Translation of "Emotionalen zustand" in English

Bessert die Festnahme des Maskierten deinen emotionalen Zustand?
Will apprehending the man in the mask improve your emotional state?
OpenSubtitles v2018

Seine Terminierung verbessert deinen emotionalen Zustand?
Will terminating Professor Callaghan improve your emotional state?
OpenSubtitles v2018

Können Sie Ihren emotionalen Zustand beschreiben?
Well, how would you describe your current state of mind?
OpenSubtitles v2018

Ich bin in einem emotionalen Zustand.
I'm in an emotional state.
OpenSubtitles v2018

Wie würdest du seinen emotionalen Zustand beschreiben?
How would you describe his emotional state?
OpenSubtitles v2018

Ein Gerät zur Selbsttherapie, das den emotionalen Zustand reguliert.
Selfosophists claim it's a self-therapeutic device used to modify emotional states.
OpenSubtitles v2018

Er befand sich in einem sehr emotionalen Zustand, als er zustimmte.
He was in a very emotional state when he agreed to it.
OpenSubtitles v2018

Sie ist in einem höchst emotionalen Zustand.
Mrs Templeton is in a highly emotional state.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich nicht gerufen, um nach meinem emotionalen Zustand zu fragen.
You didn't call me here to ask me about my emotional state.
OpenSubtitles v2018

In ihrem emotionalen Zustand ist Ryan vielleicht ihre letzte Hoffnung gewesen.
In her emotional state, Ryan may have seemed like divine intervention.
OpenSubtitles v2018

Er ermöglichet mir einen Einblick in Ihren emotionalen Zustand.
It's designed to allow me a little insight into your emotional state.
OpenSubtitles v2018

Oder nutzt du nur meinen empfindlichen emotionalen Zustand aus?
Or are you just taking advantage of my raw emotional state?
OpenSubtitles v2018

Verstöße gegen den emotionalen Zustand werden oft beobachtet.
Violations of the emotional state are often observed.
CCAligned v1

Der Test spiegelt Zuhören den emotionalen Zustand des Patienten.
The test listening reflects the emotional state of the patient.
ParaCrawl v7.1

Dass das wirklich so funktioniert, hängt natürlich von meinem emotionalen Zustand ab.
The fact that it actually works that way depends upon my emotional state, of course.
ParaCrawl v7.1

Es stabilisiert den emotionalen Zustand, verringert sich die Höhe der Belastung;
It stabilizes the emotional state, reduces the level of stress;
ParaCrawl v7.1

Beschützen Sie sich vor den Besorgnissen, die Ihren emotionalen Zustand verschlimmern können.
Protect yourself from alarms which can worsen your emotional state.
ParaCrawl v7.1

Das Feuer beruhigt und harmonisiert die mentalen und emotionalen Zustand der Natur.
The fire soothes and harmonizes the mental and emotional state of nature.
ParaCrawl v7.1

Sie betrachten ihren emotionalen Zustand als ihre Privatangelegenheit.
It also indicates the desire to generally be private in their emotional state.
ParaCrawl v7.1

Alle wissen vom riesigen Einfluss der Musik auf den emotionalen Zustand des Menschen.
All know about huge influence of music on an emotional condition of the person.
ParaCrawl v7.1

Besonders die Augenpartie verrät viel über den emotionalen und körperlichen Zustand.
Eye area reveals a lot about our emotional and physical wellbeing.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, bei Ihrem Kind einen positiven emotionalen Zustand zu haben.
Try to have a positive emotional state prevail in your child.
CCAligned v1

Dann praktizierten sie den schnellen Wechsel von einem emotionalen Zustand in den Anderen.
Then they practiced fast changeovers from one emotional state to another.
ParaCrawl v7.1

Jetzt fühle ich Energien leicht sowie auch den emotionalen Zustand von Menschen.
Now I feel energies easily as also the emotional state of people.
ParaCrawl v7.1