Translation of "Einzelnen raum" in English
Gas
hat
jeden
einzelnen
Raum
in
diesem
Haus
erfüllt.
Gas
has
pervaded
every
single
room
in
this
home.
OpenSubtitles v2018
Als
das
Schiff
andockte,
scannte
die
Sonde
jeden
einzelnen
Raum
im
Habitatring.
When
the
ship
docked
at
the
station
the
probe
detached
itself
and
then
began
a
visual
scan
of
every
room
in
the
Habitat
Ring.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Stockwerk
verfügt
über
einen
einzelnen
Raum.
Each
floors
have
one
room.
WikiMatrix v1
Dies
sorgt
für
Reserven
in
einzelnen
Raum
beim
Roaming.
This
makes
for
reserves
in
individual
space
when
roaming.
ParaCrawl v7.1
Die
Privatsphäre
des
Einzelnen
im
Raum
aller
zu
respektieren.
The
respect
for
everyone’s
privacy,
in
everyone’s
spaces.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
kostenlos
wake
up
in
jedem
einzelnen
Raum.
You
can
ask
for
free
wake
up
in
every
single
room.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
das
Geschäft
von
einem
einzelnen
Raum
zu
benützen.
It
is
possible
to
operate
the
business
from
a
single
room.
ParaCrawl v7.1
Die
einzigartige
Architektur
des
Hauses
gestattet
Meerblick
aus
jedem
einzelnen
Raum
des
Hauses.
The
unique
architecture
of
the
house
provides
sea
views
from
each
room
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
übernahm
ein
Hotel
und
sperrte
jeden
Praktizierenden
in
einen
einzelnen
Raum.
The
police
took
over
a
hotel
and
held
each
practitioner
in
a
separate
room.
ParaCrawl v7.1
Auf
Betreten
es,
findet
man
nur
einen
einzelnen
gewölbt
Raum.
On
entering
it,
one
finds
only
a
single
vaulted
chamber.
ParaCrawl v7.1
Selbst
in
einem
einzelnen
Raum
können
mehrere
und
thermal
unterschiedliche
Komfortbereiche
geschaffen
werden.
Even
in
a
single
room
several
different
thermal
comfort
zones
can
be
generated.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sich
vor,
was
man
über
jeden
einzelnen
in
diesem
Raum
herausfinden
könnte.
Imagine
what
you
could
find
about
each
of
the
people
in
this
room.
TED2020 v1
In
diesem
Moment
verfrachten
sie
den
Vizepräsidenten
und
seine
Leute
in
einen
einzelnen,
kleinen
Raum.
Right
now
they're
putting
the
vice
president
and
his
team
in
a
single
small
space.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Ausführung
ist
eine
besonders
vielseitige
Einstellung
jedes
einzelnen
Stoßwellengenerators
im
Raum
möglich.
An
especially
versatile
adjustment
of
every
individual
shockwave
generator
in
space
is
possible
with
this
embodiment.
EuroPat v2
Schreibe
eine
To-do-Liste
für
jeden
einzelnen
Raum
und
stelle
alles
bereit,
was
Du
brauchst.
Write
a
to-do
list
for
each
individual
room
and
prepare
everything
that
you
need.
ParaCrawl v7.1
Alle
Zonen
in
den
Verarbeitungsprozessen
von
Bühler
geben
der
einzelnen
Bohne
Raum
für
ihre
optimale
Entwicklung.
All
the
zones
in
the
Bühler
production
processes
offer
the
individual
bean
sufficient
latitude
for
optimal
development.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
55m2
und
65m2
großen
Räume
können
zu
einem
einzelnen
Raum
mit
120m2
verbunden
werden.
The
two
55m2
and
65m2
rooms
can
be
connected
and
made
into
a
single
room
with
120m2.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
eignet
sich
also
für
einen
einzelnen
Raum
wie
auch
für
beispielsweise
für
fünfzig
Räume.
The
method
is
thus
suitable
for
a
single
room
and
also
for
fifty
rooms
for
example.
EuroPat v2
Das
Verfahren
eignet
sich
also
für
einen
einzelnen
Raum
wie
auch
für
beispielsweise
fünfzig
Räume.
The
method
is
thus
suitable
for
a
single
room
and
also
for
fifty
rooms
for
example.
EuroPat v2
Dies
bietet
den
Vorteil
einer
individuellen
Einstellungen
der
Klimaverhältnisse
für
jeden
einzelnen
Raum
oder
jede
Raumzone.
This
offers
the
advantage
of
an
individual
adjustment
of
the
climate
conditions
for
each
individual
room
or
each
room
zone.
EuroPat v2
Möchten
Sie
die
Luft
in
einem
einzelnen
Raum,
mehreren
Räumen
oder
einem
ganzen
Haus
reinigen?
Are
you
looking
to
purify
the
air
within
a
single
room,
multiple
rooms
or
an
entire
house?
CCAligned v1
Rembrandts
berühmtes
Gemälde
„Die
Nachtwache“
nimmt
seit
1906
allein
einen
einzelnen
Raum
ein.
Rembrandt's
famous
painting
"The
Night
Watch"
alone
ocupies
a
single
room
since
1906.
ParaCrawl v7.1
In
Villa
Mata
Pension
jedem
einzelnen
Raum
verbindet
traditionelle
Aegean
Struktur
und
modernen
Einrichtungen.
In
Villa
Mata
pension
every
single
room
combines
traditional
Aegean
structure
and
modern
facilities.
ParaCrawl v7.1
Wann
war
das
letzte
Mal,
als
Sie
bei
TED
waren,
und
Sie
konnten
sich
körperlich
mit
jeder
einzelnen
Person
im
Raum
verbinden?
When
was
the
last
time
you
were
at
TED
and
you
got
to
connect
physically
with
every
single
person
in
the
room?
TED2020 v1
Genauso
glaube
ich,
muss
die
Architektur
diese
Komplexität
in
jedem
einzelnen
Raum
in
dem
wir
leben
spiegeln,
in
jeder
Intimität
die
wir
besitzen.
So
I
do
believe
that
architecture
as
I
see
it
needs
to
mirror
that
complexity
in
every
single
space
that
we
have,
in
every
intimacy
that
we
possess.
TED2020 v1