Translation of "Entsprechende aufforderung" in English

Hat der Rat eine entsprechende Aufforderung an die neue Kommission weitergeleitet?
Has the Council also urged the new Commission to do so?
Europarl v8

Wann soll eine entsprechende Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht werden?
When will the call for proposals be published?
Europarl v8

Die entsprechende Aufforderung ergeht über den Generaldirektor des OLAF.
Such invitations shall be made through the Director-General of OLAF.
DGT v2019

Im Anschluß an die entsprechende Aufforderung gingen 150 Vorschläge ein.
As a result of the call for proposals, 150 proposals were received.
EUbookshop v2

Im Anschluß an eine entsprechende Aufforderung gingen 110 Vorschläge ein.
As a result of the call for proposals, 110 proposals were received.
EUbookshop v2

Beispielsweise für die folgenden Fahrzeugsysteme könnten entsprechende Warnungen nach Aufforderung ausgegeben werden.
Corresponding warnings could be output on request for the following vehicle systems, for example:
EuroPat v2

Ein Mitglied der Kommission tritt zurück, wenn der Präsident eine entsprechende Aufforderung ausspricht.
A Member of the Commission shall resign if asked to do so by the President.
TildeMODEL v2018

Hierzu ist gleichfalls eine entsprechende Aufforderung innerhalb von zwei Monaten nach dem Festival an zu richten.
In this case it is similarly necessary to send the respective instruction to within two months after the festival.
ParaCrawl v7.1

Den Abschluss der Versicherung hat der Vertragspartner Westeria® auf entsprechende Aufforderung hin nachzuweisen.
At the request of Westeria®, the contracting partner has to give proof of the conclusion of such an insurance contract.
ParaCrawl v7.1

Tippen Sie auf "Koppeln", wenn auf dem Bildschirm eine entsprechende Aufforderung angezeigt wird.
Tap Pair when you see the pairing request on the screen.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte die Kommission in Anlehnung an eine entsprechende Aufforderung im Bericht Hatzidakis über staatliche Beihilfen bitten, ihre Vorschläge näher zu erläutern.
I would ask the Commission to further elaborate on its proposals, as requested in the Hatzidakis report on state aid.
Europarl v8

Auf entsprechende Aufforderung der zuständigen Behörden arbeiten die Hersteller und Händler im Rahmen ihrer jeweiligen Geschäftstätigkeit mit diesen in bezug auf Maßnahmen zur Vermeidung von Gefahren zusammen, die von Produkten ausgehen, die sie liefern oder geliefert haben.
Producers and distributors, within the limits of their respective activities, shall collaborate with the competent authorities, at the request of the latter, on action taken to avoid the risks posed by products which they supply or have supplied.
TildeMODEL v2018

Auf entsprechende Aufforderung gemäß Nummer 49 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 200622 würde die Kommission einen jährlichen Bericht über die Durchführung der Initiative vorlegen.
Finally, the Commission would report on the implementation of the initiative annually following the request laid down in Article 49 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 200622.
TildeMODEL v2018

Die Leitlinien für die neuen innovativen Maßnahmen (2000-2006) im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) nahm die Kommission im Januar 200133 an, die entsprechende Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen mit Einreichungsfrist im Mai 2001 wurde bereits veröffentlicht.
The guidelines for the new Innovative Actions (2000-2006) under the European Regional Development Fund (ERDF) were adopted by the Commission in January 200133 and the respective Call for proposals already launched with a deadline set for May 2001.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird auf entsprechende Aufforderung durch das Europäische Parlament und den Rat im Rahmen von Artikel 30 der Verordnung Rom II hin, bis spätestens Dezember 2008 eine Untersuchung zu dem auf außervertragliche Schuldverhältnisse aus der Verletzung der Privatsphäre oder der Persönlichkeitsrechte anwendbaren Recht vorlegen.
The Commission, following the invitation by the European Parliament and the Council in the frame of Article 30 of the ‘Rome II’ Regulation, will submit, not later than December 2008, a study on the situation in the field of the law applicable to non-contractual obligations arising out of violations of privacy and rights relating to personality.
DGT v2019

Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats teilen den zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats mit, wie die von ihnen bereitgestellten Informationen und Erkenntnisse berücksichtigt worden sind, und liefern auf Aufforderung entsprechende Erläuterungen.
The competent authorities of the home Member State shall communicate and explain upon request to the competent authorities of the host Member State how information and findings provided by the latter have been taken into account.
DGT v2019

Er stellt weiter fest, dass eine Auslegung dieser Verordnung, wonach alle Landwirte allein wegen ihrer Zugehörigkeit zu diesem Berufsstand - selbst diejenigen, die niemals Vermehrungsgut einer geschützten Pflanzensorte angebaut haben - den Sortenschutzinhabern auf entsprechende Aufforderung relevante Informationen zu geben hätten, außer Verhältnis zum Ziel des Schutzes des jeweiligen legitimen Interesses des Pflanzenzüchters und des Landwirts stehen würde.
It also held that to interpret that regulation as meaning that all farmers, simply by belonging to that profession, even those who have never planted propagating material of a protected plant variety, must on request supply holders with all relevant information is not proportionate with the objective of safeguarding the legitimate interests of both breeders and farmers.
TildeMODEL v2018