Translation of "Entscheidung machen" in English
Der
EWSA
fordert
die
Kommission
nachdrücklich
auf,
diese
Entscheidung
rückgängig
zu
machen.
The
EESC
urges
the
Commission
to
reverse
this
decision.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
sollte
sie
solche
Informationen
in
der
zu
veröffentlichenden
Entscheidung
unkenntlich
machen.
In
particular,
it
should
redact
such
information
from
the
decision
to
be
published.
DGT v2019
Du
kannst
es
nicht
zu
deiner
alleinigen
Entscheidung
machen.
You
can't
make
it
a
unilateral
decision.
OpenSubtitles v2018
Oh,
nun,
das
wird
meine
Entscheidung
einfacher
machen.
Oh,
well,
that's
gonna
make
my
decision
easier.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
deine
Entscheidung
rückgängig
machen?
I
thought
you
had
made
peace
with
your
decision
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
kann
euch
die
Entscheidung
einfacher
machen.
Well,
I
can
make
this
decision
easier
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ein
Wort
von
deinen
Lippen
könnte
seine
Entscheidung
rückgängig
machen.
A
word
from
your
lips
could
see
the
decision
undone.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
Ihr
Krankenhaus
ist,
können
Sie
die
verdammte
Entscheidung
machen.
When
it's
your
hospital,you
can
make
the
damn
decisions.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
immer
noch
diese
große
Entscheidung
zu
machen.
He
still
has
this
huge
decision
to
make.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
die
Entscheidung
leicht
machen.
I'm
gonna
make
this
easy
for
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
will
ihm
diese
Entscheidung
sehr
leicht
machen.
I
intend
to
make
their
decision
very
easy.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
die
Entscheidung
vielleicht
leichter
machen?
Shall
I
make
choosing
easier
for
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
Entscheidung,
Vater
zu
machen.
You
have
to
make
a
decision,
Dad.
OpenSubtitles v2018
Hieraus
eine
sofortige
Entscheidung
zu
treffen
machen
Sie
einem
nicht
leicht..."
From
this
come
to
an
immediate
decision
you
make
is
not
a
easy...“
ParaCrawl v7.1
Dom:
Also,
es
wäre
nicht
meine
Entscheidung,
es
zu
machen.
Dom:
Well,
it
wouldn't
be
my
decision
to
make.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Ziel
ist
es,
religiöse
Lehren
zur
freien
Entscheidung
zugänglich
zu
machen.
It
is
its
aim
to
make
religious
teachings
accessible
for
free
decision.
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
einen
Konsularbeamten
davon
überzeugen,
eine
Entscheidung
rückgängig
zu
machen?
Who
can
influence
the
consular
officer
to
reverse
a
decision?
ParaCrawl v7.1
Man
muss
die
Entscheidung
machen,
jeden
zu
lieben.
You
have
to
make
the
decision
to
love
everybody.
ParaCrawl v7.1
Aber
natürlich
war
die
Entscheidung
Sheila
zu
machen.
But,
of
course,
the
decision
was
Sheila's
to
make.
ParaCrawl v7.1
Partizipation
und
Interessenvermittlung
mögen
manche
Entscheidung
verzögern,
sie
machen
sie
aber
beständiger.
Participation
and
balancing
conflicting
interests
may
delay
some
decisions,
but
they
make
those
decisions
more
stable.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
hat
er
Recht
die
wichtigste
Entscheidung
er
jemals
machen.
And,
right
then
he
made
the
most
important
decision
he
would
ever
make.
ParaCrawl v7.1
Im
Zweifelsfall
kann
er
seine
Entscheidung
rückgängig
machen.
In
the
case
of
doubt
he
can
cancel
his
decision.
ParaCrawl v7.1
Um
mit
der
Entscheidung
vertraut
zu
machen,
können
Sie
Link
.
To
familiarize
with
the
decision,
you
can
link
.
CCAligned v1
Weiterhin
um
eine
Entscheidung
zu
machen
oder
Zeit
und
indentify
automatisch
aufzugeben.
To
make
a
decision
of
continues
or
giving
up
in
time
and
indentify
automatically.
ParaCrawl v7.1
Je
schneller
Sie
aus
dieser
lebenswichtigen
Entscheidung
ein
Gebet
machen,
desto
besser.
The
sooner
you
pray
about
this
important
decision,
the
better.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
deine
eigenen
Entscheidung
machen,
du
kannst
deine
eigenen
Fehler
machen,
You
can
make
your
own
decisions,
you
can
make
your
own
mistakes
ParaCrawl v7.1