Translation of "Einzelne posten" in English

Klebrige Header auf einzelne Posten: Fortschritt mit Teilen-Buttons und angrenzenden Beiträge lesen.
Sticky headers on single post: reading progress with share buttons and adjacent posts.
ParaCrawl v7.1

Einzelne offene Posten können von der Umbewertung ausgeschlossen werden.
Individual outstanding items can be excluded from the revaluation.
ParaCrawl v7.1

Ferner sind auch die Struktur der Gewinn- und Verlustrechnung festzulegen und deren einzelne Posten abzugrenzen.
Whereas the structure of the profit and loss account should also be determined and certain items in it should be defined;
JRC-Acquis v3.0

Ferner sind auch die Struktur der Gewinn­ und Verlustrech­nung festzulegen und deren einzelne Posten abzugrenzen.
Whereas the structure of the profit and loss account should also be determined and certain items in it should be defined;
EUbookshop v2

Die Schwächen in den Systemen der Mitgliedstaaten können dazu führen, daß diese Bescheinigungen einzelne Posten mit Ausgaben enthalten, die nicht förderungswürdig sind.
Weaknesses in Member State systems may mean that these declarations contain some items of ineligible expenditure.
Europarl v8

Bei einer Gruppe von vergleichbaren Posten kann die Aufteilung in Perioden auf Grund von erwarteten Zinsanpassungsterminen in der Form durchgeführt werden, dass ein Prozentsatz der Gruppe und nicht einzelne Posten jeder Periode zugewiesen werden.
For a group of similar items, the analysis into time periods based on expected repricing dates may take the form of allocating a percentage of the group, rather than individual items, to each time period.
DGT v2019

Energiedienstleistungsgesellschaften entstanden trotz umfangreicher Unterstützung und Förde­rung kaum und in vielen Fällen nur in Verbindung mit Kraft-Wärme-Kopplungsprojekten, bei denen sich der Energieverbrauch leichter in einzelne Posten zerlegen läßt.
Energy-services companies, although widely supported and promoted, have experienced limited growth and have in many cases been involved in CHP projects which are easier to tailor to individual needs in terms of energy consumption.
TildeMODEL v2018

Der Wert der Bruttoinvestitionen in Sachanlagen kann höher sein als die Summe von 15 12 0 + 15 13 0 + 15 14 0 + 15 15 0, da einzelne Posten des Anlagevermögens wie etwa Kunstgegenstände, Wälder, Obstanlagen, Rinder usw. keiner der Sachanlagenkategorien zugeordnet werden können.
Gross investment in tangible goods can be greater than the sum of 15 12 0+15 13 0+15 14 0+15 15 0 as there are asset items such as art, forests, orchards, cattle… which cannot be attributed to either of the categories of tangible goods.
DGT v2019

Nicht gewinnorientierte Unternehmen des privaten oder öffentlichen Sektors, die diesen Standard anwenden, müssen gegebenenfalls Bezeichnungen für einzelne Posten im Abschluss und für den Abschluss selbst anpassen.
If entities with not-for-profit activities in the private sector or the public sector apply this Standard, they may need to amend the descriptions used for particular line items in the financial statements and for the financial statements themselves.
DGT v2019

Die deutlichsten Veränderungen auf der Ausgabenseite betrafen einzelne Posten des GM-Verfahrens, nämlich Recherchenberichte (Suche nach älteren nationalen Rechten)und Übersetzungen.
The most notable variation in expenditure concerned CTM procedure items, and moreprecisely search reports (national earlier rights) and translation.
EUbookshop v2

Alle bisherigen Transaktionen sind damit in der Blockchain dokumentiert – einzelne Posten lassen sich nicht unbemerkt verändern.
All previous transactions are therefore documented in the blockchain – and individual items cannot be changed without this being noticed.
ParaCrawl v7.1

Die Wahl kann in Bezug auf die Gesamtheit von Vermögenswerten und Verbindlichkeiten (Sachanlagen und immateriellen Gütern) geltend gemacht werden, aber nicht als einzelne Posten.
The choice refers to total assets and liabilities (tangible and intangible assets), it is not possible to apply the rule for individual items.
ParaCrawl v7.1

Eine Rückstellung wird auch dann gebildet, wenn die Wahrscheinlichkeit eines Mittelabflusses für einzelne Posten in einer Klasse von Verpflichtungen eher gering ist.
A provision is recognized even if the likelihood of an outflow with respect to a single item included in the class of obligations may be small.
ParaCrawl v7.1

Zur Verbesserung der Klarheit und Lesbarkeit werden in der Gewinn-und Verlustrechnung, Bilanz und Cash Flow-Rechnung des Beate Uhse Konzerns einzelne Posten zusammengefasst.
In the interest of clarity and to enhance readability, individual items in the income statement, balance sheet and cash flow statement of Beate Uhse Group have been grouped together.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Posten des nach der Bottom-up-Methode bestimmten Risikokapitals der Geschäftsbereiche werden monatlich zur Schätzung der Solvabilitätslage nach SST beigezogen.
Elements of the bottom-up risk capital per business unit allow for a monthly estimate of the SST solvency situation.
ParaCrawl v7.1

Jede Hotelrechnung ist in einzelne Posten wie WLAN oder Frühstück aufgeschlüsselt und die Mehrwertsteuer auf Einzelpositionsebene ausgewiesen.
Each hotel invoice is broken down to individual items such as Wi-Fi or breakfast, and the value added tax is stated on a single item basis.
ParaCrawl v7.1

Wenn einzelne Posten bestimmten Begünstigten überlassen werden, können nachträgliche Bewertungen des Hausinhalts usw. die Berechnung der Steuerschulden für diese Posten erleichtern.
In addition, if individual items are left to specific beneficiaries, then probate valuations of house contents etc., can make it easier to calculate tax liabilities on such items.
ParaCrawl v7.1

Falls es sich um einzelne Posten handelt, können Sie diese auf dem Beleg markieren und summieren.
If the receipt lists individual items, you can mark them on the receipt and add them together.
ParaCrawl v7.1

Durch den nahtlosen Informationsaustausch zwischen Finanz- und HR-Abteilung können Sie Spenden unkompliziert managen, Budgets planen und einzelne Posten verfolgen.
And with seamless information sharing between finance and HR, you can manage endowed gifts and budget for and track specific positions with ease.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Posten des nach der Bottom-up-Methode bestimmten Risikokapitals der Länder und Geschäftsbereiche werden monatlich zur Schätzung der SST-Marge der Muttergesellschaft beigezogen.
Elements of the bottom-up risk capital per country and business are used to estimate the SST margin of the parent company on a monthly basis.
ParaCrawl v7.1

Am 29. November kam eine beeindruckende Gruppe von 19 Regierungsmitarbeitern aus der Verwaltung zusammen, von denen jeder einzelne Posten mit der höchstmöglichen Verantwortlichkeit, die es auf nationaler oder staatlicher Ebene gibt, innehat.
On 29 November an impressive group of 19 government administrators assembled, each headlining the positions of high responsibilities they have at the national or state levels.
ParaCrawl v7.1

Die Wesentlichkeit einzelner Posten wird im Zusammenhang mit anderen ähnlichen Posten bewertet;
The materiality of individual items shall be assessed in the context of other similar items.
DGT v2019

Im Haushaltsplan werden nach den einzelnen Posten, Artikeln, Kapitelnund Titeln ausgewiesen:
The budget contains, for the various items, articles, chapters and titles:
EUbookshop v2

Die Entscheidung enthalte keine Informationen zu den einzelnen Posten der Umstrukturierungskosten.
The Decision contains no information on the various items of restructuring costs.
EUbookshop v2

Was bedeuten die einzelnen Posten auf meiner Rechnung?
What do the line items on my bill mean?
CCAligned v1

Ihr habt jetzt zusätzlich die Möglichkeit, die Privatsphäre-Einstellungen für einzelne Posts einzustellen.
In addition, you can now change the privacy settings for individual posts.
ParaCrawl v7.1

Es bieten gut aussehende Seitennavigation sowohl die Kategorie sowie einzelne Post-Seiten.
It provide good-looking page navigation on both the category as well as individual post pages.
ParaCrawl v7.1

In den einzelnen Posten ergaben sich dabei einige gegenläufige Effekte.
The individual asset items were affected by several contrary effects.
ParaCrawl v7.1

Es bieten gut aussehende Seitennavigation sowohl auf die Kategorie sowie einzelne Post-Seiten.
It provide good-looking page navigation on both the category as well as individual post pages.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Content-Type werden auf einzelne Post-Seite ausgestellt.
Different content type will be display on single post page.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Artikel und Posten unter Kapitel 06 03 werden im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2009 festgelegt.
The choice of article and items, under Chapter 06 03, will be determined under the budget procedure for 2009.
TildeMODEL v2018

Die bei den einzelnen Posten festgestellten Bewegungen wurden durch die geringen Nettokap'rtalzuflüsse nicht wieder­gegeben.
The low net inflows to the capital account did not reflect the movements which took place in its constituent items.
EUbookshop v2