Translation of "Engste freunde" in English
Familienangehörige
und
engste
Freunde
werden
eingeladen.
One's
relatives
and
closest
friends
are
invited.
ParaCrawl v7.1
An
den
Aufnahmen
wirken
nur
die
Bandmitglieder
selbst
sowie
engste
Freunde
mit.
Only
the
band
members
themselves
or
close
friends
were
given
access
to
the
recording
sessions.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Johns
engste
Freunde.
These
are
John's
friends.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr,
April
und
Matthews
engste
Freunde
und
Familie,
seid
heute
hier,
um
ihre
Verbindung
zu
bezeugen.
And
you,
April
and
Matthew's
closest
friends
and
family,
are
here
today
to
bear
witness
to
their
union.
OpenSubtitles v2018
An
diesem
Abend
berief
Colville
Churchills
engste
Freunde
bei
der
Presse,
Lord
Beaverbrock,
Lord
Camrose
und
Brendan
Bracken
ein,
die
beim
Gang
über
die
Grünflächen
von
Chartwell
vereinbarten,
eine
Pressesperre
sicherzustellen,
um
eine
Berichterstattung
über
den
Zustand
Churchills
zu
verhindern.
That
evening
Colville
summoned
Churchill's
closest
friends
in
the
press,
Lord
Beaverbrook,
Lord
Camrose
and
Brendan
Bracken
who,
walking
the
lawns
at
Chartwell,
agreed
to
try
to
ensure
a
press
blackout
to
prevent
any
reporting
of
Churchill's
condition.
WikiMatrix v1
Seit
fast
100
Jahren
kümmert
sich
die
Familie
Salvaneschi
um
seine
Gäste
mit
der
gleichen
Aufmerksamkeit
und
Sorgfalt,
die
für
engste
Freunde
vorbehalten
sind.
Since
1939
Salvaneschi
family
has
been
taken
care
of
guests
with
the
same
attentions
to
give
to
best
friends.
CCAligned v1
In
einer
Rückblende
erfahren
wir,
dass
David,
Marianne
und
Carl-Adam
engste
Freunde
waren,
bis
Carl-Adam
auf
die
Idee
kam,
Marianne
zu
heiraten.
In
a
flashback
we
learn
that
David,
Marianne
and
Carl-Adam
were
best
friends
until
Carl-Adam
suddenly
had
the
idea
to
marry
Marianne.
ParaCrawl v7.1
Das
monotone
Gebet
der
Mönche
dauert
über
eine
halbe
Stunde,
wobei
die
neue
Hausbewohner
mit
engste
Verwandten
und
Freunde
in
Schneidersitz
die
Mönche
gegenüber
sitzen.
The
monotonous
prayer
of
the
monks
lasts
over
half
an
hour
whereby
the
new
house
inhabitants,
their
close
relatives
and
friends
are
positioned
facing
the
monks
in
a
cross-legged
position.
ParaCrawl v7.1
Unter
ihnen
Familienmitglieder
von
a-ha
und
deren
engste
Freunde,
Vertreter
der
Medien
und
der
Musikindustrie
und
a-ha-Fans
aus
verschiedenen
Ländern,
die
die
glücklichen
Gewinner
des
Wettbewerbs
auf
a-ha.com
sind.
Among
them,
a-ha’s
family
and
closest
friends,
representatives
from
media
and
the
music
industry
and
a-ha
fans
from
various
countries,
who
were
the
lucky
winners
of
a-ha.com’s
competition.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Korrelation
der
Sensordaten
über
Herzfrequenz,
Blutdruck
oder
Zittern
mit
dem,
was
eine
Person
sieht
und
hört,
ergeben
sich
Persönlichkeitsprofi
le,
die
tiefer
blicken
können
als
engste
Freunde.
By
correlating
the
sensory
data
from
the
heart
rate,
blood
pressure
or
tremors
with
the
way
a
person
appears
or
sounds,
one
can
deduce
personality
profiles
that
can
look
beyond
the
façade
deeper
than
the
closest
friend.
ParaCrawl v7.1
Ich
machte
meinen
Abschluss
und
unternahm
einen
Roadtrip
mit
zwei
meiner
engsten
Freunde.
I
graduated
from
school,
and
I
went
on
a
road
trip
with
two
of
my
closest
friends.
TED2013 v1.1
Tom
ist
einer
meiner
engsten
Freunde.
Tom
is
one
of
my
close
friends.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Gegenteil,
einige
sind
die
engsten
Freunde,
die
ich
hier
habe.
Some
of
those
girls
are
the
closest
friends
I've
got.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
der
engste
Freund
der
Familie.
Of
all
our
friends,
he's
the
closest.
OpenSubtitles v2018
Sibella
und
ihr
Bruder
Graham
waren
meine
engsten
Freunde.
Sibella
and
her
brother,
Graham,
were
my
only
close
friends
and
we
grew
up
together.
OpenSubtitles v2018
Seine
engsten
Freunde
dürfen
ihn
so
nennen.
His
closest
friends
are
permitted
to
call
him
that.
OpenSubtitles v2018
Dazu
gehören
auch
seine
engsten
Freunde,
die
ehemaligen
Sklaven
Cleander
und
Saoterus.
Including
his
closest
friends
and
former
slaves...
Cleander
and
Saoterus.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
vorgeladen,
da
Sie
wohl
die
engsten
Freunde
des
Paares
sind.
You
were
summoned
because
you
may
be
the
couple's
closest
friends.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
gerade
zwei
unserer
engsten
Freunde
verloren.
We
just
lost
two
of
our
closest
friends.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
einer
meiner
engsten
Freunde.
You're
one
of
my
closest
friends.
OpenSubtitles v2018
Einige
meiner
engsten
Freunde
sind
Wesen.
Some
of
my
closest
friends
are
wesen.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Lieben,
wir
haben
eure
engsten
Freunde
heute
Abend
eingeladen.
QUEEN
ELIZABETH:
Darlings...
We
have
invited
your
closest
friends
to
be
with
you
tonight,
suitable
young
people...
OpenSubtitles v2018
Ihr
wart
die
engsten
Berater
und
Freunde
des
Präsidenten.
You
were
Pompidou's
closest
advisers,
and
his
friends.
OpenSubtitles v2018