Translation of "Einzelne kosten" in English

Einzelne Tracks kosten zwischen 100 bis 150 Yen.
Individual tracks cost between 100 to 150 yen.
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen muß der einzelne Teilnehmer die Kosten der Ausbildung aus eigener Tasche bestreiten.
As a consequence the individual has to finance the cost personally.
EUbookshop v2

Lusardi und Mitchell zeigen auf, dass jeder einzelne die Kosten für seine Unwissenheit trägt.
Lusardi and Mitchell reveal that for individuals, the cost of such financial illiteracy is high.
ParaCrawl v7.1

Doch ohne einen internationalen Mechanismus zur Entschädigung derjenigen, die durch eine Erwärmung des Planten den größten Risiken ausgesetzt sind, werden einzelne Länder Kosten und Nutzen der Reduzierung von Treibhausgas-Emissionen unterschiedlich betrachten.
But, without an international mechanism to compensate those most at risk of a warming planet, individual countries will weigh the trade-offs of reducing greenhouse-gas emissions differently.
News-Commentary v14

Auch will sie die Ausgaben für Präsident Barack Obamas teure Industriepolitik der grünen Energien, die bestimmte Energiequellen und sogar einzelne Unternehmen auf Kosten von anderen bevorzugt, verdoppeln.
She also says she will double down on President Barack Obama’s costly green-energy industrial policy, which favors some energy sources, and even specific companies, at the expense of others.
News-Commentary v14

Sind einzelne Kosten im effektiven Jahreszins nicht enthalten, weil sie dem Kreditgeber nicht bekannt sind, so ist dies optisch hervorzuheben.
Where certain costs are not included in the APRC because they are unknown to the creditor, this shall be highlighted.
DGT v2019

Die Zusammen­arbeit im Europäischen Währungs­system und die Annäherung an die Bedingungen der Währungs­union in der Übergangsphase würden erheblich erschwert, wenn es auch nur ansatzweise zu einer "beggar-my-neighbour-policy" wie in den 20er Jahren käme, als sich einzelne Länder auf Kosten anderer durch Abwertung ihrer Währung Wett­bewerbsvorteile für ihre Ausfuhr zu verschaffen hofften.
EMS cooperation, and convergence towards the conditions for monetary union in the transitional stage, would be seriously hampered if there were to be even a hint of the kind of "beggar my neighbour" policies seen in the 1920s, when individual countries sought a competitive advantage for their exports by devaluing their currencies.
TildeMODEL v2018

Trotz der Fortschritte in Richtung Binnenmarkt und einigen nennenswerten Erfolgen ist die Realität für die meisten Innovatoren weiterhin eine Art Hindernislauf, bestehend aus Vorschriften und Anforderungen auf verschiedenen Ebenen, von denen jede einzelne Kosten verursacht und Anreize mindert.
Despite progress towards the Single Market and some notable successes, the reality for most innovators remains that they face an obstacle course of multiple levels of regulations and requirements, each of which raises costs and lowers incentives.
EUbookshop v2

Immer mehr Hinweise zeigen, daß streßbedingte somatische Störungen, vor allen Dingen Koronarerkrankungen und geistig-seelische Beschwerden für die Industrie und für die einzelne Arbeitskraft ernstzunehmende Kosten verursachen: sowohl aus allgemein-menschlicher als auch finanzieller Sicht.
There is an accumulating body of evidence to suggest that stressrelated somatic* diseases, particularly coronary heart disease (CHD)* and mental illhealth represent a serious cost for industry and for individual employees in both human and financial terms.
EUbookshop v2

Da die hieran beteiligten Gesellschaften in gewissem Umfang Risiken und Prämien teilen, muß gewähr leistet sein, daß Prämien und Konditionen angemessen sind und nicht einzelne Gesellschaften auf Kosten der anderen verlustreiche Geschäfte tätigen.
Since the companies concerned share risks and premiums to some extent, it must be ensured that premiums and terms are appropriate and that individual companies do not engage in loss-making business at the expense of the others.
EUbookshop v2

In Österreichdarf der Einzelne die Kosten für solche Bildungs- und Fortbildungsmaßnahmen, die entweder für seine gegenwärtige Beschäftigung oder für neue Formen der Beschäftigung notwendig sind, von demzu versteuernden Einkommen abziehen.
In Austria, individuals are allowed to deduct from taxableincome the costs of education and training required for either their present job or new forms of employment.
EUbookshop v2

Zugleich wird ein Kostenvoranschlag erstellt, der so spezifiziert werden muss, dass Sie verstehen, um was für Behandlungen es sich dabei handelt und wie viel jede einzelne Dienstleistung Sie kosten wird.
On the basis of such information a detailed therapy plan can be made together with an invoice (which is specified by each treatment in order to be perfectly clear what treatment it is about and how much each costs).
ParaCrawl v7.1

Anwaltskosten sind bei weitem die größte einzelne Kosten in jedem internationalen Schieds, verantwortlich für ca 2/3 die Kosten für eine Debatte über internationale Schieds Lösung, obwohl die Kosten von Rechtsexperten können auch von Bedeutung sein.
Legal fees are by far the largest single expense in any international arbitration, accounting for approximately 2/3 of the costs of resolving a dispute via international arbitration, although the cost of legal experts can also be significant.
ParaCrawl v7.1

Die grundlegende Technik soll einzelne Dollars von Kosten in einige etwas, in jedes, das einer Kostenstelle zugewiesen werden oder in Projekt aufspalten Einzelteile eines.
The basic technique is to split a single dollar items of cost into several smaller amounts, each assigned to a cost center or project.
ParaCrawl v7.1

Eine einzelne Flasche Kosten $ 61,99 (£ 36,95) für einen 1-Monats-Versorgung, aber wenn Sie sich auf die Verwendung dieses Produktes für den kompletten 2-Monats-Zyklus, wie empfohlen beabsichtigt, könnte man derzeit erwerben 2 get 1 völlig kostenlos.
A single bottle expenses $61.99 (? 36.95) for a 1-month supply, yet if you plan on using this item for the full 2-month cycle, as recommended, you could presently buy 2 obtain 1 cost-free.
ParaCrawl v7.1

Verstärktes Wohlfühlen führt nicht nur zu einem produktiveren Leben, sondern einzelne Kosten können dadurch deutlich reduziert werden.
Not only does increased well-being lead to a more productive life, certain costs are often dramatically reduced.
ParaCrawl v7.1

Diese Zahlen bleiben ähnlich in neueren Umfragen, Obwohl die Investitionskosten Schieds ist höher und einzelne Streitigkeiten kosten deutlich weniger.
These figures remain similar in more recent surveys, although the cost of investment arbitration is higher and individual disputes may cost significantly less.
ParaCrawl v7.1

Sie können in JMP Pro mithilfe der Simulation reparierbarer Systeme ermitteln, wie lange ein System nicht verfügbar sein wird, und wichtige Fragen beantworten, zum Beispiel, wie viele Reparaturereignisse in einem bestimmten Zeitraum zu erwarten sind und wie viel einzelne Reparaturereignisse kosten werden.
With JMP Pro, you can use the Repairable Systems Simulation to determine how long a system will be unavailable and answer key questions of how many repairable events to expect in a given period of time and how much a repair event will cost.
ParaCrawl v7.1

Zudem wären für einzelne Gruppengesellschaften die Kosten sogar gestiegen», musste das Team von Manfred Schneider erkennen.
Furthermore, the costs for the individual Group companies would have increased", as Manfred Schneider's team soon recognised.
ParaCrawl v7.1

Vergröbern bedeutet, dass einzelne Körner auf Kosten anderer Körner wachsen, wobei die Anzahldichte und die reaktive Oberfläche der Körner abnimmt.
Coarsening means that individual grains grow at the expense of other grains, with a decrease in the numerical density and the reactive surface area of the grains.
EuroPat v2

Sie können eine Menge Geld sparen, wenn Sie die Multipacks kaufen, einzelne Schnuller kosten £ 5.58, aber das fällt auf nur £ 3.36, wenn Sie sie in den Quadpacks kaufen.
You can save a lot of money if you buy the multi-packs, single pacifiers cost £5.58, but that drops to just £3.36 if you buy them in the quad packs.
ParaCrawl v7.1

Daher erhöht die Verwendung verschiedener Inhibitoren nicht nur die Kosten (einzelne Inhibitoren sind billiger als die zusammengesetzten Inhibitoren), sondern auch die Leistung des Feldes ist sehr unterschiedlich.
Therefore, the use of different inhibitors not only increases the cost (single inhibitors are cheaper than the composite inhibitors), but the field performance is also very different.
ParaCrawl v7.1

Eine einzelne Flasche Kosten $ 61,99 (£ 36,95) für einen 1-Monats-Versorgung, aber wenn Sie sich mit diesen Artikel für die komplette 2-Monats-Muster, wie empfohlen planen, könnten Sie noch erwerben 2 erhalten 1 gratis.
A solitary bottle costs $61.99 (? 36.95) for a 1-month supply, but if you plan on utilizing this item for the full 2-month pattern, as recommended, you could presently purchase 2 obtain 1 totally free.
ParaCrawl v7.1

Eine einzelne Flasche Kosten $ 61,99 (£ 36,95) für einen 1-Monats-Versorgung, aber wenn man auf die Nutzung dieses Produktes für den kompletten 2-Monats-Zyklus, wie empfohlen zu planen, könnte man derzeit erwerben 2 get 1 kostenlos.
A single bottle prices $61.99 (? 36.95) for a 1-month supply, but if you plan on using this item for the complete 2-month pattern, as advised, you can currently purchase 2 obtain 1 totally free.
ParaCrawl v7.1