Translation of "Entspannen zwischen" in English

Ideal zum entspannen zwischen zwei Tempel besuchen.
Perfect place to relax between two temple visit.
ParaCrawl v7.1

Entspannen, zwischen den Tieren erwachen, Wegträumen...
Relax and wake up between...
CCAligned v1

Es ist ein perfekter Ort zum Entspannen zwischen Meer und Natur.
It is a perfect place to relax between sea and nature
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie den Ausgleich zwischen Aktivsein und Entspannen, zwischen Anstrengung und Erholung.
Try to strike a balance between activity and relaxation, work and rest.
ParaCrawl v7.1

Entspannen Sie zwischen edlen Marmorsäulen und tauchen Sie ein in das meerblaue Innenbecken des gläsernen Badetempels.
Relax between elegant marble pillars and plunge into the sea blue indoor pool in the glass bathing temple.
ParaCrawl v7.1

Es wird sicher ein schöner Ort zum Ausruhen und Entspannen zwischen Ihren Zahnarztbesuche sein.
It will be for sure a nice place to rest and relax between your dental visits.
ParaCrawl v7.1

Finden Sie Ihren Lieblingsplatz, und entspannen Sie sich zwischen Ihren Besichtigungstouren durch Bologna.
Find your favourite spot, and relax between visits to the sights of Bologna.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Aussterben der Henneberger 1583 entspannen sich zwischen den Erbfolgern, den sächsischen Herzögen und der Fürstabtei Fulda, ausgedehnte Streitigkeiten um einige Teile der Vorderrhön, die erst im Jahre 1764 ihren Abschluss fanden.
With the extinction of the 1583 Henneberger relax between succession, the Saxon dukes and the Abbey of Fulda, extensive arguments over some part of the front Rhon, who found only in the year 1764 to an end.
Wikipedia v1.0

Die Vorrichtung zum Bewirken einer Relativbewegung parallel zur Spindelachse zwecks Werkzeugwechsel ist erforderlich, weil nach dem Entspannen zwischen dem Werkzeug und der Spindel in vertikaler Richtung eine Relativbewegung stattfinden muß, um den Kegel des Werkzeuges aus der kegelförmi gen Aufnahmeöffnung der Spindel herauszubewegen.
The mechanism for causing a relative movement parallel to the spindle axis in order to effect a tool change is necessary to permit a relative movement between the tool and the spindle in the vertical direction which must take place after the tool has been unclamped in order to move the taper shank of the tool out of the taper hole in the spindle.
EuroPat v2

Von vorherein wird mit dieser Einstellungsmaßnahme dafür gesorgt, daß die Fadennachlieferung zum Entspannen des Fadenabschnittes zwischen der Fadenliefervorrichtung und dem Stricksystem sehr rasch oder mit einer bewußten Verzögerung erfolgt, d.h. daß der Faden schon früher entspannt ist, als ihn die Fadenklemme erhält, oder daß der Faden auch noch nach dem Klemmen, für das eine bestimmte Spannung noch vorteilhaft sein kann, soweit entspannt wird, daß er nicht mehr aus der Klemme schlüpft.
With the provision of this adjustment it is possible to pre-select the speed of the yarn surplus feeding operation for relaxing the length of yarn between the yarn feeder apparatus and the knitting system. The yarn may thus already be relaxed before being received by the yarn clamp, or may alternatively be fully relaxed only after having been clamped under a certain tension, which may be helpful for the clamping operation, so as to be subsequently prevented from being pulled out of the clamp.
EuroPat v2

Damit eine Werbebotschaft wahrgenommen wird, muss uns das Gehirn des Zuschauers zur Verfügung stehen, um es, sozusagen, abzulenken, zu entspannen und es zwischen zwei Werbebotschaften bereitzuhalten.
The job of our programmes is to make it available, that is to say, to distract it, to relax it and get it ready between two messages.
WikiMatrix v1

Damit die herausgepresste Luft zurückströmen und die Distanzfolien sich entspannen können, müssen zwischen den Aussparungen Verbindungskanäle vorhanden sein.
To allow the pressed-out air to flow back and the spacer foils to be relieved from tension, connecting channels must be provided between the recesses.
EuroPat v2

Die Suiten verfügen über private Sonnen-Lounges vor den Zimmern mit zusätzlichem Platz zum Sonnenbaden und Entspannen zwischen den Surf-Sessions.
The Suites include private sun lounges in front of the room offering additional space to lounge in the sun and relax between surf sessions.
CCAligned v1

Hier entspannen Sie zwischen kristallklarem Wasser und dichten Wäldern, die sich vom Gennargentu und Supramonte bis hinunter ans Meer erstrecken.
Set between the crystal clear waters and thick woodlands that sweep from Gennargentu and Supramonte down to the sea.
ParaCrawl v7.1

Der Raum bietet eine gemütliche Couch zum Ausruhen und Entspannen zwischen Lernphasen oder Lehrveranstaltungen sowie einige weitere Sitzgelegenheiten, um Gruppengespräche zu ermöglichen.
The room features a comfortable couch to rest and relax between curses, as well as multiple and tables chairs chatting.
ParaCrawl v7.1

Wir waren für ein langes weekand Struktur geeignet für all jene, die für ein paar Tage entspannen, logistisch zwischen Perugia, Gubbio und Assisi vom E45 leicht zugänglich positioniert werden soll, eignet sich auch hervorragend als Zwischenstopp für Reisende in Richtung Rimini, Ravenna, Venedig usw. .
We stayed for a long weekand structure suitable for all those who want to spend a few days relaxing, logistically positioned between Perugia, Gubbio and Assisi easily accessible from the E45, is also excellent as a stopover for those traveling in the direction of Rimini, Ravenna, Venice etc. .
ParaCrawl v7.1

Gehen Sie durch die Gänge des Gartens Maria und Pierre Sire, genießen Sie die schraffierten Flächen des Gartens Andre Chenier, diese kleinen Ecken des Paradieses sind ideal zum Entspannen zwischen den Besuchen.
Walk through the aisles of the garden Maria and Pierre Sire, enjoy the shaded areas of the garden Andre Chenier, these small corners of paradise are perfect for relaxing between visits.
ParaCrawl v7.1

Mit kein Verkehr übergeben bietet diese Villa Ihnen die Ruhe zum entspannen zwischen Ihre spannende Besuche zu den Themenparks und Attraktionen, die Florida zu bieten hat.
With no passing traffic this villa provides you with the peace and quiet to relax between your exciting visits to the theme parks and other attractions that Florida has to offer.
ParaCrawl v7.1

Im Airbus A380 können First und Business Class Gäste in der Lobby entspannen, einem zwischen First und Business Class gelegenen Lounge- und Barbereich mit Bedienung.
On the Airbus A380, First and Business Class guests will be able to relax in The Lobby which is a serviced lounge and bar area located between the First and Business cabins.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viel zu tun, wenn Sie wollen, aber Uga Bay ist auch ideal fÃ1?4r diejenigen, die einfach mit dem Sand entspannen zwischen den Zehen oder die Sonne am Pool genießen.
There's plenty to do if you want to, but Uga Bay is also ideal for those who simply want to relax with the sand between their toes or soak up the sun beside the swimming pool.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Restaurantsaal lädt eine Ecke zum Relaxen mit WLAN und kleiner Bibliothek zum Entspannen zwischen einem Spaziergang an der frischen Luft und einem Degustationsabendessen ein.
Adjacent to the dining room is a relaxation area with Wi-Fi and a small library offers a relaxing interval between a walk outdoors and a tasting dinner.
ParaCrawl v7.1

Neben zwei schönen, gleichwertigen Apartments von je 57 m2 umgibt das helle Haus Sunray ein liebevoller Garten von 230 m2 mit tollen Aufenthaltsplätzen zum entspannen und erholen zwischen Olivenbäumen, Mimosen und Blumen.
Villa Sunray has two equally beautiful apartments each measuring 57 m2, and it's surrounded with lovely garden of 230 m2 with a large space to relax and rest, surrounded by olive and mimosa trees and flowers.
ParaCrawl v7.1

Ein beheizter Swimmingpool im Freien, ein beheiztes Hallenbad und ein Wannen-Whirlpool eignen sich perfekt zum Entspannen zwischen Besichtigungstouren.
A heated outdoor and heated indoor swimming pool and hot tub are the perfect place to relax in between sightseeing.
ParaCrawl v7.1

Entspannen Sie täglich zwischen 20 und 21 Uhr und probieren Sie unsere saisonal wechselnden Angebote wie z.B. den Klassiker, Elphi Spritz.
Relax daily between 8 pm and 9 pm and try our seasonal offers such as the classic, Elphi Spritz.
CCAligned v1

Große Terrasse zum Entspannen am Nachmittag zwischen Lesung und Gespräch, genießen einen Drink oder einen Cocktail.
Cocktail _ Terrace Hall Large outdoor patio for relaxing afternoons in between reading and conversation, enjoying a drink or a cocktail.
CCAligned v1

In einem solchen Fall arbeiten, halten die Endposition (Beine angewinkelt) so lange als erlaubt durch Ihre Schenkel und lenkt die Aufmerksamkeit auf den Atem und sucht Freigabe und entspannen alle Leerzeichen zwischen den Knochen.
In such a case, works keeping the final position (knees bent) so long as permitted by your thighs and draws attention to the breath and seeks release and relax all the space between your bones.
ParaCrawl v7.1

Entspannen Sie sich zwischen den Behandlungen in unserem privaten, ruhigen Hofgarten, atmen Sie tief durch und finden Sie Ihr Gleichgewicht.
Relax in between treatments in our private tranquil courtyard garden, breathing deep and finding your balance.
ParaCrawl v7.1

Fühlen Sie sich wie zu Hause und entspannen Sie sich zwischen Sightseeing, Ausflügen und Strand- und Restaurant- Besuchen.
Feeling like a home from home, you will be happy to while away some time between sightseeing, relaxing and eating.
ParaCrawl v7.1