Translation of "Abbauen" in English

Wir müssen Bürokratie abbauen und Transparenz auf allen Gebieten der Verbraucherrechte fördern.
We must reduce bureaucracy and promote transparency in all areas of consumer rights.
Europarl v8

Wir müssen das Entwicklungsgefälle zwischen den nördlichen und südlichen Anrainerstaaten des Mittelmeers abbauen.
We must reduce the gap separating the north and the south sides of the Mediterranean in development terms.
Europarl v8

Wir aber wollen Bürokratie abbauen und nicht aufbauen.
We want to reduce bureaucracy, not increase it.
Europarl v8

Ich dachte, dass wir die Subventionen für diese Erzeugnisse eher abbauen.
These are items I would have thought we were by now starting to reduce the payments for.
Europarl v8

Diese können dann beispielsweise ihre Staatsschulden abbauen.
This could help these Member States reduce their national debt, for example.
Europarl v8

Wir können damit auch Vorurteile gegen Brüsseler Zentralismus und Dirigismus abbauen.
This will also enable us to dismantle prejudices against Brussels' centralism and dirigisme.
Europarl v8

Wir müssen zu unserer Verantwortung stehen und unsere überschüssige Kapazität abbauen.
We have to live up to our responsibilities and cut down on our excess capacity.
Europarl v8

Es geht auch darum, dass wir manche Defizite in Europa abbauen.
We also have to reduce a lot of Europe’s deficits.
Europarl v8

Die Industrieländer müssen Handelshemmnisse abbauen, die Entwicklungshilfe erhöhen und Schulden erlassen.
Reducing trade barriers, increasing development assistance and providing debt relief are obligations of the developed countries.
Europarl v8

Da müssen wir Barrieren abbauen und abreißen.
We need to dismantle the barriers here.
Europarl v8

Wir müssen die noch verbleibenden Hindernisse abbauen.
We need to remove the remaining barriers.
Europarl v8

Zwischen Monosaccharin-Molekülen in Ballaststoffen bestehen Beta-Bindungen, die ihr Körper nicht abbauen kann.
But in fiber, the bonds between monosaccharide molecules are beta bonds, which your body can't break down.
TED2020 v1

So kann man gut Stress abbauen.
It's a good way to relieve stress.
Tatoeba v2021-03-10

Bei dieser Erkrankung kann der Körper die Aminosäure Tyrosin nicht vollständig abbauen.
In this disease the body is unable to completely break down the amino acid tyrosine.
EMEA v3

So kann man ausgezeichnet Stress abbauen.
It's an excellent method to relieve stress.
Tatoeba v2021-03-10

Deutschland hätte um den gleichen Preis also 131 Mal mehr CO2 abbauen können.
Germany could have cut 131 times as much CO2 for the same price.
News-Commentary v14