Translation of "England" in English

Der Südosten von England dürfte von einem solchen Ansatz profitieren.
The south-east of England should benefit from such an approach.
Europarl v8

Das ist diese Woche erneut beim Transport in England deutlich geworden.
There has been another example of this just this week involving transport in England.
Europarl v8

Wie auch immer: wir heißen England erneut willkommen.
Anyhow: welcome back, England.
Europarl v8

Die Eröffnung eines neuen Flugverkehrskontrollzentrums in England ist schon vier Jahre in Verzug.
The opening of a new air traffic control centre in England is four years behind.
Europarl v8

Geständnisse erleichtern das Gewissen, wie wir in England sagen!
Confession, as we say in English, is good for the soul!
Europarl v8

Dies war in Großbritannien, England und Portugal der Fall.
This has been the case in Great Britain, England and Portugal.
Europarl v8

Powergen ist einer der größten Stromversorger in England und Wales.
Powergen is one of the major actors in the electricity sector in England and Wales.
DGT v2019

England, das andern obzusiegen pflegte,
That England that was wont to conquer others
Europarl v8

England war so: Es hat Juden abgewiesen.
England was like this: it turned Jews away.
Europarl v8

Schottland ist mehr um Schadensverringerung besorgt als England.
Scotland is more concerned with harm reduction than England.
Europarl v8

Sie sollten für ein England im Herzen Europas stimmen.
Let them choose an England in the heart of Europe.
Europarl v8

Schottland und England lassen sich auch hier als Beispiele anführen.
Again the Scottish and English examples apply there.
Europarl v8

Derzeit besteht NETA nur in England und Wales.
At present, NETA covers only England and Wales.
DGT v2019

England kann sehr viel mehr für Europa tun als es selbst glaubt.
The United Kingdom can bring much more than it believes it can to Europe.
Europarl v8

In meiner Südostregion in England sterben die Bauernhöfe als bedeutender Wirtschaftsfaktor aus.
In my South-East region in England, farming is disappearing as a meaningful part of the economy.
Europarl v8

Dieser Antrag, der richtig war, wurde von Frankreich und England einkassiert.
This amendment, which was a good one, was blocked by France and the United Kingdom.
Europarl v8

Das Gebiet der Wiederaufforstung entspricht der Größe von England und Schottland.
The area under afforestation is the size of England and Scotland.
Europarl v8

Sie repräsentieren nicht die Menschen aus England.
They do not represent the people of England.
Europarl v8

Frankreich und England unterstellen ihre Atomwaffen nicht der EU.
France and Britain will not be submitting their nuclear weapons to EU control.
Europarl v8

Auch England und Schottland haben ganz unterschiedliche Strafrechte und Rechtstraditionen.
Even England and Scotland have very different criminal laws and legal traditions.
Europarl v8

Erforderlich wären beispielsweise umfangreiche Änderungen des Deliktrechts in England und Wales.
It would involve substantial changes in tort law in England and Wales, for example.
Europarl v8

Ich verurteile die Schändung der Friedhöfe in England, ich finde das bedauerlich.
I condemn the desecration of the cemeteries in England, which I consider deplorable.
Europarl v8

In Wales leiden mehr Menschen unter chronischen Erkrankungen als in England oder Schottland.
More people have long-term illnesses in Wales than in England or Scotland.
Europarl v8

Hat die Kommission England angehalten, beispielsweise Ringimpfungen einzusetzen?
Has the Commission urged Britain for example to use ring vaccination?
Europarl v8

Sie würden sich nach Deutschland oder England begeben.
You would go to Germany or England.
Europarl v8

Sie haben die Situation in England geschildert.
They have explained the situation in England.
Europarl v8