Translation of "Empirisch ermittelt" in English
Die
Dicke
ist
abhängig
von
den
Betriebsbedingungen
des
Verfahrens
und
wird
empirisch
ermittelt.
The
thickness
depends
on
the
operating
conditions
of
the
process
and
is
empirically
determined.
EuroPat v2
Die
Ausquellzeit
wird
empirisch
durch
Klebeversuche
ermittelt.
Swelling
time
is
determined
empirically,
by
gluing
tests.
EuroPat v2
Die
Entwicklungszeitwird
empirisch
ermittelt
und
beträgt
etwa
5
bis
190
s
bei
Raumtemperatur.
The
developing
time
is
determined
empirically
and
is
about
5
to
190
seconds
at
room
temperature.
EuroPat v2
Die
erforderliche
Aufteilung
und
Ausgestaltung
der
einzelnen
Rohrbündel
wird
rechnerisch
oder
empirisch
ermittelt.
The
required
distribution
and
design
of
the
several
tube
banks
is
determined
by
calculation
or
empirically.
EuroPat v2
Der
jeweils
optimale
Wert
hierfür
wird
durch
Versuche
empirisch
ermittelt.
The
value
which
is
optimum
for
this
in
each
case
is
empirically
determined
by
tests.
EuroPat v2
Die
erforderliche
Menge
an
Di-
bzw.
Polyol
wird
dabei
empirisch
ermittelt.
The
required
amount
of
diol
and/or
polyol
to
accomplish
the
foregoing
is
determined
empirically.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
optimale
Lage
des
Entstörringes
empirisch
ermittelt.
The
optimum
position
of
the
shielding
ring
is
preferably
determined
empirically.
EuroPat v2
Diese
Konstante
f
wird
empirisch
ermittelt.
The
constant
f
is
established
empirically.
EuroPat v2
Das
für
den
jeweiligen
Wirkstoff
bestgeeignete
Verhältnis
muß
empirisch
ermittelt
werden.
The
ratio
which
is
most
suitable
for
the
particular
active
substance
must
be
determined
empirically.
EuroPat v2
Die
Anzahl
und
Größe
der
Schwächungsbereiche
47
wird
je
nach
Anwendungsfall
empirisch
ermittelt.
The
number
and
size
of
the
weakened
areas
47
is
empirically
determined
according
to
the
application.
EuroPat v2
Das
Motorträgheitsmoment
kann
in
Vorversuchen
empirisch
ermittelt
werden.
The
moment
of
inertia
of
the
engine
can
be
ascertained
empirically
in
preliminary
tests.
EuroPat v2
Diese
Eigenfrequenz
wird
beispielsweise
durch
eine
Schaltungssimulation
errechnet
und/oder
empirisch
ermittelt.
This
natural
frequency
is,
for
example,
calculated
by
a
shifting
simulation
and/or
empirically
determined.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
werden
die
Fahrzeug-
und
Ansauglufttemperaturschwellen
jedoch
empirisch
in
Versuchen
ermittelt
werden.
However,
generally,
the
vehicle
and
intake
air
temperature
thresholds
are
determined
empirically
by
experiments.
EuroPat v2
Der
Zusammenhang
zwischen
Durchmesserabweichung
und
Mitlaufzeit
wird
nach
Techner
empirisch
durch
Versuche
ermittelt.
The
relationship
between
the
diameter
deviation
and
the
co-running
time
is,
according
to
Techner,
determined
empirically
by
experiments.
EuroPat v2
Die
genauen
Ausflußverhältnisse
unter
Einbeziehung
des
gegebenen
Kolbeneffekts
werden
am
besten
empirisch
ermittelt.
The
exact
leakage
proportions
under
the
inclusion
of
the
given
piston
effect
are
best
determined
empirically.
EuroPat v2
Auch
bei
anderen
Anwendungen
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
können
entsprechende
Kennlinien
empirisch
ermittelt
werden.
Corresponding
characteristic
curves
can
be
empirically
determined
in
other
applications
of
the
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Das
Toleranzband
22
kann
nach
einer
worst-case
Betrachtung
oder
empirisch
ermittelt
werden.
Tolerance
band
22
may
be
determined
empirically
or
according
to
a
worst
case
analysis.
EuroPat v2
Die
Zeit
der
Abbremsung
des
fallenden
Produktstromes
kann
nur
empirisch
angenähert
ermittelt
werden.
The
time
to
slow
down
the
falling
stream
of
product
can
be
determined
only
by
empirical
approximation.
EuroPat v2
Die
Höhe
H
wird
für
jedes
Fahrzeug
empirisch
ermittelt.
The
height
H
is
determined
empirically
for
each
vehicle.
EuroPat v2
Die
Grenzen
des
Toleranzbereiches
können
beispielsweise
empirisch
ermittelt
sein.
The
limits
of
the
range
of
tolerances
can,
for
example,
be
empirically
determined.
EuroPat v2
Der
Schwellwert
kann
z.B.
empirisch
ermittelt
werden.
The
threshold
value
can
be
determined,
for
example,
empirically.
EuroPat v2
Wieweit
ein
solches
Glas
verarbeitbar
ist,
muss
empirisch
ermittelt
werden.
How
far
such
a
glass
is
usable,
must
be
determined
empirically.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
des
Wiegetellers
wurde
auch
deshalb
empirisch
ermittelt.
The
length
of
the
weighing
plate
was
therefore
also
determined
empirically.
EuroPat v2
Die
Vorformgeometrie
muss
hierbei
empirisch
ermittelt
werden,
was
technologisch
aufwendig
ist.
The
geometry
of
the
preform
must
be
empirically
determined
here,
which
is
technologically
complex.
EuroPat v2
In
welchem
Umfang
diese
Ausrichtungen
gleich
sein
können,
muss
empirisch
ermittelt
werden.
To
which
extent
these
orientations
can
be
the
same
must
be
determined
empirically.
EuroPat v2
Die
jeweiligen
Leistungseinstellungen
werden
empirisch
ermittelt
und
in
der
Steuerungsvorrichtung
7
abgespeichert.
The
respective
power
adjustments
are
empirically
detected
and
stored
in
the
control
device
7
.
EuroPat v2
Die
für
den
jeweiligen
Fall
optimale
Dauer
der
Längung
kann
empirisch
ermittelt
werden.
The
optimum
duration
of
the
elongation
time
can
be
calculated
empirically
for
each
individual
case.
EuroPat v2
Er
wird
in
der
Regel
empirisch
ermittelt.
It
is
generally
established
empirically.
EuroPat v2
Der
Grenzwert
kann
empirisch
mit
Vergleichsmessungen
ermittelt
werden.
The
threshold
value
can
be
determined
empirically
using
comparative
measurements.
EuroPat v2