Translation of "Einzelne modelle" in English
Das
aktiviert
einzelne
3D-Modelle
für
jedes
Apartment.
This
enables
individual
3D
models
for
each
apartment.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktpalette
konzentriert
sich
auf
einzelne
Modelle,
auf
bestimmte
Nischen.
Its
small
product
range
is
concentrated
on
a
few
models.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Modelle
sind
mit
einer
praktischen
Spülbeckenaufteilung
versehen.
The
single
kitchen
sink
models
feature
a
practical
divided
bowl.
ParaCrawl v7.1
Ein
variable,
spezifische
Dichte
ist
für
die
einzelne
Block-Modelle
geschätzt.
A
variable
specific
gravity
estimated
for
individual
block
models.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie,
dass
Sie
einzelne
Modelle
nicht
exportieren
können.
Note
that
you
cannot
export
single
models.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Modelle
werden
in
ihrer
Computer-Nutzung
und
Leistungsmerkmale
variieren.
Individual
models
will
vary
in
their
use
of
computer
resources
and
performance
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Um
einzelne
Modelle
selbst
fertigen
zu
können,
wurde
ein
Produktivbetrieb
eingerichtet.
In
order
to
manufacture
the
individual
models,
a
production
line
was
established.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
einzelne
Modelle
in
den
Bundles
durch
andere
Modelle
austauschen?
Can
I
swap
out
specific
models
in
the
bundles
with
other
individual
models?
ParaCrawl v7.1
Zudem
werden
erstmals
die
Abrufzahlen
nicht
nur
für
einzelne
Modelle
reduziert.
In
addition
call-off
figures
will
be
reduced
not
only
for
individual
models
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Also
griff
ich
mir
einzelne
Modelle
aus
der
Opel-Geschichte
heraus.
So
I
took
specific
models
from
Opel’s
history.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Modelle
sind
in
über
10
Farbvarianten
erhältlich.
Individual
models
are
available
in
more
than
10
shades.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Modelle
haben
für
mehr
als
£
19,000
verkauft.
Individual
models
have
sold
for
more
than
£19,000.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Modelle
bzw.
Ausführungen
nach
Kundenwunsch
sind
bereits
erhältlich.
Certain
models
have
already
been
designed
andare
commercially
available.
ParaCrawl v7.1
Heute
können
Sie
einzelne
Modelle
von
Geräten
mit
einem
ähnlichen
Touchscreen
treffen.
Today,
you
can
meet
single
models
of
devices
equipped
with
a
similar
touch
screen.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
einzelne
falsche
Modelle
zuverlässig
herausgefiltert
und
man
erhält
eine
relativ
stabile
Fahrspurinformation.
Erroneous
individual
models
are
thus
reliably
filtered
out
and
relatively
stable
traffic
lane
information
is
obtained.
EuroPat v2
Komplizierte
Details
und
die
Möglichkeit,
einzelne
Modelle
zu
erstellen
werden
zu
einer
Art
Kunstfertigkeit
Kunstform.
The
intricate
details
and
the
ability
to
create
unique
models
turn
its
workmanship
into
a
kind
of
an
art
form.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
vor,
einzelne
Modelle
bei
Nichterreichen
einer
wirtschaftlich
vertretbaren
Vorbestellstückzahl
nicht
zu
produzieren.
We
reserve
the
right
not
to
produce
individual
models
if
the
number
of
spare
parts
is
insufficient
CCAligned v1
Neben
den
lackierten
Varianten
gibt
es
einzelne
Modelle
ebenfalls
in
Edelstahl
(AISI
304).
All
the
models
are
available
in
the
painted
and
stainless
steel
AISI
304
versions.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Modelle
sind
zusätzlich
mit
einer
Pixelmatrix-LCD-Anzeige
zur
Darstellung
von
Texten
und
Prozessinformationen
ausgestattet.
Individual
models
are
additionally
equipped
with
a
pixel
matrix
LCD
display
for
displaying
text
and
process
information.
ParaCrawl v7.1
Für
maximale
Flexibilität
bei
der
Installation
bieten
einzelne
TopLine
Modelle
eine
Autofokus-Einstellung
per
Knopfdruck.
For
maximum
flexibility
during
installation,
individual
TopLine
models
offer
an
autofocus
setting
with
the
click
of
a
button.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
einzelne
3D
Modelle?
Looking
for
individual
3D
models?
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
dem
Normalwert
wurde
in
dem
Antrag
auf
fünf
einzelne
Modelle
mit
unterschiedlichen
Preisen
Bezug
genommen,
und
die
jeweiligen
Preise
wurden
mit
den
entsprechenden
Ausfuhrpreisen
derselben
Modelle
verglichen.
In
this
respect,
the
complaint
included
five
specific
models
with
a
diverse
range
of
prices
for
normal
value
and
compared
those
prices
with
the
equivalent
export
prices
for
the
same
models.
JRC-Acquis v3.0
Es
stellte
sich
heraus,
daß
die
Preisunterschiede
für
einzelne
Modelle
innerhalb
der
Produktpalette
eines
Herstellers
zum
Teil
erheblich
voneinander
abweichen,
da
die
Hersteller
häufig
eine
modellabhängige
Preispolitik
verfolgen
und
auch
für
die
verschiedenen
nationalen
Märkte
unterschiedliche
Preisstrategien
haben.
It
was
found
that
price
differentials
within
a
manufacturer's
product
range
vary
substantially,
depending
on
the
respective
model,
as
manufacturers
often
pursue
model-specific
pricing
policies,
and
that
pricing
policies
of
manufacturers
vary
across
the
different
Member
states.
TildeMODEL v2018
Verfolgen
sie
allerdings
-
und
dies
ist
häufig
der
Fall
-
eine
modellabhängige
Preisstrategie,
so
können
die
Preisunterschiede
für
einzelne
Modelle
innerhalb
der
Produktpalette
eines
Herstellers
erheblich
voneinander
abweichen.
Price
differentials
within
a
manufacturer's
product
range
may
vary
substantially,
depending
on
the
respective
model,
as
manufacturers
often
pursue
model-specific
pricing
policies.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
die
Möglichkeit,
sich
einzelne
Modelle
oder
Produkte
für
die
Innenausstattung
von
Hotels
oder
öffentlichen
Orten
zertifizieren
zu
lassen.
Possibility
to
certify
a
model
or
an
individual
product
for
interior
furniture
in
Hotel
or
public
places.
CCAligned v1