Translation of "Entsprechende infrastruktur" in English

Handelschancen werden nicht genutzt, solange die entsprechende Infrastruktur fehlt.
Trading opportunities will not be used unless the infrastructure is there.
Europarl v8

Zur Unterstützung seiner Inspektionsaktivitäten verfügt das Amt über eine entsprechende Infrastruktur.
The Euratom Safeguards Office has an appropriate infrastructure to support its inspection activities.
TildeMODEL v2018

Investitionen in entsprechende Infrastruktur sind notwendig, aber nicht hinreichend.
Investment in suitable infrastructure is necessary, but not sufficient.
TildeMODEL v2018

Auch in Afrika und Südamerika fehlt eine entsprechende Infrastruktur.
Corresponding infrastructures are also missing in Africa and South America.
ParaCrawl v7.1

Kein Gesetz kann funktionieren ohne eine entsprechende soziale Infrastruktur.
No law can become effective without a social infrastructure to support it.
ParaCrawl v7.1

Solche Mengen verlangen eine entsprechende Infrastruktur.
And these quantities demand the corresponding infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Dem gebirgigen Binnenland Nepals fehlt die entsprechende Infrastruktur zur industriellen Produktion.
The mountainous interior of the country lacks the necessary infrastructure for industrial production.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Varianten benötigen allerdings eine entsprechende Infrastruktur und Logistik seitens der Betreiber-Luftlinie.
However, these two variants require a corresponding infrastructure and logistics on the part of the airline operator.
EuroPat v2

Sofern die entsprechende SharePoint-Infrastruktur und ein Hosting-Modell vorhanden sind, ja.
Yes, provided the appropriate SharePoint infrastructure and hosting model are in place.
CCAligned v1

Die dafür erforderliche Software ist jeweils an die entsprechende bauliche Infrastruktur anzupassen.
The software necessary for this is to be adapted respectively to the corresponding built infrastructure.
EuroPat v2

Falls keine entsprechende landseitige Infrastruktur vorhanden ist, gibt es kaum Alternativen.
It no appropriate landside infrastructure is in place, there are hardly any alternatives.
EuroPat v2

Um Anwendungen streamen zu können ist eine entsprechende Infrastruktur erforderlich.
To stream applications, an appropriate infrastructure is needed.
CCAligned v1

Luxus-Ausstattung und entsprechende Infrastruktur garantiert die beste Voraussetzung für Ihren Urlaub.
Luxury facilities and relevant infrastructure guarantees the best condition for your vacation.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch errichten wir auch die entsprechende Halle mit Infrastruktur dazu.
On request we also construct the required building with infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine entsprechende Infrastruktur benötigt oder die Inanspruchnahme eines Dienstleisters.
This requires an appropriate infrastructure or the use of a service provider.
ParaCrawl v7.1

Das macht entsprechende Infrastruktur zur Stromanbindung nötig.
The appropriate infrastructure for connecting to this power supply is needed.
ParaCrawl v7.1

Microsoft wird die entsprechende Cloud-Infrastruktur anbieten.
Microsoft will provide the necessary cloud infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechende Infrastruktur muss rasch ausgebaut werden.
This infrastructure must be expanded rapidly.
ParaCrawl v7.1

Mit der Bosch IoT Cloud verfügt Bosch nun über die entsprechende Infrastruktur.
The Bosch IoT Cloud means Bosch now has the relevant infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen nicht über die entsprechende technologische Infrastruktur?
You lack the required technological infrastructure?
ParaCrawl v7.1

Über RCG ist eine entsprechende Infrastruktur auch verfügbar.
About RCG is also an appropriate infrastructure available.
ParaCrawl v7.1

Ohne eine entsprechende IT-Infrastruktur ist das heute kaum noch möglich.
Without a corresponding IT infrastructure, these days this is no longer possible.
ParaCrawl v7.1

Für Ihr Boot gibt es mehrere Liegeplatzmöglichkeiten, sowie die entsprechende Infrastruktur.
For your boat there are several mooring possibilities, as well as the suitable infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Die Branche investiert derzeit in die entsprechende Infrastruktur.
The industry is currently investing in the corresponding infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Für deren Erfassung bauen wir derzeit eine entsprechende Infrastruktur auf.
We are currently setting up the necessary infrastructure to collect this data.
ParaCrawl v7.1