Translation of "Entscheidendes problem" in English

Wir wissen doch genau, dass dies ein ganz entscheidendes Problem ist.
We are well aware that this is an extremely crucial issue.
Europarl v8

Auch Wasservergeudung ist ein entscheidendes Problem, ebenso wie die Verschmutzung.
Waste of water is a major problem, together with pollution.
TildeMODEL v2018

Ein entscheidendes Problem liegt in der begrenzten Verfügbarkeit entsprechender Software und Benutzerschnittstellen.
One of the main problems is the limitations of software and the relevant user interfaces.
TildeMODEL v2018

Dieses Abwälzen der Schuld auf die Globalisierung zeigt ein weiteres entscheidendes Problem.
This scapegoating of globalization reflects another key problem.
News-Commentary v14

Ganz von diesen Modulen war ein entscheidendes Problem bei der Konzeption des Radars.
The whole of these modules was a crucial problem in the design of the radar.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein entscheidendes Problem für das evangelische Zeugnis in der Welt.
This is a crucial matter for our testimony to the Gospel before the world.
ParaCrawl v7.1

Ein ganz entscheidendes Problem wird jedoch die Finanzierung dieses zusätzlichen Sozialschutzes sein.
However, a crucial issue will be the funding of this additional social protection.
ParaCrawl v7.1

Erwachsenen Akne ist ein entscheidendes Problem für seinen Träger.
Adult acne is a crucial problem for its bearers.
ParaCrawl v7.1

Ein letztes, aber entscheidendes Problem ist China, mit dem Korea eine bittere Geschichte verbindet.
A final but crucial issue is China, with which Korea has had a bitter history.
News-Commentary v14

Ihre Atmung wird nicht beeinflusst, was Ihren Schnarch impliziert führt Ihnen kein entscheidendes gesundheitliches Problem.
Your breathing will not be affected, which indicates your snoring will certainly not lead you any kind of important health issues.
ParaCrawl v7.1

Ein entscheidendes Problem der Organisationsform Genossenschaft im Milchmarkt ist die Bindung von Kapital und Milch.
A crucial problem of the co-operative form of organisation in the dairy market is the link between capital and milk.
ParaCrawl v7.1

In der Tat für Keynes war dieses das " entscheidendes solution" zum Problem der Arbeitslosigkeit.
Indeed for Keynes this was the "ultimate solution" to the unemployment problem.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, daß dies ein entscheidendes Problem ist, weil es mit dem Wesen des Europäischen Parlaments zu tun hat, denn es ist ja kein Parlament, das in den normalen Verfassungssystemen unserer Länder funktioniert.
As we know, this is the fundamental problem, because it concerns the very nature of the European Parliament. This is not a parliament that functions within the normal constitutional systems of our countries.
Europarl v8

Herr Präsident, dieser Vorschlag einer Verordnung mutet wie eine nachträgliche Zustimmung an, eine späte Reaktion auf ein entscheidendes Problem für das Vertrauensverhältnis zwischen Erzeugern und Verbrauchern.
Mr President, this proposal for a regulation is beginning to look like a kind of amnesty, a somewhat belated response to a problem of vital importance for the relationship of confidence between producers and consumers.
Europarl v8

Obwohl die Stellungnahme der PPE-Fraktion positiv ist, sind wir uns sehr wohl bewußt, daß ein entscheidendes Problem nicht gelöst werden konnte und aufgeschoben worden ist.
However, we also note that there is one crucial problem that has again been postponed.
Europarl v8

Deshalb bereitet es uns Sorge, dass ein entscheidendes Problem wie die Durchführung des Referendums über die Selbstbestimmung für das Volk der Westsahara in diesem Bericht nicht angemessen erwähnt wird.
We are therefore concerned about the fact that a crucial issue such as the holding of a self-determination referendum for the Saharaoui people is not suitably dealt with in this report.
Europarl v8

Dieses Parlament, Herr Kommissar, wird überaus empfindlich auf alles reagieren, was die Patentierbarkeit lebendiger Materie anbelangt, die ein für die Zivilisation entscheidendes Problem darstellt.
This Parliament will be extremely sensitive to anything to do with the patentability of living matter, which is a significant problem for civilisation.
Europarl v8

Aber ich glaube, dass ein entscheidendes Problem - und das ist mein dritter Punkt - darin liegt, dass wir auf europäischer Ebene verschiedene Ansätze haben.
However, I believe that a crucial problem - and this is my third point - lies in the fact that we have different approaches at European level.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach sollte die Kommission einen Vorschlag unterbreiten (vielleicht ist man ja schon dabei, einen vorzubereiten), der die Harmonisierung des Verfahrens für die Anwendung von Verschmutzungskriterien und die Bewertung von Verschmutzung ins Auge fasst, da dies für kleine Länder, wie Litauen, deren Verwaltungsstrukturen schwach sind und die nicht über die Mittel zur Umsetzung aller Anforderungen verfügen, ein entscheidendes Problem darstellt.
In my opinion the Commission should put forward a proposal (perhaps they are in the process of preparing one) with a view to harmonising the procedure for administering pollution criteria and assessing pollution, as it is a key problem for small countries such as Lithuania whose management bodies are weak and do not have the means to implement all the requirements.
Europarl v8

Die Demokratien in dieser Region sind unzähligen Gefahren ausgesetzt, doch könnte ein entscheidendes Problem relativ leicht gelöst werden: die massive Unterrepräsentation von Frauen in den gesetzgebenden Körperschaften.
The democracies in this region face a myriad of hazards, but one crucial challenge could be solved relatively easily: the gross under-representation of women in their legislative bodies.
News-Commentary v14

Ein entscheidendes Problem bei Fannie Mae und Freddie Mac war beispielsweise, dass die Aufsichtsbehörde ihrer Aufgabe nicht nachgekommen ist und den massiven Bilanzbetrug in den Büchern der Banken nicht aufgedeckt hat.
A key problem with Fannie Mae and Freddie Mac, for instance, was that their regulator failed to do its job of uncovering the massive accounting fraud embedded in their books.
News-Commentary v14

Dies ist ein entscheidendes Problem, das sorgfältig geprüft werden muss, bevor alle wissenschaftlichen Daten aus künftigen Projekten im Rahmen des Forschungs- und Innovationsprogramms Horizont 2020 grundsätzlich verfügbar gemacht werden, wie von der Kommission vorgeschlagen.
This is a crucial problem that has to be considered carefully before making all scientific data produced by future projects under the Horizon 2020 research and innovation programme available by default, as proposed by the Commission.
TildeMODEL v2018

Ein entscheidendes Problem, das sich in Zukunft bezüglich der Funktionsweise der Institutionen ergeben werde und ebenfalls eine Spannungsquelle darstelle, sei das Gleichgewicht, das zwischen dem Bemühen, die Sichtbarkeit jedes Mitgliedstaats innerhalb der Institutionen zu gewährleisten, und dem Bemühen um institutionelle Effizienz hergestellt werden müsse.
A key problem for the future functioning of the institutions, and another source of tension, was the balance between each Member State's wish to be visible within the institutions and the search for institutional efficiency.
TildeMODEL v2018

Ein entscheidendes Problem für kleine Marktteilnehmer tritt dann auf, wenn die Gefahr besteht, dass der Preis des Ankaufs vom ÜNB und der Verkaufspreis sehr weit auseinander liegen.
A key difficulty for small market participants arises where there is the risk of a large spread between the buying price from the TSO and the selling price.
DGT v2019

Ein entscheidendes Problem in Europa bleibt im Bereich Wissenschaft und Forschung die Zersplitterung, durch die Europa gehindert wird, das gesamte Forschungspotenzial auszuschöpfen.
One of they central problems for Europe in the area of science and research is its fragmentation, which prevents Europe from fully exploiting its research potential.
TildeMODEL v2018

Diese Botschaften zu vermitteln stellt jedoch eine größere Herausforderung dar, daneben ebenso die Frage, wie ein entscheidendes Problem wie die Ratifizierung erklärt werden soll, die ebenfalls Gegenstand der Vorschläge des Ausschusses ist.
It was, however, a major challenge to convey that message to the public, and the issue of how best to communicate it remained a crucial issue given the stakes involved with ratification, on which the Committee also put forward proposals.
TildeMODEL v2018

Wir müssen die Lehren aus der Ebola-Krise ziehen, als sich die Mobilisierung medizinischer Teams als entscheidendes Problem erwies.
We need to learn the lessons from the Ebola response; a key difficulty was mobilising medical teams.
TildeMODEL v2018

Wie entschlossen auch immer sich die Europäische Union hier zeigt, ein entscheidendes Problem ist die mangelnde Kontrollbefugnis der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO), die zwar Regeln aufstellen, aber nicht nachprüfen kann, ob diese von den Flaggenstaaten richtig angewendet werden.
Whatever the European Union's firmness of purpose in this respect, one of the key problems is the lack of any powers of inspection or enforcement on the part of the International Maritime Organisation (IMO), the body which makes the rules.
TildeMODEL v2018