Translation of "Einzelne posten" in English
Klebrige
Header
auf
einzelne
Posten:
Fortschritt
mit
Teilen-Buttons
und
angrenzenden
Beiträge
lesen.
Sticky
headers
on
single
post:
reading
progress
with
share
buttons
and
adjacent
posts.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
offene
Posten
können
von
der
Umbewertung
ausgeschlossen
werden.
Individual
outstanding
items
can
be
excluded
from
the
revaluation.
ParaCrawl v7.1
Ferner
sind
auch
die
Struktur
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
festzulegen
und
deren
einzelne
Posten
abzugrenzen.
Whereas
the
structure
of
the
profit
and
loss
account
should
also
be
determined
and
certain
items
in
it
should
be
defined;
JRC-Acquis v3.0
Ferner
sind
auch
die
Struktur
der
Gewinn
und
Verlustrechnung
festzulegen
und
deren
einzelne
Posten
abzugrenzen.
Whereas
the
structure
of
the
profit
and
loss
account
should
also
be
determined
and
certain
items
in
it
should
be
defined;
EUbookshop v2
Die
Schwächen
in
den
Systemen
der
Mitgliedstaaten
können
dazu
führen,
daß
diese
Bescheinigungen
einzelne
Posten
mit
Ausgaben
enthalten,
die
nicht
förderungswürdig
sind.
Weaknesses
in
Member
State
systems
may
mean
that
these
declarations
contain
some
items
of
ineligible
expenditure.
Europarl v8
Bei
einer
Gruppe
von
vergleichbaren
Posten
kann
die
Aufteilung
in
Perioden
auf
Grund
von
erwarteten
Zinsanpassungsterminen
in
der
Form
durchgeführt
werden,
dass
ein
Prozentsatz
der
Gruppe
und
nicht
einzelne
Posten
jeder
Periode
zugewiesen
werden.
For
a
group
of
similar
items,
the
analysis
into
time
periods
based
on
expected
repricing
dates
may
take
the
form
of
allocating
a
percentage
of
the
group,
rather
than
individual
items,
to
each
time
period.
DGT v2019
Energiedienstleistungsgesellschaften
entstanden
trotz
umfangreicher
Unterstützung
und
Förderung
kaum
und
in
vielen
Fällen
nur
in
Verbindung
mit
Kraft-Wärme-Kopplungsprojekten,
bei
denen
sich
der
Energieverbrauch
leichter
in
einzelne
Posten
zerlegen
läßt.
Energy-services
companies,
although
widely
supported
and
promoted,
have
experienced
limited
growth
and
have
in
many
cases
been
involved
in
CHP
projects
which
are
easier
to
tailor
to
individual
needs
in
terms
of
energy
consumption.
TildeMODEL v2018
Der
Wert
der
Bruttoinvestitionen
in
Sachanlagen
kann
höher
sein
als
die
Summe
von
15
12
0
+
15
13
0
+
15
14
0
+
15
15
0,
da
einzelne
Posten
des
Anlagevermögens
wie
etwa
Kunstgegenstände,
Wälder,
Obstanlagen,
Rinder
usw.
keiner
der
Sachanlagenkategorien
zugeordnet
werden
können.
Gross
investment
in
tangible
goods
can
be
greater
than
the
sum
of
15
12
0+15
13
0+15
14
0+15
15
0
as
there
are
asset
items
such
as
art,
forests,
orchards,
cattle…
which
cannot
be
attributed
to
either
of
the
categories
of
tangible
goods.
DGT v2019
Nicht
gewinnorientierte
Unternehmen
des
privaten
oder
öffentlichen
Sektors,
die
diesen
Standard
anwenden,
müssen
gegebenenfalls
Bezeichnungen
für
einzelne
Posten
im
Abschluss
und
für
den
Abschluss
selbst
anpassen.
If
entities
with
not-for-profit
activities
in
the
private
sector
or
the
public
sector
apply
this
Standard,
they
may
need
to
amend
the
descriptions
used
for
particular
line
items
in
the
financial
statements
and
for
the
financial
statements
themselves.
DGT v2019
Die
deutlichsten
Veränderungen
auf
der
Ausgabenseite
betrafen
einzelne
Posten
des
GM-Verfahrens,
nämlich
Recherchenberichte
(Suche
nach
älteren
nationalen
Rechten)und
Übersetzungen.
The
most
notable
variation
in
expenditure
concerned
CTM
procedure
items,
and
moreprecisely
search
reports
(national
earlier
rights)
and
translation.
EUbookshop v2
Alle
bisherigen
Transaktionen
sind
damit
in
der
Blockchain
dokumentiert
–
einzelne
Posten
lassen
sich
nicht
unbemerkt
verändern.
All
previous
transactions
are
therefore
documented
in
the
blockchain
–
and
individual
items
cannot
be
changed
without
this
being
noticed.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
kann
in
Bezug
auf
die
Gesamtheit
von
Vermögenswerten
und
Verbindlichkeiten
(Sachanlagen
und
immateriellen
Gütern)
geltend
gemacht
werden,
aber
nicht
als
einzelne
Posten.
The
choice
refers
to
total
assets
and
liabilities
(tangible
and
intangible
assets),
it
is
not
possible
to
apply
the
rule
for
individual
items.
ParaCrawl v7.1
Eine
Rückstellung
wird
auch
dann
gebildet,
wenn
die
Wahrscheinlichkeit
eines
Mittelabflusses
für
einzelne
Posten
in
einer
Klasse
von
Verpflichtungen
eher
gering
ist.
A
provision
is
recognized
even
if
the
likelihood
of
an
outflow
with
respect
to
a
single
item
included
in
the
class
of
obligations
may
be
small.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verbesserung
der
Klarheit
und
Lesbarkeit
werden
in
der
Gewinn-und
Verlustrechnung,
Bilanz
und
Cash
Flow-Rechnung
des
Beate
Uhse
Konzerns
einzelne
Posten
zusammengefasst.
In
the
interest
of
clarity
and
to
enhance
readability,
individual
items
in
the
income
statement,
balance
sheet
and
cash
flow
statement
of
Beate
Uhse
Group
have
been
grouped
together.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Posten
des
nach
der
Bottom-up-Methode
bestimmten
Risikokapitals
der
Geschäftsbereiche
werden
monatlich
zur
Schätzung
der
Solvabilitätslage
nach
SST
beigezogen.
Elements
of
the
bottom-up
risk
capital
per
business
unit
allow
for
a
monthly
estimate
of
the
SST
solvency
situation.
ParaCrawl v7.1
Jede
Hotelrechnung
ist
in
einzelne
Posten
wie
WLAN
oder
Frühstück
aufgeschlüsselt
und
die
Mehrwertsteuer
auf
Einzelpositionsebene
ausgewiesen.
Each
hotel
invoice
is
broken
down
to
individual
items
such
as
Wi-Fi
or
breakfast,
and
the
value
added
tax
is
stated
on
a
single
item
basis.
ParaCrawl v7.1
Wenn
einzelne
Posten
bestimmten
Begünstigten
überlassen
werden,
können
nachträgliche
Bewertungen
des
Hausinhalts
usw.
die
Berechnung
der
Steuerschulden
für
diese
Posten
erleichtern.
In
addition,
if
individual
items
are
left
to
specific
beneficiaries,
then
probate
valuations
of
house
contents
etc.,
can
make
it
easier
to
calculate
tax
liabilities
on
such
items.
ParaCrawl v7.1
Falls
es
sich
um
einzelne
Posten
handelt,
können
Sie
diese
auf
dem
Beleg
markieren
und
summieren.
If
the
receipt
lists
individual
items,
you
can
mark
them
on
the
receipt
and
add
them
together.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
nahtlosen
Informationsaustausch
zwischen
Finanz-
und
HR-Abteilung
können
Sie
Spenden
unkompliziert
managen,
Budgets
planen
und
einzelne
Posten
verfolgen.
And
with
seamless
information
sharing
between
finance
and
HR,
you
can
manage
endowed
gifts
and
budget
for
and
track
specific
positions
with
ease.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Posten
des
nach
der
Bottom-up-Methode
bestimmten
Risikokapitals
der
Länder
und
Geschäftsbereiche
werden
monatlich
zur
Schätzung
der
SST-Marge
der
Muttergesellschaft
beigezogen.
Elements
of
the
bottom-up
risk
capital
per
country
and
business
are
used
to
estimate
the
SST
margin
of
the
parent
company
on
a
monthly
basis.
ParaCrawl v7.1
Am
29.
November
kam
eine
beeindruckende
Gruppe
von
19
Regierungsmitarbeitern
aus
der
Verwaltung
zusammen,
von
denen
jeder
einzelne
Posten
mit
der
höchstmöglichen
Verantwortlichkeit,
die
es
auf
nationaler
oder
staatlicher
Ebene
gibt,
innehat.
On
29
November
an
impressive
group
of
19
government
administrators
assembled,
each
headlining
the
positions
of
high
responsibilities
they
have
at
the
national
or
state
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
Wesentlichkeit
einzelner
Posten
wird
im
Zusammenhang
mit
anderen
ähnlichen
Posten
bewertet;
The
materiality
of
individual
items
shall
be
assessed
in
the
context
of
other
similar
items.
DGT v2019
Im
Haushaltsplan
werden
nach
den
einzelnen
Posten,
Artikeln,
Kapitelnund
Titeln
ausgewiesen:
The
budget
contains,
for
the
various
items,
articles,
chapters
and
titles:
EUbookshop v2
Die
Entscheidung
enthalte
keine
Informationen
zu
den
einzelnen
Posten
der
Umstrukturierungskosten.
The
Decision
contains
no
information
on
the
various
items
of
restructuring
costs.
EUbookshop v2
Was
bedeuten
die
einzelnen
Posten
auf
meiner
Rechnung?
What
do
the
line
items
on
my
bill
mean?
CCAligned v1
Ihr
habt
jetzt
zusätzlich
die
Möglichkeit,
die
Privatsphäre-Einstellungen
für
einzelne
Posts
einzustellen.
In
addition,
you
can
now
change
the
privacy
settings
for
individual
posts.
ParaCrawl v7.1
Es
bieten
gut
aussehende
Seitennavigation
sowohl
die
Kategorie
sowie
einzelne
Post-Seiten.
It
provide
good-looking
page
navigation
on
both
the
category
as
well
as
individual
post
pages.
ParaCrawl v7.1
In
den
einzelnen
Posten
ergaben
sich
dabei
einige
gegenläufige
Effekte.
The
individual
asset
items
were
affected
by
several
contrary
effects.
ParaCrawl v7.1
Es
bieten
gut
aussehende
Seitennavigation
sowohl
auf
die
Kategorie
sowie
einzelne
Post-Seiten.
It
provide
good-looking
page
navigation
on
both
the
category
as
well
as
individual
post
pages.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Content-Type
werden
auf
einzelne
Post-Seite
ausgestellt.
Different
content
type
will
be
display
on
single
post
page.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Artikel
und
Posten
unter
Kapitel
06
03
werden
im
Rahmen
des
Haushaltsverfahrens
2009
festgelegt.
The
choice
of
article
and
items,
under
Chapter
06
03,
will
be
determined
under
the
budget
procedure
for
2009.
TildeMODEL v2018
Die
bei
den
einzelnen
Posten
festgestellten
Bewegungen
wurden
durch
die
geringen
Nettokap'rtalzuflüsse
nicht
wiedergegeben.
The
low
net
inflows
to
the
capital
account
did
not
reflect
the
movements
which
took
place
in
its
constituent
items.
EUbookshop v2