Translation of "Energie abbauen" in English

Vielleicht möchten Sie ein wenig von Ihrer überschüssigen Energie hier drin abbauen.
Perhaps you could spend some of that energy in here.
OpenSubtitles v2018

Jungs ihr müsst etwas Energie abbauen.
You guys need to get some energy out.
OpenSubtitles v2018

Nun, du kannst ein wenig Energie hiermit abbauen.
Well, you can start by burning off a little energy with that.
OpenSubtitles v2018

Du kannst diese Energie leicht abbauen, indem du deinen Körper schüttelst.
An easy way to release the energy is to shake your body.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann der Gleitstein durch die Reibung in der Führungsnut Energie abbauen bzw. absorbieren.
As a result, the sliding member can dissipate or absorb energy because of the friction in the guide groove.
EuroPat v2

Mit dem Paffen Sport Boxset Kids können Kinder hervorragend überschüssige Energie abbauen und sich richtig austoben.
Children can excellently reduce surplus energy and have a real good romp with the Paffen Sport boxing set Kids.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wirkstoff erlaubt Ihr Körper viel mehr Fette als auch wandelt sie für Energie abbauen.
This ingredient permits your body break down much more fats and also convert them for energy.
ParaCrawl v7.1

Der Entregungswiderstand liegt dann parallel zur Erregerwicklung 2 und kann die in ihr nach dem Löschen der Thyristoren 5 bzw. 6 verbleibende induktive Energie abbauen.
The de-energizing resistor 45 is thus connected in parallel to the field winding 2 and can absorb the inductive energy remaining in it after the thyristors 5 and 6 have been extinguished.
EuroPat v2

Die Verwendung von Stahl für die Gabelbrücke hat den Vorteil, daß sie durch Verformung besonders viel kinetische Energie abbauen kann.
The use of steel for the fork bridge has the advantage that it can reduce a particularly large amount of kinetic energy by deformation.
EuroPat v2

Im Rohr 5 ist teleskopisch verschiebbar das Standrohr 7 geführt, das sich in Richtung der Achsaufnahme 4 bis über den Stehbolzen 17 hinauserstreckt, damit bei einer Verformung sowohl Gleitrohr, als auch Standrohr 7 kinetische Energie durch Verformung abbauen.
The vertical tube 7, which extends in the direction of the axle receiving device 4 to beyond the stud bolt 17, is telescopically displaceably guided in the tube 5 so that, in the event of a deformation, the sliding tube and the vertical tube 7 reduce kinetic energy by deformation.
EuroPat v2

Das heißt, daß beide Rohre, Rohr 5 und Standrohr 7, verformt werden und dadurch kinetische Energie abbauen.
That is, both tubes (the tube 5 and the vertical tube 7) are deformed and thereby reduce kinetic energy.
EuroPat v2

Im Falle eines Frontalaufpralls des Motorrollers auf ein Hindernis kann dieser nur sehr wenig Energie abbauen, da der Fahrzeugrahmen im Durchstieg sehr instabil ist, sich dort also verformt und nur sehr geringe Kräfte dabei abbaut.
In the case of a frontal impact of the motor scooter with an obstacle, the motor scooter can reduce only very little energy because, in the step-through opening, the vehicle frame is very unstable, will therefore deform there and in the process reduces or absorbs only very few forces.
EuroPat v2

Beispielsweise beinhaltet das Energiesystem die von uns verwendeten Energiearten (Kohle, Wind, Sonne, Erdöl, Erdgas usw.), die Art und Weise, wie wir diese Energie abbauen oder erzeugen (Windturbinen, Erdölbohrungen, Schiefergas usw.), wo wir sie verwenden (Industrie, Transport, Wohnungsheizung usw.) und wie wir sie verteilen.
For example, the energy system includes the types of energy we use (coal, wind, solar, oil, natural gas, etc.), how we extract or create this energy (wind turbines, oil wells, shale gas, etc.), where we use it (industry, transport, heating homes, etc.) and how we distribute it.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung macht sich hierbei zu Nutze, dass typischerweise Umrichter ohnehin einen Bremschopper aufweisen, um gegebenenfalls überschüssige Energie abbauen zu können.
The invention here takes advantage of the fact that converters typically already have a brake chopper in order to be able to dissipate any excessive energy.
EuroPat v2

Andererseits ist es gerade im Hinblick auf die Schutzaspekte bei einem Seitenaufprall wichtig, einerseits die Fahrzeugintegrität und -stabilität insgesamt zu gewährleisten, andererseits jedoch aufgrund der Schutzfunktion in Bezug auf den Fahrzeuginnenraum eine nicht zu hohe Quersteifigkeit zu wählen, um beim Aufprall von der Seite her gezielt kinetische Energie abbauen zu können und somit Eindringgeschwindigkeiten bei derartigen Querbewegungen der Karosserie oder Teilen davon in Richtung auf den Fahrzeuginnenraum hin zu reduzieren.
On the other hand, it is particularly important with respect to aspects of protection from a side impact to ensure, on one hand, the vehicle integrity and stability as a whole, and on the other hand, not to select an excessively high transverse stiffness due to the protection function for the passenger compartment, so that kinetic energy in a side impact can be intentionally dissipated, thereby reducing penetration velocities for such transverse movements of the chassis of parts thereof toward the interior space of the vehicle in such transverse movements.
EuroPat v2

Die Pumpe erzeugt ein lokales Druckgefälle innerhalb der Hülle, sodass das Blut mit hohem Druck durch die Fasern strömen und hierbei so viel Energie abbauen kann, dass es beim Austritt aus der Hülle schadlos wieder in die Vene eingeführt werden kann.
The pump creates a local pressure differential within the sheathing so that the blood is allowed to flow through the fibers at high pressure and to thereby reduce energy to such an extent that it may be reintroduced into the vein without damage upon exiting the sheathing.
EuroPat v2

Bei der anschließenden Verformung der Stülpbleche 2, bei der die Stülpbleche abrollen und Energie abbauen, ergibt sich der Kraftverlauf 7, der in Fig.
With the subsequent deformation of cuff plates 2, in which the cuff plates roll away and remove energy, the force curve 7 shown in FIG.
EuroPat v2

Dabei kann durch die Abstützung des Zugbands 5 auch der Längsträger 1 verformt werden und hierdurch Energie abbauen, obwohl der Kollisionsgegner bei der Kollision mit geringer Überdeckung nicht direkt auf den Längsträger 1 getroffen ist.
By means of the support of the tension strap 5, the longitudinal member 1 can also be deformed here and can thereby dissipate energy even though the collision opponent has not struck directly against the longitudinal member 1 in the event of collision with a small overlap.
EuroPat v2

Dieser Winkel muss groß genug sein, um die in einem Wicklungsstrang beim Beginn einer Kommutierung gespeicherte magnetische Energie abbauen zu können, bevor der Strom im nächsten Wicklungsstrang eingeschaltet wird.
This angle must be sufficiently large to allow the magnetic energy stored in a winding strand at the beginning of a commutation to dissipate before the current in the next winding strand is switched on.
EuroPat v2

Bei einem Frontalaufprall wird das Fahrerhaus nach hinten geschoben, wobei der Brückenquerträger bis hin zum Fahrzeugrahmen ohne Abriss einzelner Elemente verformt werden und dabei wirkungsvoll Energie abbauen kann.
In the event of a head-on impact, the driver's cab is pushed rearward, in which case the bridge crossbeam is deformed as far as the vehicle frame without individual elements rupturing, and in the process it can effectively dissipate energy.
EuroPat v2

So kann der Halbleiterschutzschalter 16 wenigstens für eine kurze Zeit, solange der Feldeffekttransistor 19 nicht zu sehr erwärmt wird, eine durch Überspannung in das Bordnetz eingebrachte elektrische Energie durch Entladen abbauen und in Verlustwärme wandeln.
In so doing, the semiconductor circuit breaker 16 can at least for a short time, as long as the field transistor 19 is not heated too much, reduce an electrical energy introduced by overvoltage into the on-board power supply system by means of a discharging process and convert said electrical energy into waste heat.
EuroPat v2

Alle Widerstandskräfte werden durch äquivalente Dämpfkräfte ersetzt ausgehend von der Gegebenheit, dass sie pro Zyklus gleich viel Energie abbauen wie echte Kräfte.
Resistance forces changing under the voluntary law are replaced for equivalent damping forces, proceeding from the condition that in one cycle, they dissipate the same amount of energy as real forces.
ParaCrawl v7.1

Alle Widerstandskräfte werden durch äquivalente Dämpfungskräfte ersetzt ausgehend von der Gegebenheit, dass sie pro Zyklus gleich viel Energie abbauen wie echte Kräfte.
Resistance forces changing under the voluntary law are replaced for equivalent damping forces, proceeding from the condition that in one cycle, they dissipate the same amount of energy as real forces.
ParaCrawl v7.1

Wer in diesen Meeresgebieten Energie erzeugen, Bodenschätze abbauen oder unterseeische Kabel verlegen will, muss zuvor in einer Verträglichkeitsprüfung nachweisen, dass das Vorhaben die Meeresumwelt nicht erheblich beeinträchtigt.
Anyone wanting to generate energy in these areas, exploit natural resources or lay submarine cables has to prove with an impact assessment that the project will not have considerable adverse effects on the marine environment.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Unfall soll die Knautschzone möglichst gleichmäßig Energie abbauen um die Passagiere möglichst wenig zu belasten.
In an accident, the crumple zone is to reduce energy as evenly as possible to burden the passengers as little as possible.
ParaCrawl v7.1

Die dazu aufzuwendende Energie führt zum Abbau der kinetischen Energie und somit zur Stoßdämpfung.
The energy to be applied for this purpose results in the reduction of the kinetic energy and thus in shock absorption.
EuroPat v2

Die Lärmabgabe für Züge berücksichtigt die Umweltbelastung durch das Transportwesen im weiteren Sinne und passt gut zu den Vorschlägen, die derzeit im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie zum Abbau von Geräuschen durch Autoreifen besprochen werden.
The noise charges for trains take into account the broader environmental impact of transport and fit well with the proposals currently going through the Committee on Industry, Research and Energy on reducing noise in car tyres.
Europarl v8

Als Beispiele nennt er die Aufnahme der Umwelt in die GAP, sowie in den Bereichen Transport, Energie (z.B. Abbau umweltschädlicher Subventionen) und Wettbewerb (z.B. Staatsbeihilfen).
As an example he cited consideration of environmental issues in the CAP, as well as transport, energy (e.g. discontinuation of subsidies harmful to the environment) and competition (e.g. state aids).
TildeMODEL v2018

Sie erschöpften sich nicht in Entwicklungshilfe,sondern bezogen auch Handel, industrielle Zusammenarbeit, Energie, Abbau von Bodenschätzen, Fremdenverkehr und Banken ein.
They were not confined to development but included trade, industrial cooperation, energy, mineral exploitation, tourism and banking.
EUbookshop v2

Die von der Kommission vorgeschlage­ne Richtlinie über die Strategische Umwelt­prüfung (SUP) beabsichtigt die Stärkung des bestehenden Um welt prüf ungssystems für Projekte (Richtlinie des Rates 85/337/EEC) durch dessen Ausdehnung auf Pläne im Be­reich Raumordnung einschließlich Bereiche wie Energie, Abfälle, Abbau von Mineralien und Verkehr.
The proposed Strategic Environmental Assessment (SEA) Directive put forward by the Commission is aimed at strengthening the existing environmental as­sessment system for projects (Council Direc­tive S5/337/EEC) by extending it to the land­use planning system in areas such as energy, waste, mineral extraction and transport.
EUbookshop v2

Grund hierfür ist die Lichtempfindlichkeit des Durchfluß- oder Transportgutes, weiches sich bei fehlendem Schutz entweder in einem photochemischen Abbau oder in einem durch Energie katalysierten, oxidativen Abbau durch Aktivierung in einem bestimmten Wellenlängenbereich auswirken kann.
The reason for this is the photosensitivity of the material being conducted or transported, which, if there is no protection, would result either in photochemical decomposition or in oxidative decomposition with energy as the catalyst due to activation in a certain wavelength range.
EuroPat v2

Grund hierfür ist die Lichtempfindlichkeit des Durchfluß- oder Transportgutes, welches sich bei fehlendem Schutz entweder in einem photochemischen Abbau oder in einem durch Energie katalysierten, oxidativen Abbau durch Aktivierung in einem bestimmten Wellenlängenbereich auswirken kann.
The reason for this is the photosensitivity of the material being conducted or transported, which, if there is no protection, would result either in photochemical decomposition or in oxidative decomposition with energy as the catalyst due to activation in a certain wavelength range.
EuroPat v2

Die Glycolyse wird von allen lebenden Organismen mit kleinen Variationen verwendet, und alle Organismen erzeugen Energie aus dem Abbau von Monosacchariden.
Glycolysis is used by all living organisms, with small variations, and all organisms generate energy from the breakdown of monosaccharides.
WikiMatrix v1

Die meisten Kosten für die Herstellung, von der Lebensmittelerzeugung bis hin zum Bau eines Wolkenkratzers, entfallen auf die Energie für den Abbau der Rohstoffe aus dem Boden.
Most of the costs of making anything, from growing food, to constructing a skyscraper, is the energy used to mine the raw materials out of the ground.
OpenSubtitles v2018

Liegt die M2-PK überwiegend in der wenig aktiven dimeren Form vor, kann die Energie über den Abbau der Aminosäure Glutamin zu Aspartat, Pyruvat und Lactat (= Glutaminolyse) bereitgestellt werden.
When M2-PK is mainly in the less active dimeric form, energy is produced by the degradation of the amino acid glutamine to aspartate, pyruvate and lactate, which is termed glutaminolysis.
WikiMatrix v1

Diese Funktion verhindert, dass der Körper von Protein Abbau Energie bei extremen Trainingseinheiten, wodurch die Integrität der Muskeln aufrechterhalten zu erzeugen.
This function avoids the body from damaging down protein to produce power during extreme exercises therefore maintaining the honesty of muscles.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion vermeidet den Körper von Protein Abbau Energie zu erzeugen, in ganz extremen Trainingseinheiten, wodurch die Stabilität der Muskeln zu halten.
This feature prevents the body from damaging down healthy protein to create power throughout extreme exercises thereby keeping the stability of muscular tissues.
ParaCrawl v7.1