Translation of "Einvernehmliche trennung" in English

Es war wohl keine einvernehmliche Trennung.
I understand it was not an amicable separation.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich war bereits die Abspaltung von der Sowjetunion keine einvernehmliche Trennung.
In fact, breaking away from the Soviet Union was no amicable separation.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten eine einvernehmliche Trennung.
We had a mutual break-up.
OpenSubtitles v2018

Es war eine einvernehmliche Trennung.
It was an amicable split.
OpenSubtitles v2018

Einige Tage später gibt Dickens in der Times die „einvernehmliche“ Trennung von seiner Frau nach 22 Jahren Ehe bekannt und bestreitet nachdrücklich eine Affäre mit Nelly.
Soon after, Dickens announces in The Times his "amicable" separation from his wife while boldly denying the rumours of an affair with Nelly.
WikiMatrix v1

Familiengerichte: einseitige Scheidung, einvernehmliche Scheidung, Trennung, Unterhalt, oder direkte und Mehr... regelmäßige Besuche, persönliche Fürsorge oder Obhut, die Erlaubnis, das Land zu verlassen, unter anderem.
Family courts: unilateral divorce, mutual consent divorce, separation, alimony, or More... direct and regular visits, personal care or custody, permission to leave the country, among others.
ParaCrawl v7.1

Bemerkungen Email Abogados Carahue Familiengerichte: einseitige Scheidung, einvernehmliche Scheidung, Trennung, Unterhalt, oder direkte und regelmäßige Besuche, persönliche Fürsorge oder Obhut, die Erlaubnis, das Land zu verlassen, unter anderem.
Abogados Carahue Family courts: unilateral divorce, mutual consent divorce, separation, alimony, or More... direct and regular visits, personal care or custody, permission to leave the country, among others.
ParaCrawl v7.1

Familiengerichte: einseitige scheidung, einvernehmliche scheidung, trennung, unterhalt, oder direkte und regelmäßige besuche, persönliche fürsorge oder obhut, die erlaubnis, das land zu verlassen, unter anderem.
Family courts: unilateral divorce, mutual consent divorce, separation, alimony, or direct and regular visits, personal care or custody, permission to leave the country, among others.
ParaCrawl v7.1

Familiengerichte: einseitige Scheidung, einvernehmliche Scheidung, Trennung, Unterhalt, oder direkte und regelmäà ige Besuche, persönliche Fürsorge oder Obhut, die Erlaubnis, das Land zu verlassen, unter anderem.
Family courts: unilateral divorce, mutual consent divorce, separation, alimony, or direct and regular visits, personal care or custody, permission to leave the country, among others.
ParaCrawl v7.1

Geschäftsführer Sport Andreas Müller zur Personalentscheidung: "Die einvernehmliche Trennung von Zoran Barisic, dem wir auf dem weiteren Weg alles Gute wünschen, erfolgte kurz vor Beginn der Sommer-Vorbereitung in dieser Woche.
Sporting Director Andreas Müller on the appointment: "The departure of Zoran Barisic - whom we wish all the best for the future – by mutual consent was confirmed shortly before the summer preparations this week.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Frage ist, wann es endet und wie: durch eine einvernehmliche Trennung oder einen blutigen Bürgerkrieg?
The only question is when it ends and how: through an amicable divorce or a bloody civil war?
ParaCrawl v7.1

Einige Manager akzeptierten unser Angebot zur einvernehmlichen Trennung.
Some of managers used the reciprocal discharge agreement.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Perspektive ist schlimmer als eine weitere Verletzung des Völkerrechts, nach dem ohne Einvernehmen eine Trennung nicht zulässig ist.
This prospect is worse than another violation of international law which, without agreement, does not sanction separation.
Europarl v8

Jede Entscheidung, auch die einer einvernehmlichen, fairen beruflichen Trennung von einem langjährigen Arbeitgeber und Arbeitsplatz, eröffnet allen Betroffenen, auch solchen im mittleren Alter, wieder neue Möglichkeiten, über die man zuvor gar nicht nachgedacht hat.
Every decision, even that of an amicable, fair separation from an employer and a workplace that one has had for a number of years, opens up new opportunities for everyone involved and at almost any age - opportunities that have never been considered in the past.
CCAligned v1

Vom Frontmann – der aufgrund der im gegenseitigen Einvernehmen vollzogenen Trennung von Co-Saitenhexer Roope Latvala erstmals sämtliche Gitarrenparts im Alleingang einspielen musste – und seinen Mitstreitern in den Band-eigenen Danger Johnny Studios gemeinsam mit ihrem langjährigen Wegbegleiter Mikko Karmila produziert sowie in den Finnvox Studios zu Helsinki gemixt und gemastert, verspricht der Nachfolger des umjubelten letzten Outputs »Halo Of Blood«, in Sachen Düsternis und Eingängigkeit nochmals eine randvolle Schippe draufzulegen, um auf die denkbar wohligste Weise "so richtig schön wehzutun"!
Recorded by the front man – who had to nail down all of the guitar parts on his own for the first time after the recent split with co-guitarist Roope Latvala – and his band mates together with long-time producer Mikko Karmila in COB's very own Danger Johnny Studios and mixed/mastered in Finnvox Studios, Helsinki, the follow-up to their previous celebrated output »Halo Of Blood« is set to raise the game once more as far as gloominess and catchiness are concerned.
ParaCrawl v7.1

Nach der einvernehmlichen Trennung vom langjährigen, verdienstvollen Trainer Zoran Barisic am Montag Abend kann der SK Rapid Wien bereits einen Tag später den Nachfolger bekannt geben: Ab sofort nimmt Mike Büskens auf unserer Trainerbank Platz und erhält einen Vertrag für die kommende Saison mit Option auf Verlängerung!
After the mutual agreement reached by the club and Zoran Barisic to terminate his contract as Trainer of SK Rapid Vienna on Monday evening, the club is delighted just one day later to be able to release details of his successor: with immediate effect Mike Büskens takes over first team duties on a one-year contract with an option to extend!
ParaCrawl v7.1