Translation of "Entkommen" in English

Die Kategorien 3, 4 und 5 können außergewöhnlicher Strenge nicht entkommen.
As far as Categories 3, 4 and 5 are concerned, they cannot escape from exceptional rigour.
Europarl v8

Wann werden wir den Mut aufbringen, aus dieser Falle zu entkommen?
When will we have the courage to get out of this trap?
Europarl v8

Die Opfer haben nur selten die Möglichkeit, aus ihrer Misere zu entkommen.
Only seldom do victims have an opportunity to escape their misery.
Europarl v8

Wie können wir nun dieser Sackgasse entkommen?
How can we get out of this deadlock now?
Europarl v8

Die Menschen von Bhopal versuchten der Giftwolke zu entkommen.
The people of Bhopal tried to escape the poisonous cloud.
Europarl v8

Deshalb muss denjenigen, die entkommen wollen, eine Alternative geboten werden.
That is why an alternative must be made available to those who want to escape.
Europarl v8

Verstärkte Zusammenarbeit, um der Fesselung durch nationale Vetos zu entkommen.
Reinforced cooperation, so as to escape the stranglehold exerted by national vetos.
Europarl v8

Einigen gelang es, ins benachbarte Nepal zu entkommen.
Some succeeded in escaping to neighbouring Nepal.
Europarl v8

Als ich jedoch heute Morgen aufwachte, konnte ich der Geschichte nicht entkommen!
However, when I woke up this morning I could not escape this story!
GlobalVoices v2018q4

Sie entkommen, indem sie Institutionen für kollektives Handeln gründen.
They escape by creating institutions for collective action.
TED2013 v1.1

In Wahrheit sind wir einfach nur entkommen.
It's really only a successful escape.
TED2013 v1.1

Vielleicht müssen Traumata keine Höllen ohne Entkommen sein.
Maybe trauma memories do not need to be the hell from which we cannot escape.
TED2020 v1

Manche möchten den furchtbaren Erinnerungen entkommen, andere fliehen wegen der Bedrohung.
Some leave to escape bad memories, while others leave under threat.
GlobalVoices v2018q4

Er wird von einigen Soldaten gerettet und kann entkommen.
Saved by some of the soldiers, he is able to escape.
GlobalVoices v2018q4

Kapman: Rennen Sie durch Gänge und entkommen den Geistern!
Kapman: Go through the levels escaping ghosts!
KDE4 v2

Auch müssen wir beim Entkommen von unserem Alltag irgendwann wieder zurück.
And the problem with escaping your day-to-day life is that you have to come home eventually.
TED2013 v1.1

Um seiner perversen Schuldendynamik zu entkommen, muss Argentinien sein Haushaltsdefizit verringern.
To escape its perverse debt dynamics, Argentina must reduce its fiscal deficit.
News-Commentary v14

Aus dem Abu-Ghuraib-Gefängnis konnten 500 Häftlinge entkommen.
Reportedly, at least 500 prisoners escaped.
Wikipedia v1.0