Translation of "Einziger nachteil" in English

Einziger Nachteil wir die wöchentliche Poolpflege gefunden.
Only downside we found the weekly pool maintenance.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Die Trails bleiben leider nach Regen sehr lange nass.
The only drawback: The trails remain wet for long time after it rains.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: schlechte Aufnahmen werden schonungslos entlarvt ...
Only disadvantage: bad records will be uncovered with no mercy ...
CCAligned v1

Aber dies ist sein einziger Nachteil.
But that's its only drawback.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Es könnte schön sein mit Steckdosen am Bett.
Only downside: it could be nice with electrical outlets by the bed.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Das Glas bekommt sehr schnell Kratzer.
The only drawback: The glass gets very fast scratches.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil, Sind Die nicht schönen Betten in jedem Zimmer.
Only down side are the not nice beds in every room.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil ist die Verkehrszeichen, nicht so gut hervorgehoben.
Only downside is the road signs, not so well highlighted.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Die Tickets müssen bei der Agentur eingezogen werden.
The only drawback: tickets must be picked up at the agency.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil, Flüsse sind in Bewegung.
The only disadvantage is that rivers are in motion.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Im Fernsehen gibt es nur englische Kanäle.
Only downside, there are only English channels on television.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Der Computer ist eine ziemlich alte Möhre...
The only downside: The computer is a pretty old carrot...
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil ist der Zug von jedem verstreichenden hin und wieder.
Only disadvantage is the train passing by every now and then.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil ist die schlecht ausgestattete Aussenküche.
The only drawback is the poorly equipped outdoor kitchen.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Der Druck ist auf einer Seite blasser.
The only disadvantage: The print is slightly paler on one side..
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Die Dusche hat nicht besonders gut funktioniert.
Awesome stay. Only downside: the shower didn't work very well
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil sind die höheren Kosten.
The higher costs represent the only disadvantage.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil ist bei Source die viel zu kurze Spieldauer.
The only disadvantage at Source is the playing time – too short!
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Bei Ausfall stürzt die Maschine ab.
One drawback: if the system fails the aircraft goes down.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil ist die vorgesetzte "Scheibe" mit einer reflexionshemmenden Oberfläche.
The only drawback is the prefixed "plate" with a reflection inhibiting surface.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil ist, dass die Deponie-Kassetten-Toilette ist ziemlich weit weg.
Only drawback is that the landfill cassette toilet is quite far away.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Wasserstoff ist brennbar.
The only disadvantage – hydrogen is combustible.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Wir hatten keine private Terrasse.
Only downside: we did not have a private terrace.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Der Eintritt ist nicht frei.
The only disadvantage: Admission is not free.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil ist die Fahrerei, zu allen möglichen Zielen auf der Insel.
Only downside is the traveling to all possible destinations on the island.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: Die vorhandene Spülmaschine durften wir leider nicht benutzen.
The only downside: we were unfortunately not allowed to use the existing dishwasher.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil: schlechte Aufnahmen werden schonungslos entlarvt...
Only disadvantage: bad records will be uncovered with no mercy...
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil ist, dass der Messbereich nur bis 40 ° C reicht.
The only drawback is the measuring range is only up to 40 ° C.
ParaCrawl v7.1

Einziger Nachteil sind die Nebenwirkungen, die sich in unserem Fall bemerkbar machten.
The only drawback is the side effects, which in our case were noticeable.
ParaCrawl v7.1