Translation of "Entlastung des personals" in English
Die
Anwender
wünschen
ferner
eine
Entlastung
des
DV-Personals
auf
zwei
Ebenen:
The
users
would
also
like
the
systems
to
simplify
the
work
of
data
processing
personnel
at
two
levels:
EUbookshop v2
Sie
führt
zu
einer
verbesserten
Patientenversorgung
bei
gleichzeitiger
Entlastung
des
Personals.
It
leads
to
improved
patient
care
while
at
the
same
time
relieving
the
strain
on
staff.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
solcher
Tätigkeiten
durch
einen
Sicherheitsdienst,
stellt
eine
erhebliche
Entlastung
des
hauseigenen
Personals
dar.
The
acquisition
of
such
activities
by
a
security
service,
represents
a
significant
relief
of
in-housestaff.
ParaCrawl v7.1
Im
professionellen
Gesundheitsbereich
ist
ein
starker
Trend
zur
Entlastung
des
medizinischen
Personals
und
Fehlerreduktion
erkennbar.
The
professional
health
care
sector
shows
a
strong
trend
towards
relieving
medical
staff
and
minimizing
failure.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Versandautomation
ist
Entlastung
des
Personals
und
die
Gewährleistung
der
Lieferfähigkeit
rund
um
die
Uhr.
The
goal
of
dispatch
automation
is
to
relieve
personnel
and
guarantee
deliveries
around
the
clock.
ParaCrawl v7.1
Dies
würde
die
Motivation
verbessern,
eine
zeitliche
Entlastung
des
Personals
ermöglichen
und
vor
allem
wesentlich
leichter
erkennbar
machen,
an
welcher
Stelle
entstehende
Probleme
zu
beheben
sind.
This
would
improve
motivation,
ease
the
demands
on
staff
time
and,
most
importantly,
make
it
much
easier
to
see
where
problems
that
do
arise
can
be
corrected.
TildeMODEL v2018
Diese
Selbstentnahme
von
Blut
ist
insbesondere
für
die
Diabetiker-Selbstkontrolle
von
großer
Bedeutung,
weil
diese
nicht
nur
zu
einer
Entlastung
des
medizinischen
Personals
führt,
sondern
eine
wesentlich
verbesserte
Einstellung
der
medikamentösen
Behandlung
von
Diabetikern
ermöglicht.
The
self-sampling
of
blood
is
of
great
importance,
especially
for
self-monitoring
by
diabetics,
because
this
not
only
leads
to
an
unburdening
of
medical
personnel
but
also
makes
possible
a
substantially
better
adjustment
of
the
medical
treatment
of
diabetics.
EuroPat v2
Diese
Selbstentnahme
von
Blut
ist
insbesondere
für
die
Diabetiker-Selbstkontrolle
von
großer
Bedeutung,
weil
diese
nicht
zur
zu
einer
Entlastung
des
medizinischen
Personals
führt,
sondern
eine
wesentlich
verbesserte
Einstellung
der
medikamentösen
Behandlung
von
Diabetikern
ermöglicht.
The
self-sampling
of
blood
is
of
great
importance,
especially
for
self-monitoring
by
diabetics,
because
this
not
only
leads
to
an
unburdening
of
medical
personnel
but
also
makes
possible
a
substantially
better
adjustment
of
the
medical
treatment
of
diabetics.
EuroPat v2
Wir
unterstützen
Sie
in
Ihren
Zielen:
Steigerung
der
Wirtschaftlichkeit,
mehr
Zeit
für
die
Patienten,
Entlastung
des
Personals
und
einfachere
Erstellung
der
Dokumentationen
für
mehr
Transparenz.
We
support
you
in
your
goals:
Increasing
profitability,
more
time
for
the
patients,
relieving
your
staff
and
simplifying
documentation
for
more
transparency.
CCAligned v1
Über
eine
weitere
Abwandlung
des
Verfahrens
lassen
sich
Strategien
zur
Optimierung
der
Auslastung
und
auch
Entlastung
des
klinischen
Personals
umsetzen.
Strategies
for
optimizing
the
load
and
also
for
relieving
the
clinical
staff
can
be
implemented
based
on
another
variant.
EuroPat v2
Die
Lärmreduktion
führt
zu
einer
Entlastung
des
Personals
sowie
weiterer
Personen,
die
sich
gegebenenfalls
in
der
Nähe
der
in
Betrieb
gesetzten
Vorrichtung
aufhalten.
The
reduction
in
noise
relieves
the
burden
on
the
personnel
and
other
persons
who
are
possibly
in
the
vicinity
of
the
device
put
into
operation.
EuroPat v2
Nichts
deutete
darauf
hin,
dass
es
sich
bei
Emma
Ertel
um
eine
Patientin
handelte,
die
mehr
Pflegeaufwand
erforderte
als
andere
und
deren
Überstellung
in
eine
andere
Anstalt
eine
Entlastung
des
Personals
bedeutet
hätte.
There
was
nothing
to
indicate
that
Emma
Ertel
was
a
patient
who
needed
more
care
than
others,
and
whose
transfer
to
another
institution
would
have
relieved
the
workload
of
the
staff.
ParaCrawl v7.1
Volontäre
tragen
zu
einem
erheblichen
Teil
zu
der
Entlastung
des
Personals
einer
Organisation
bei
und
häufig
können
durch
die
Einsetzung
von
Freiwilligen
soziale
Dienste
erweitert
bzw.
verbessert
werden.
By
contributing
to
the
services
provided
by
a
social
institution
volunteers
often
relieve
staff
from
their
heavy
workload.
ParaCrawl v7.1
Die
Automatisierung
im
Bereich
Healthcare
erlaubt
sowohl
die
physische
Entlastung
des
Personals
als
auch
die
Reduzierung
des
Risikos
von
menschlichen
Fehlern
auf
ein
Minimum
–
ein
entscheidender
Faktor
für
die
Bereitstellung
einer
hochwertigen
Versorgung.
At
the
same
time,
healthcare
automation
eases
the
physical
burdens
on
staff
andÂ
reduces
the
risk
of
human
error
to
a
minimum
–Â
an
essential
factor
in
providing
high-quality
care.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
ergeben
sich
durch
die
Beauftragung
eines
herstellerunabhängigen
Dienstleisters
wie
der
IBM
wesentliche
Entlastungen
des
eigenen
Personals,
die
sich
dann
nicht
mehr
um
How-To-Fragen
und
1st-Level-Support-Anfragen
kümmern
müssen,
sondern
ihre
strategischen
IT-Projekte
innerhalb
ihrer
Zeit-
und
Budgetvorgaben
umsetzen
können.
Additionally,
assigning
a
non-proprietary
service
provider
like
IBM,
provides
significant
relief
for
your
own
staff,
which
now
does
not
have
to
deal
with
how-to
questions
and
1st-level
support
inquiries
any
more,
but
instead
can
implement
their
strategic
IT
projects
within
their
time-and
budget
allowance.
ParaCrawl v7.1