Translation of "Elektronische einreichung" in English
Ich
habe
hier
das
elektronische
Protokoll
der
Einreichung.
I
have
here
the
electronic
record
confirming
its
transmission.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
der
gesammelten
Erfahrungen
wird
die
elektronische
Einreichung
schrittweise
verbindlich
werden.
Based
on
experience,
electronic
filing
will
gradually
be
made
compulsory.
ELRA-W0201 v1
Im
RP6
wird
die
elektronische
Einreichung
von
Vorschlägen
im
Laufe
des
Programms
eingeführt.
In
FP6,
electronic
submission
of
proposals
will
be
introduced
throughout
the
Programme.
EUbookshop v2
Das
Haushaltsgesetz
1999
enthält
Bestimmungen,
die
eine
elektronische
Einreichung
von
Steuermeldungen
ermöglichen.
The
1999
Finance
Act
included
enabling
legislation
for
the
electronic
filing
of
tax
returns.
EUbookshop v2
Diese
Fristen
gelten
auch
für
die
elektronische
Einreichung
der
Berufung.
The
same
deadlines
apply
for
the
electronic
submission
of
appeals
too.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
elektronische
Einreichung
der
Formuluare
sollen
alle
Änderungen
mit
dem
ProToolSystem
aktualisiert
werden.
All
changes
are
scheduled
to
be
updated
on
the
ProTool
system
for
the
electronic
submission
of
forms.
EUbookshop v2
Die
CONSULTATIO-BetreuerInnen
stehen
Ihnen
für
weitere
Detailinformationen
rund
um
die
elektronische
Einreichung
gerne
zur
Verfügung.
CONSULTATIO
advisors
are
happy
to
offer
their
services
for
further
detailed
information
regarding
electronic
submissions.
ParaCrawl v7.1
Die
elektronische
Einreichung
von
Dokumenten
beim
Deutschen
Patent-
und
Markenamt
ist
an
einige
formale
Rahmenbedingungen
gebunden.
The
electronic
filing
of
documents
at
the
German
Patent
and
Trade
Mark
Office
is
subject
to
some
formal
framework
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Beschaffungsstelle
außerdem
die
elektronische
Einreichung
von
Angeboten
für
gewerbliche
Waren
oder
Dienstleistungen
akzeptiert,
kann
sie
die
gemäß
Absatz
3
vorgesehene
Frist
auf
nicht
weniger
als
10
Tage
verkürzen.
In
addition,
where
the
entity
accepts
tenders
for
commercial
goods
or
services
by
electronic
means,
it
may
reduce
the
time-period
established
in
accordance
with
paragraph
3
to
not
less
than
10
days.
DGT v2019
Daher
sollte
es
Beschwerdeführern
möglich
sein,
das
elektronische
Beschwerdeformular
vor
Einreichung
der
Beschwerde
als
Entwurf
auszufüllen.
Therefore,
complainants
should
be
able
to
complete
the
electronic
complaint
form
as
a
draft
before
submitting
a
complaint.
DGT v2019
Insbesondere
werden
bei
dieser
Überprüfung
Maßnahmen
eingeführt,
die
für
die
Union
von
Bedeutung
sind,
nämlich
die
Eintragung
der
Nummern
der
Visa
in
die
Fahrgastlisten
(nicht
jedoch
in
die
Besatzungslisten)
und
das
Recht
der
Behörden,
die
elektronische
Einreichung
von
Formularen
verbindlich
vorzuschreiben.
It
introduces,
in
particular,
measures
of
relevance
to
the
Union
concerning
the
insertion
of
visa
numbers
in
the
passenger
lists
but
not
in
crew
lists
and
the
right
of
authorities
to
make
the
use
of
electronic
submissions
of
forms
mandatory.
DGT v2019
In
Fällen,
bei
denen
die
elektronische
Einreichung
eines
Votums
oder
von
Anmerkungen
eines
Mitglieds
des
EZB-Rates nicht
durchführbar
ist,
kann
das
jeweilige
Mitglied
des
EZB-Rates
ausdrücklich
eine
andere
Person
bevollmächtigen,
das
Votum
oder
die
Anmerkungen
zum
Inhalt
zu
unterzeichnen.
In
cases
where
the
electronic
submission
of
a
vote
or
comments
by
a
member
of
the
Governing
Council
is
not
feasible,
such
member
of
the
Governing
Council
may
expressly
authorise
another
person
to
sign
the
vote
or
comments
on
substance.
DGT v2019
Damit
die
Anträge
wirksam,
effizient
und
zügig
geprüft
werden
können,
ist
es
wichtig,
die
elektronische
Einreichung
der
Anträge
über
ein
Online-Formular
zu
fördern.
In
order
to
provide
an
effective,
efficient
and
expeditious
examination
of
applications,
it
is
important
to
encourage
the
filing
of
applications
by
electronic
means
via
web
form.
DGT v2019
Abänderung
117
führt
einen
neuen
Anhang
ein,
der
sicherstellen
soll,
dass
elektronische
Kommunikationswerkzeuge
zur
Einreichung
von
Angeboten
oder
Teilnahmeanträgen
so
eingesetzt
werden,
dass
die
Vertraulichkeit
der
übermittelten
Daten
gewahrt
ist.
Amendment
117
introduces
a
new
annex
designed
to
guarantee
that,
where
electronic
means
of
communication
are
used
to
submit
tenders
or
requests
to
participate,
this
is
done
under
conditions
which
ensure
that
confidentiality
is
maintained.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
Rechtsakte
erlassen,
mit
denen
die
elektronische
Einreichung,
die
Form
der
Steuererklärung,
die
Form
der
konsolidierten
Steuererklärung
und
die
erforderlichen
Belege
geregelt
werden.
The
Commission
may
adopt
acts
laying
down
rules
on
electronic
filing,
on
the
form
of
the
tax
return,
on
the
form
of
the
consolidated
tax
return,
and
on
the
supporting
documentation
required.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
legt
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
44
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1798/2003
des
Rates
Maßnahmen
fest,
in
denen
sie
die
elektronische
Einreichung
von
Anträgen
und
Benachrichtigungen
nach
den
Artikeln
7
und
10,
Artikel
15
Absatz
2,
Artikel
18
Absatz
2,
Artikel
19
Absatz
1
und
Artikel
20
dieser
Richtlinie
regelt,
wobei
sie
erforderlichenfalls
auch
gemeinsame
Formblätter
vorsehen
kann.“
The
Commission
shall,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
44(2)
of
Council
Regulation
(EC)
No
1798/2003,
adopt
measures
laying
down
detailed
rules,
including
common
forms
where
necessary,
on
the
electronic
submissions
and
notifications
referred
to
in
Articles
7
and
10,
Article
15(2),
Article
18(2),
Article
19(1)
and
Article
20
of
this
Directive.'
TildeMODEL v2018
Die
versendenden
Mitgliedstaaten
erlauben
im
Allgemeinen
nur
wichtigen
Rechtskunden
wie
Anwälten,
Banken,
Versicherungsunternehmen
und
Sozialversicherungsträgern,
nicht
aber
der
Öffentlichkeit,
die
elektronische
Einreichung
von
Anträgen.
The
"sending"
Member
States
generally
allow
the
electronic
submission
of
claims
only
for
key
customers
of
justice,
e.g.
lawyers,
banks,
insurance
companies
and
social
security
institutions,
and
not
necessarily
for
the
general
public.
TildeMODEL v2018
Gestattet
der
zuständige
Anweisungsbefugte
die
elektronische
Einreichung
der
Anträge,
so
müssen
die
verwendeten
Mittel
und
deren
technische
Merkmale
ihrer
Art
nach
nicht
diskriminierend,
allgemein
zugänglich
und
mit
den
allgemein
verwendeten
Erzeugnissen
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
kompatibel
sein.
Where
the
authorising
officer
responsible
authorises
submission
of
applications
by
electronic
means,
the
tools
used
and
their
technical
characteristics
shall
be
non-discriminatory
in
nature,
generally
available
and
interoperable
with
the
information
and
communication
technology
products
in
general
use.
DGT v2019
Gestattet
der
zuständige
Anweisungsbefugte
die
elektronische
Einreichung
der
Anträge,
so
müssen
die
verwendeten
Mittel
und
deren
technische
Merkmale
allgemein
zugänglich
und
mit
den
allgemein
verwendeten
Erzeugnissen
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
kompatibel
sein.
Where
the
authorising
officer
responsible
authorises
submission
of
applications
by
electronic
means,
the
tools
used
and
their
technical
characteristics
shall
be
non-discriminatory
in
nature,
generally
available
and
interoperable
with
the
information
and
communication
technology
products
in
general
use.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten,
dass
die
gesamte
Kommunikation
und
der
gesamte
Informationsaustausch
nach
dieser
Richtlinie,
insbesondere
die
elektronische
Einreichung
von
Angeboten,
unter
Anwendung
elektronischer
Kommunikationsmittel
gemäß
den
Anforderungen
dieses
Artikels
erfolgen.
Member
States
shall
ensure
that
all
communication
and
information
exchange
under
this
Directive,
in
particular
electronic
submission,
are
performed
using
electronic
means
of
communication
in
accordance
with
the
requirements
of
this
Article.
DGT v2019
Vorbehaltlich
der
von
ihnen
festzulegenden
Bedingungen
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
elektronische
Einreichung
von
bestimmten
Meldungen
und
Erklärungen
zulassen
und
die
elektronische
Übermittlung
vorschreiben
können.
Subject
to
conditions
which
they
lay
down,
Member
States
should
allow
certain
statements
and
returns
to
be
made
by
electronic
means,
and
may
require
that
electronic
means
be
used.
DGT v2019
Ist
in
der
Aufforderung
eine
Vorabregistrierung
vorgesehen,
muss
der
potenzielle
Antragsteller
vor
Ablauf
der
Vorabregistrierungsfrist
ein
Login
und
ein
Passwort
für
das
IT-System
für
die
elektronische
Einreichung
von
Vorschlägen
(derzeit
EPSS,
nachstehend
„elektronisches
Einreichungssystem“)
anfordern,
die
er
für
die
Einreichung
von
Vorschlägen
benötigt.
Where
calls
foresee
a
pre-registration,
the
potential
applicant
shall
request
before
the
pre-registration
deadline
the
login
and
the
password
for
the
Electronic
Proposal
Submission
Service
IT
system
(currently
EPSS,
referred
to
as
the
‘electronic
submission
system’
in
the
text),
needed
to
submit
a
proposal.
DGT v2019
Die
ERCEA
kann
ein
System
für
die
elektronische
Einreichung
von
Papierformularen
und
Originalen
einrichten,
die
im
Rahmen
dieser
Erstattungsregelung
vorzulegen
sind.
The
ERCEA
may
put
in
place
an
electronic
submission
system,
which
would
be
applicable
to
the
paper
forms
and
originals
to
be
submitted
in
the
framework
of
these
rules
for
reimbursements.
DGT v2019
Es
sollte
den
Mitgliedstaaten
allerdings
gestattet
sein,
die
Gliederungsformen
der
Bilanz
und
der
Gewinn-
und
Verlustrechung
zu
beschränken,
sofern
dies
für
die
elektronische
Einreichung
von
Abschlüssen
erforderlich
ist.
However,
Member
States
should
be
allowed
to
restrict
layouts
of
the
balance
sheet
and
profit
and
loss
account
if
necessary
for
the
electronic
filing
of
financial
statements.
DGT v2019
Es
wurden
zwar
Lösungen
für
einzelne
e-Procurement-Plattformen
entwickelt,
der
Angleichung
der
Methoden
und
Konzepte
für
die
elektronische
Einreichung
von
Angeboten
wurde
jedoch
keine
Beachtung
geschenkt.
While
solutions
have
been
engineered
for
individual
e-Procurement
platforms,
no
attention
has
been
devoted
to
aligning
methods
or
approaches
for
submitting
tenders
electronically.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Entscheidung
zur
Förderung
qualifizierter
elektronischer
Signaturen
im
Aktionsplan
wurde
die
Messlatte
für
e-Procurement-Anwendungen
möglicherweise
zu
hoch
gehängt,
und
die
Kosten
und
der
Aufwand
für
die
elektronische
Einreichung
von
Angeboten
wurden
gesteigert.
The
decision
to
promote
qualified
e-signatures
within
the
Action
Plan
may
have
set
the
point
of
reference
for
e-Procurement
applications
too
high
and
increased
the
cost
and
burden
of
submitting
tenders
electronically.
TildeMODEL v2018
Er
stellt
zudem
heraus,
dass
2011
ein
System
für
die
elektronische
Einreichung
von
Änderungsanträgen
eingeführt
werden
soll.
He
also
noted
that
an
electronic
system
for
amendments
would
be
introduced
in
2011.
TildeMODEL v2018
Gestattet
der
zuständige
Anweisungsbefugte
die
elektronische
Einreichung
der
Anträge,
so
müssen
die
verwendeten
Mittel
und
deren
technische
Merkmale
ihrer
Art
nach
nicht
diskriminierend,
allgemein
zugänglich
und
mit
den
allgemein
verwendeten
Erzeugnissen
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
kompatibel
sein.
Where
the
authorising
officer
responsible
authorises
submission
of
applications
by
electronic
means,
the
tools
used
and
their
technical
characteristics
shall
be
non-discriminatory
in
nature,
generally
available
and
interoperable
with
the
information
and
communication
technology
products
in
general
use.
TildeMODEL v2018
Wie
bei
dem
letzten
Rahmenprogramm
wird
auch
bei
diesem
die
vollständig
elektronische
Einreichung
der
Normalfall
sein
(auch
wenn
dies
in
den
Beteiligungsregeln
nicht
explizit
festgelegt
ist).
As
in
the
past
Framework
Programme,
full
electronic
submission
will
be
the
rule
for
this
Framework
Programme
as
well
(although
not
specified
in
the
Rules).
TildeMODEL v2018