Translation of "Entsprechende berechtigung" in English
Entsprechende
Berechtigung
und
Einschränkungen
ergänzen.“
Complete
with
the
appropriate
rating
and
limitation.’
DGT v2019
Entsprechende
Berechtigung
und
Einschränkungen
ergänzen.“.
Complete
with
the
appropriate
rating
and
limitation’.
DGT v2019
Der
Anwender
erhält
nur
Objekte,
für
die
er
eine
entsprechende
Berechtigung
besitzt.
The
user
gets
only
objects
for
which
he
has
access
rights.
ParaCrawl v7.1
Jeder
sieht
nur
die
Informationen,
für
die
er
die
entsprechende
Berechtigung
besitzt.
Each
user
can
only
see
the
information
for
which
they
have
the
appropriate
permission.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Registrierung
wird
die
entsprechende
Berechtigung
Form
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Upon
registration
in
such
jurisdictions,
the
appropriate
permission
form
will
be
made
available.
ParaCrawl v7.1
Benutzer
benötigen
die
entsprechende
Berechtigung,
um
mit
Dashboards
arbeiten
zu
können.
A
user
must
have
the
appropriate
permission
to
work
with
Dashboards.
ParaCrawl v7.1
Das
setzt
jedoch
voraus,
dass
Sie
die
entsprechende
Berechtigung
haben.
However,
this
presupposes
that
you
have
the
appropriate
authorization.
ParaCrawl v7.1
Entschuldigung,
aber
es
fiel
ihnen
schwer
die
entsprechende
Berechtigung
zu
erteilen
aufgrund
ihres
Erstickens.
My
apologies,
but
it
was
hard
for
you
to
issue
the
proper
authorization
due
to
your
asphyxiation.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Anmeldung
in
solchen
Ländern,
wird
die
entsprechende
Berechtigung
Form
verfügbar
gemacht
werden.
Upon
registration
in
such
jurisdictions,
the
appropriate
permission
form
will
be
made
available.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
herunterladende
Benutzer
jedoch
über
die
entsprechende
Berechtigung
verfügt,
wird
die
Datei
gelöscht.
However,
if
the
user
downloading
the
file
has
appropriate
rights
the
file
will
be
deleted.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mitgliedstaat
trifft
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
folgende
vorsätzliche
Handlungen
unter
Strafe
gestellt
werden,
wenn
sie
ohne
entsprechende
Berechtigung
vorgenommen
wurden:
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
the
following
intentional
conduct
when
committed
without
right
is
punishable:
DGT v2019
Personen,
die
aufgegriffen
wurden,
als
sie
durch
das
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
durchreisen,
um
ohne
entsprechende
Berechtigung
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
zu
gelangen;
Persons
enjoying
no
right
to
stay
in
the
Member
State
of
apprehension
(even
though
they
are
holding
a
right
to
stay
in
another
Member
State);
DGT v2019
Die
Kommission
betont,
dass
Banken
und
Wertpapierfirmen
aufgrund
ihres
ISD-Passes
(gemäß
Wertpapierdienstleistungsrichtlinie)
Verwahrungsdienstleistungen
auf
grenzübergreifender
Basis
anbieten
können,
wohingegen
Anbieter
von
ausschließlich
Clearing-
und
Abrechnungsdienstleistungen
keine
entsprechende
Berechtigung
haben.
The
Commission
notes
that
whilst
banks
and
investment
firms
can
offer
custody
services
on
a
cross-border
basis
using
their
ISD
(Investment
Services
Directive)
passport,
no
comparable
right
is
provided
for
providers
of
clearing
and
settlement
services
only.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
betont,
dass
Banken
und
Wertpapierfirmen
aufgrund
ihres
ISD-Passes
(gemäß
Wertpapierdienstleistungsrichtlinie)
Verwahrungsdienstleistungen
auf
grenzübergreifender
Basis
anbieten
können,
wohingegen
Anbieter
von
ausschließlich
Clearing-
und
Abrechnungsdienstleistungen
keine
entsprechende
Berechtigung
haben.
The
Commission
notes
that
whilst
banks
and
investment
firms
can
offer
custody
services
on
a
cross-border
basis
using
their
ISD
(Investment
Services
Directive)
passport,
no
comparable
right
is
provided
for
providers
of
clearing
and
settlement
services
only.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
betont,
dass
Banken
und
Wertpapierfirmen
aufgrund
ihres
ISD-Passes
(Wertpapierdienstleistungsrichtlinie)
Verwahrungsdienstleistungen
auf
grenzübergreifender
Basis
anbieten
können,
wohingegen
Anbieter
von
ausschließlich
Clearing-
und
Abrechnungsdienstleistungen
keine
entsprechende
Berechtigung
haben.
The
Commission
notes
that
whilst
banks
and
investment
firms
can
offer
custody
services
on
a
cross-border
basis
using
their
ISD
(Investment
Services
Directive)
passport,
no
comparable
right
is
provided
for
providers
of
clearing
and
settlement
services
only.
TildeMODEL v2018
Sofern
in
diesem
Teil
nicht
etwas
anderes
festgelegt
ist,
hat
ein
Bewerber
die
Prüfung
der
theoretischen
Kenntnisse
für
die
entsprechende
Pilotenlizenz
oder
Berechtigung
erfolgreich
abgeschlossen,
wenn
er
alle
erforderlichen
Prüfungsarbeiten
innerhalb
einer
Frist
von
18
Monaten,
gerechnet
ab
dem
Ende
des
Kalendermonats,
in
dem
der
Bewerber
erstmals
zu
einer
Prüfung
angetreten
ist,
bestanden
hat.
Unless
otherwise
determined
in
this
Part,
an
applicant
has
successfully
completed
the
required
theoretical
knowledge
examination
for
the
appropriate
pilot
licence
or
rating
when
he/she
has
passed
all
the
required
examination
papers
within
a
period
of
18
months
counted
from
the
end
of
the
calendar
month
when
the
applicant
first
attempted
an
examination.
DGT v2019
Gemäß
dem
Wortlaut
des
Rahmenbeschlusses
trifft
jeder
Mitgliedstaat
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
folgende
vorsätzliche
Handlungen,
unabhängig
davon,
ob
sie
unter
Verwendung
eines
EDV-Systems
begangen
wurden,
unter
Strafe
gestellt
werden,
wenn
sie
ohne
entsprechende
Berechtigung
vorgenommen
werden:
In
accordance
with
the
text
of
the
Framework
Decision,
each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
the
following
intentional
conduct,
whether
undertaken
by
means
of
a
computer
system
or
not,
when
committed
without
right
is
punishable:
TildeMODEL v2018
Gemäß
dem
vereinbarten
Text
werden
folgende
vorsätzliche
Handlungen
unter
Strafe
gestellt,
wenn
sie
ohne
entsprechende
Berechtigung
vorgenommen
wurden:
According
to
the
agreed
text,
the
following
intentional
conduct,
when
committed
without
right,
is
punishable:
TildeMODEL v2018
Während
Banken
und
Wertpapierfirmen
aufgrund
ihres
ISD-Passes
Verwahrungs-
und
Abrechnungsdienstleistungen
auf
grenzübergreifender
Basis
anbieten
können,
haben
Anbieter
von
Clearing-
und
Abrechnungsdienstleistungen,
die
keine
Banken
oder
Wertpapierfirmen
sind,
keine
entsprechende
Berechtigung.
While
banks
and
investment
firms
can
offer
custody
and
settlement
services
on
a
cross-border
basis
based
on
their
ISD
passport,
no
corresponding
right
is
provided
for
providers
of
clearing
and
settlement
services
which
are
not
banks
or
investment
firms.
TildeMODEL v2018
In
der
Praxis
kann
dabei
jeder
behandelnde
Arzt,
welcher
über
eine
entsprechende
Berechtigung
verfügt,
die
in
dem
Datenspeicher
15
gespeicherten
Messwerte
mit
einem
Personal
Computer,
einem
Telefon,
einem
Fax
einem
Handy
oder
einer
anderen
Kommunikationseinrichtung
abrufen.
In
the
practice,
every
treating
physician
who
has
authorization
can
fetch
the
measured
values
stored
in
the
data
memory
15
with
a
personal
computer,
a
telephone,
a
fax,
a
cell
phone
or
some
other
communication
device.
EuroPat v2
Die
Personalmitarbeiter
der
Firma
können
jeweils
nur
auf
die
Personalakten
im
FILERO-Archiv
zugreifen,
für
die
sie
eine
entsprechende
Berechtigung
haben.
The
personnel
(HR)
staff
of
the
company
can
only
access
the
personnel
files
in
FILERO
for
which
they
have
the
corresponding
access
rights.
ParaCrawl v7.1
Mit
Stop-Service
können
nur
dann
Dienste
gesteuert
werden,
wenn
der
aktuelle
Benutzer
über
die
entsprechende
Berechtigung
verfügt.
Stop-Service
can
control
services
only
when
the
current
user
has
permission
to
do
so.
ParaCrawl v7.1