Translation of "Entsprechend wird" in English

Deshalb möchte ich, daß das Protokoll entsprechend geändert wird.
Therefore I would like the Minutes to be altered accordingly.
Europarl v8

Ich möchte, daß dies im Protokoll entsprechend festgehalten wird.
I would like this to appear accordingly in the Minutes.
Europarl v8

Anhang XIV des Abkommens wird entsprechend Anhang I zu diesem Beschluss geändert.
Annex XIV to the Agreement shall be amended as specified in Annex I to this Decision.
DGT v2019

Anhang XV des Abkommens wird entsprechend Anhang I dieses Beschlusses geändert.
Annex XV to the Agreement shall be amended as specified in Annex I to this Decision.
DGT v2019

Das Protokoll 26 des Abkommens wird entsprechend Anhang II dieses Beschlusses geändert.
Protocol 26 to the Agreement shall be amended as specified in Annex II to this Decision.
DGT v2019

Die finanzielle Gegenleistung gemäß Artikel 2 Absatz 1 des Protokolls wird entsprechend erhöht.
The financial compensation referred to in Article 2(1) of the current Protocol shall consequently be increased.
DGT v2019

Die Strafe für den Verstoß wird entsprechend geltendem mauritischem Recht festgesetzt.
The penalty for the infringement shall be as provided in the Mauritius legislation in force.
DGT v2019

Artikel 337 des Übereinkommens wird entsprechend geändert.
Subject to entry into force of this Protocol, the Croatian language version shall become authentic under the same conditions as those drawn up in the present languages of this Protocol.
DGT v2019

Anhang I wird entsprechend den in Anhang I dieser Entscheidung aufgeführten Ausnahmeregelungen geändert.
Annex I shall be amended by the derogations listed in Annex I to this Decision.
DGT v2019

Anhang II wird entsprechend den in Anhang II dieser Entscheidung aufgeführten Ausnahmeregelungen geändert.
Annex II shall be amended by the derogations listed in Annex II to this Decision.
DGT v2019

Die Kommission wird entsprechend Artikel 37 der Verordnung Leitlinien festlegen und veröffentlichen.
Guidelines will be adopted and published by the Commission as provided in Article 37 of the Regulation.
DGT v2019

Verordnung (EG) Nr. 2150/2002 wird entsprechend geändert.
Regulation (EC) No 2150/2002 should therefore be amended accordingly.
DGT v2019

Protokoll 21 zum Abkommen wird entsprechend Anhang II zu diesem Beschluss geändert.
Protocol 21 to the Agreement shall be amended as specified in Annex II to this Decision.
DGT v2019

Der Anhang wird entsprechend dem Anhang dieser Verordnung geändert.
The Annex is amended in accordance with the Annex to this Regulation.
DGT v2019

Diese Gesamtmenge wird entsprechend dem Anhang auf die einzelnen Erzeugerorganisationen aufgeteilt.
The allocation of the total quantity among the producer organisations concerned shall be as set out in the Annex hereto.
DGT v2019

Der Anhang des Abkommens wird entsprechend dem Anhang zu diesem Beschluss geändert.
The Annex to the Agreement shall be amended as specified in the Annex to this Decision.
DGT v2019

Der entsprechend umschlossene Raum wird als dynamische Fahrzeugbegrenzungslinie bezeichnet.
This is called the kinematic envelope.
DGT v2019

Geht man nicht entsprechend vor, wird man letztendlich den Kürzeren ziehen.
If you do not do this, you will lose out in the end.
Europarl v8

Ich hoffe, daß dies dann auch in der Öffentlichkeitsarbeit entsprechend deutlich wird.
I hope that this is given due attention in our publicity campaign.
Europarl v8

Deshalb sind wir erfreut, daß diese Frage nun endlich entsprechend geregelt wird.
We are glad that this is at last being sorted out.
Europarl v8

Das wird entsprechend verändert, Herr Poos.
It will therefore be corrected, Mr Poos.
Europarl v8

Protokoll 22 zum Abkommen wird entsprechend Anhang III zu diesem Beschluss geändert.
Protocol 22 to the Agreement shall be amended as specified in Annex III to this Decision.
DGT v2019

Protokoll 24 zum Abkommen wird entsprechend Anhang IV zu diesem Beschluss geändert.
Protocol 24 to the Agreement shall be replaced as specified in Annex IV to this Decision.
DGT v2019

Anhang XX Kapitel I des Abkommens wird entsprechend dem Anhang dieses Beschlusses geändert.
The text of Chapter I of Annex XX to the Agreement shall be amended as specified in the Annex to this Decision.
DGT v2019

Anhang IV wird entsprechend dem Anhang der vorliegenden Verordnung geändert.
Annex IV is amended as set out in the Annex to this Regulation.
DGT v2019

Anhang I wird entsprechend den im Anhang dieser Entscheidung aufgeführten Ausnahmeregelungen geändert.
Annex I shall be amended by the derogations listed in the Annex to this Decision.
DGT v2019

Sie wird entsprechend den Bestimmungen des Artikels 49 überprüft.
It shall be verified in accordance with Article 49.
DGT v2019

Anhang V wird entsprechend aktualisiert.“
Annex V shall be updated accordingly.’
DGT v2019

Das Handelspapier wird entsprechend dem Muster in diesem Anhang vorgelegt.
Commercial documents shall be produced, according to the layout of the model appearing in this Annex.
DGT v2019