Translation of "Einstimmig beschließen" in English

Der Rat muss etwaige Änderungen nach Anhörung des Europäischen Parlaments einstimmig beschließen.
If the Council finds it necessary to adopt any of the amendments, it must act unanimously after consulting the European Parliament.
TildeMODEL v2018

Der Rat muss etwaige Änderungen nach Anhörung des Euro­päischen Parlaments einstimmig beschließen.
If the Council intends to adopt any of the amendments, it must act unanimously after consulting the European Parliament.
TildeMODEL v2018

Die bevollmächtigten Mitglieder des gemeinsamen Monitoringausschusses beschließen einstimmig dessen Geschäftsordnung.
The appointed members of the Joint Monitoring Committee shall adopt its rules of procedure unanimously.
DGT v2019

Über den Sitz der Agentur hat der Rat einstimmig zu beschließen.
The seat of the Agency is to be decided by the Council by unanimity.
TildeMODEL v2018

Der Rat kann jedoch auf Vorschlag der Kommission einstimmig beschließen,
However, the Council, acting by unanimity on a proposal from the Commission,
TildeMODEL v2018

In diesem Fall kann der Rat in zweiter Lesung nur einstimmig beschließen.
In the latter case, the Council must act unanimously on a second reading.
EUbookshop v2

Im letzteren Fall kann der Rat nur einstimmig beschließen.
If parliament rejects the common position the Council's decision must be unanimous.
EUbookshop v2

Der Rat muß über entsprechende Kommissionsvorschläge einstimmig beschließen.
The Council will have to act unanimously on the Commission's relevant proposals.
EUbookshop v2

In anderen Bereichen kann der Rat nur einstimmig beschließen.
In other areas the Council must act unanimously.
EUbookshop v2

Will der Rat den Vorschlag unverändert verabschieden, muß er einstimmig beschließen.
But if the Council wishes to adopt the proposal without the amendments, it needs a unanimous vote.
EUbookshop v2

Möglicher Übergang zum BQM (vom Rat einstimmig zu beschließen)
In adopting such measures, decision with the EP.
EUbookshop v2

Der Vorstand kann nur einstimmig beschließen (Artikel 1.4(b) der GU-Vereinbarung).
The board may only act unanimously (Article 1.4 (b) JVA).
EUbookshop v2

Die Mitgliederversammlung kann nur einstimmig beschließen, eine Wahl geheim durchzuführen.
Only in unanimity the general membership meeting may decide to run a vote by secret ballot.
ParaCrawl v7.1

Der Rat kann aber in diesem Fall einstimmig beschließen, das Verfahren der Mitentscheidung anzuwenden.
In this instance, however, the Council can decide by unanimous vote to apply the codecision procedure.
Europarl v8

Wie bei allen anderen Verhandlungskapiteln können die Mitgliedstaaten diesen gemeinsamen Standpunkt nur einstimmig beschließen.
As for all the other negotiation chapters, unanimity of the Member States is required to adopt a common position of the EU.
TildeMODEL v2018

Bekanntlich muss der Rat einstimmig beschließen, wenn zwischen Rat und Kommission keine Übereinstimmung besteht.
PM: In the event of disagreement with the Commission, Council must decide unanimously.
TildeMODEL v2018

Im Übrigen müsste der Rat einstimmig beschließen, wenn das derzeitige Gleichgewicht gewahrt bleiben soll.
Furthermore, if the current balance were to be maintained, the Council would have to act unanimously.
EUbookshop v2

Nach Artikel 4 der EIB-Satzung kann der Rat der Gouverneure eine solche Aufstockung einstimmig beschließen.
Under the terms of Article 4 of the EIB Statute, the Board of Governors may, acting unanimously, decide to effect such an increase.
EUbookshop v2

Im Falle der Dringlichkeit kann der Rat einstimmig beschließen, dass erohne diese vorherige Prüfung berät.
In theevent of an emergency, the Council, acting unanimously, may decide to settlethe matter without prior examination.
EUbookshop v2

Allerdings kann das besondere Verhandlungsgremium einstimmig beschließen, von einem Antrag auf Einsetzung eines EBR abzusehen.
However, the special negotiating body may decide unanimously not to request the setting up of a EWC.
EUbookshop v2

Dieser Richtlinien-Vorschlag basiert auf Artikel 100, und der Rat muß daher einstimmig beschließen.
This directive is to be based on Article 100 and requires Council's unanimous agreement.
EUbookshop v2