Translation of "Entschieden hat" in English
Bitte
erklären
Sie
uns,
weshalb
man
sich
dafür
entschieden
hat.
Could
you
explain
why
that
decision
was
taken.
Europarl v8
Schweden
hat
entschieden,
daß
die
Kernkraft
abgebaut
wird.
Sweden
has
decided
to
stop
using
nuclear
power.
Europarl v8
Der
Gerichtshof
hat
entschieden,
daß
kein
Geld
zurückzahlen
muß.
The
Court
has
said
we
do
not
have
to
pay
the
money
back.
Europarl v8
Unser
Parlament
hat
entschieden,
und
damit
ist
Legitimität
gesichert.
Our
House
has
decided,
and
that
now
gives
legitimacy.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
entschieden,
sich
dem
Vorschlag
als
realistischem
Kompromiss
anzuschließen.
The
Commission
has
decided
to
align
itself
with
that
proposal
as
a
realistic
compromise.
Europarl v8
Ich
sagte
nicht,
dass
sich
die
Bank
für
die
Finanzierung
entschieden
hat.
Madam
President,
Mr Schlyter,
I
have
not
said
that
the
Bank
has
decided
to
fund
it.
Europarl v8
Der
Europäische
Rat
hat
entschieden,
dass
sogar
Exportbeihilfen
gekürzt
werden
können.
The
European
Council
decided
that
even
export
aid
could
be
cut.
Europarl v8
Das
zeigt
uns,
für
wen
es
sich
entschieden
hat.
This
demonstrates
whom
Parliament
has
decided
in
favour
of.
Europarl v8
Das
Plenum
hat
entschieden,
Herr
Posselt.
The
House
has
decided,
Mr
Posselt.
Europarl v8
Es
gibt
durchaus
Trauerrituale
zu
denen
sie
sich
entschieden
hat.
Indeed,
there
many
mourning
traditions
that
she's
chosen
to
observe.
GlobalVoices v2018q4
Tom
hat
entschieden,
nicht
zur
Sitzung
zu
gehen.
Tom
has
decided
not
to
go
to
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Was
glaubst
du,
für
welches
sie
sich
entschieden
hat?
Which
one
do
you
think
she
chose?
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
entschieden,
nicht
zur
Sitzung
zu
gehen.
He
has
decided
not
to
go
to
the
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde
es
wunderbar,
dass
sich
die
Nobel-Stiftung
für
Thaler
entschieden
hat.
I
find
it
wonderful
that
the
Nobel
Foundation
chose
Thaler.
News-Commentary v14
Die
CIA
hat
entschieden,
dem
Fahrer
die
Fahrerkarte
zu
entziehen.
The
CIA
has
decided
to
withdraw
the
driver
card.
DGT v2019
Die
Argumentation
des
BVerwG,
das
gegenteilig
entschieden
hat,
sei
fehlerhaft.
The
reasoning
of
the
BVerwG,
which
has
ruled
in
the
opposite
sense,
is
erroneous.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
entschieden,
diese
Beihilfe
angesichts
mehrerer
Faktoren
zu
genehmigen:
The
Commission
decided
to
authorise
this
aid
in
the
light
of
several
factors:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
entschieden,
gegen
dieses
Programm
keine
Einwände
zu
erheben.
The
Commission
has
decided
not
to
raise
any
objections
to
the
scheme.
TildeMODEL v2018
Sie
meint,
sie
hat
entschieden.
She
means
she
has
decided.
OpenSubtitles v2018
Meine
Firma
hat
entschieden,
dass
ich
hier
in
Washington
nützlicher
sei.
My
company
decided
I
might
be
more
useful
here
in
Washington.
OpenSubtitles v2018
Meine
Damen
und
Herren,
die
Jury
hat
entschieden.
Ladies
and
gentlemen,
the
judges
have
reached
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
wissen,
ob
die
Juraschule
sich
für
dich
entschieden
hat.
I
was
merely
asking
if
the
Law
School
had
decided
on
you.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Gericht
hat
entschieden,
Sie
an
einem
Hinrichtungsort
durch
Erhängen
zu
töten.
It
is
the
judgment
of
this
court
that
you
be
taken
to
a
place
of
execution
and
hanged
by
the
neck
until
dead.
OpenSubtitles v2018
Ja,
er
hat
entschieden,
uns
alles
über
die
Parasitjäger
zu
zeigen.
Yes,
he's
agreed
to
show
us
all
he
knows
about
the
parasite
fighter.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Kommandant
hat
entschieden
dich
und
deine
Komplizen
zum
Schienenbau
zu
schicken.
Your
leader
has
agreed
to
send
you...
to
work
on
the
railroad.
OpenSubtitles v2018