Translation of "Elektrisch getrennt" in English
Geeignete
Isolierteile
sorgen
dafür,
daß
der
Hilfskreis
vom
Eingangskreis
elektrisch
getrennt
bleibt.
Suitable
insulating
parts
ensure
that
the
auxiliary
circuit
remains
electrically
isolated
from
the
input
circuit.
EuroPat v2
Mithin
ist
das
Niederfreguenzkabel
für
die
Ansteuerung
der
Lautsprecher
elektrisch
getrennt
vom
Datenkabel.
In
this
case,
the
low-frequency
cable
is
electrically
separated
from
the
data
cable
for
driving
of
the
loudspeaker.
EuroPat v2
Diese
sind
durch
Aussparungen
22
voneinander
elektrisch
getrennt.
The
latter
are
electrically
isolated
from
one
another
by
cutouts
22
.
EuroPat v2
Dieser
Plug
4
ist
selbstverständlich
von
den
Elektroden
PL
elektrisch
getrennt.
This
plug
4
is,
of
course,
electrically
isolated
from
the
electrodes
PL.
EuroPat v2
In
der
Vorraststellung
ist
der
Frontstecker
3
von
der
Messerleiste
12
elektrisch
getrennt.
In
the
pre-engagement
position,
the
front
plug
3
is
electrically
separated
from
the
blade
strip
12.
EuroPat v2
Sie
sind
durch
eine
Isolierschicht
IS
von
den
bedeckten
Leiterbahnen
L
elektrisch
getrennt.
They
are
electrically
separated
from
the
covered
conductor
runs
L
by
an
insulating
layer
IS.
3.
EuroPat v2
Es
ist
wiederum
durch
das
Netz
40
vom
Filterraum
elektrisch
getrennt.
The
fan
38
is
separated
from
the
filter
chamber
33
by
a
shielding
grid
40.
EuroPat v2
Die
sich
kreuzenden
Schienenstränge
sind
elektrisch
nicht
getrennt.
The
railroad
lines
that
cross
each
other
are
not
electrically
isolated.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
werden
Ihre
Lautsprecher
elektrisch
vom
Verstärker
getrennt.
In
these
cases,
your
loudspeakers
are
electrically
isolated
from
the
amplifier.
ParaCrawl v7.1
Der
Hupenkontaktabschnitt
3
und
der
Hupenkontakt
4
sind
elektrisch
voneinander
getrennt.
The
first
horn
contacts
3
and
the
second
horn
contact
4
are
electrically
isolated
from
one
another.
EuroPat v2
Die
beiden
Kontaktbumps
17a
sind
durch
einen
geradlinigen
Schnitt
16b
elektrisch
voneinander
getrennt.
The
two
contact
bumps
17
a
are
electrically
separated
from
one
another
by
a
straight-line
cut
16
b
.
EuroPat v2
Die
Untereinheiten
der
Wände
können
elektrisch
voneinander
getrennt
sein.
The
sub-units
of
the
walls
may
electrically
be
separated
from
each
other.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
beide
Batteriepole
3
von
der
elektrischen
Verteilung
8
elektrisch
getrennt.
The
two
battery
poles
3
are
preferably
electrically
disconnected
from
the
electric
distribution
system
8
.
EuroPat v2
Zum
Aufbauen
einer
gewünschten
Leitungsstruktur
werden
bestimmte
elektrisch
leitende
Fäden
getrennt
oder
verbunden.
To
build
up
a
desired
line
structure
particular
electrically
conductive
threads
are
disconnected
or
connected.
EuroPat v2
Selbiges
ist
vom
rechten
Teilsegment
durch
einen
isolierenden
Graben
342
elektrisch
vollständig
getrennt.
The
same
is
electrically
completely
isolated
from
the
right-hand
subsegment
by
an
isolating
trench
342
.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Emitterelektroden
6
sind
durch
Isolierungen
52
elektrisch
voneinander
getrennt.
The
individual
emitter
electrodes
6
are
electrically
isolated
from
one
another
by
isolations
52
.
EuroPat v2
Selbiger
ist
vom
rechten
Teilbereich
durch
einen
isolierenden
Graben
342
elektrisch
vollständig
getrennt.
The
latter
is
completely
electrically
isolated
from
the
right-hand
partial
region
by
an
isolating
trench
342
.
EuroPat v2
Die
einzelnen
piezoelektrischen
Elemente
sind
durch
Isolationen
26
elektrisch
voneinander
getrennt.
The
individual
piezoelectric
elements
are
electrically
separates
from
each
other
through
isolation
26
.
EuroPat v2
Die
Gleichrichter
50
und
die
Gleichspannungszwischenkreise
60
der
Frequenzumrichter
sind
elektrisch
voneinander
getrennt.
The
rectifiers
50
and
the
DC
voltage
intermediate
circuits
60
of
the
frequency
converters
are
electrically
isolated
from
one
another.
EuroPat v2
Sie
können
jeweils
durch
eine
Isolierung
elektrisch
voneinander
getrennt
sein.
Each
can
be
electrically
separated
from
another
by
insulation.
EuroPat v2
Die
Außenelektroden
32
und
die
Innenelektrode
11
sind
elektrisch
voneinander
getrennt.
Outer
electrodes
32
and
inner
electrode
11
are
electrically
separated
from
each
other.
EuroPat v2
Die
Leiteranschlussflächen
14
und
15
sind
durch
einen
Isolierspalt
16
elektrisch
voneinander
getrennt.
The
conductor
terminal
faces
14
and
15
are
electrically
separated
from
each
other
by
means
of
an
insulating
gap
16
.
EuroPat v2
Das
Widerstandselement
5
ist
vom
umgebenden
Bürstenkörper
1
durch
eine
Isolationsschicht
elektrisch
getrennt.
The
resistance
element
5
is
electrically
isolated
from
the
surrounding
brush
body
1
by
an
insulation
layer.
EuroPat v2
Er
ist
vom
umgebenden
Widerstandselement
5
durch
eine
elektrisch
isolierende
Schicht
getrennt.
It
is
isolated
from
the
surrounding
resistance
element
5
by
an
electrically
insulated
layer.
EuroPat v2
Der
erste
Metallkontakt
41
und
der
zweite
Metallkontakt
42
sind
elektrisch
getrennt.
First
metal
contact
41
and
second
metal
contact
42
are
electrically
isolated.
EuroPat v2
Die
mindestens
zwei
Elektroden
sind
durch
das
mindestens
eine
Trägersubstrat
elektrisch
voneinander
getrennt.
The
at
least
two
electrodes
are
electrically
isolated
from
one
another
by
the
at
least
one
carrier
substrate.
EuroPat v2
Mithin
ist
das
Niederfrequenzkabel
für
die
Ansteuerung
der
Lautsprecher
elektrisch
getrennt
vom
Datenkabel.
In
this
case,
the
low-frequency
cable
is
electrically
separated
from
the
data
cable
for
driving
of
the
loudspeaker.
EuroPat v2
Darüberhinaus
sind
die
Sperreinrichtung
sowie
der
Zündanlassschalter
elektrisch
voneinander
getrennt.
The
locking
mechanism
and
the
ignition
starting
switch
are
also
electrically
separated
from
one
another.
EuroPat v2
Mantel
und
Spitze
sind
elektrisch
voneinander
getrennt.
The
jackets
and
tips
are
electrically
separated
from
one
another.
EuroPat v2
Der
Temperatursensor
TS
selbst
ist
in
der
Regel
nicht
sicher
elektrisch
getrennt.
The
temperature
sensor
TS
is
itself
not
generally
electrically
isolated.
EuroPat v2