendet
werden.
In
addition,
or
in
the
absence,
of
OIE
methods
and
protocols,
and
to
ensure
that
sufficient
material
is
available,
the
competent
authority
shall
ensure
the
use
of
sampling
methods
and
protocols
in
accordance
with
guidelines
issued
by
the
Community
Reference
Laboratory.
DGT v2019
Grenzwerte
und
entsprechende
Methoden
für
Neigezüge
der
Klasse
1
und
für
Fahrzeuge
der
Klasse
2
sind
ein
offener
Punkt.
Limiting
values
and
corresponding
methods
for
Class
1
tilting
trains
and
Class
2
vehicles
is
an
open
issue.
DGT v2019