Translation of "Raum" in English

Vor allen Dingen für den ländlichen Raum bleibt nicht viel übrig.
Above all, there is not much left over for rural areas.
Europarl v8

Was wir brauchen, ist eine zusätzliche Strategie für den ländlichen Raum.
What we need is another policy for rural areas.
Europarl v8

Sicher gibt es dennoch weiterhin genügend Raum für Verbesserungen.
Certainly, there is substantial room for improvement, however.
Europarl v8

Es gibt jedoch immer noch Raum für Verbesserungen.
However, there is still room for improvement.
Europarl v8

Die EU muss daher ein Raum der Solidarität sein.
The EU must therefore be an area of solidarity.
Europarl v8

Der Elefant in diesem wunderschönen Raum ist natürlich das Mediengesetz in Ungarn.
The elephant in this beautiful room is naturally the media law in Hungary.
Europarl v8

Hier gibt es Raum für Hilfe durch die Europäische Union.
There is room here for the European Union to provide assistance.
Europarl v8

Ich begrüße den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zu diesem Raum daher sehr.
I therefore very much welcome the accession of Bulgaria and Romania to that area.
Europarl v8

Es gibt noch Raum für Verbesserungen.
There is room for improvement.
Europarl v8

Der ländliche Raum darf nicht zu einer Folklore-Veranstaltung verkommen.
The rural areas must not degenerate into a museum of folklore.
Europarl v8

Es gibt keinen einheitlichen bioethischen europäischen Raum.
There is no unified European bioethics area.
Europarl v8