Translation of "Einrichtung der baustelle" in English

Üblich ist die Einrichtung der Baustelle mit einen eigenen Baustellenbüro.
It is normal to set up our own construction site office at the construction site.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Unfälle ereignen sich übrigens in der ersten Woche nach der Einrichtung einer Baustelle.
Most of these accidents also occur in the first week of site operation.
TildeMODEL v2018

Die Bauarbeiten an der Bahnhofsanlage begannen am 23. September 1985 mit der Einrichtung der Baustelle.
The construction of the station complex began on 23 September 1985 with the establishment of the site.
WikiMatrix v1

Anfang Februar 2007 beginnt die Einrichtung der Baustelle, im Sommer soll die Baugrube ausgehoben werden.
Preparation of the building site is scheduled for the start of February 2007, and the excavation work will begin in the summer.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel hierfür war der Bau von Straßen bei der Einrichtung der Baustelle sowie die Vorbereitung des Geländes vor der Errichtung der Gebäude.
This was illustrated by the construction of roads at start-up of the site and preparation of the land before erection of the buildings.
EUbookshop v2

Anzahl, Anordnung und Abmessungen der Fluchtwege und Ausgänge richten sich nach Nutzung, Einrichtung und Abmessungen der Baustelle und der Räume sowie nach der höchstmöglichen Anzahl der dort anwesenden Personen.
The number, distribution and dimensions of emergency routes and exits depend on the use, equipment and dimensions of the site and of the rooms and the maximum number of persons that may be present.
EUbookshop v2

Die Einrichtung der Baustelle für die Erhöhung des TNF-Turms ist bereits abgeschlossen, in den kommenden Tagen wird die Lieferung von 130 Tonnen Stahl für die Konstruktion erwartet.
The construction site equipment for the TN Tower is ready and over the coming days, 130 tons of steel is expected to be delivered.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit TomTom wird ein Verfahren entwickelt, das aus Auswertungen der Fahrprofile die Einrichtung der Baustelle detektiert.
Together with TomTom a procedure is being developed which detects the setting-up of road works from evaluations of the driving profiles.
ParaCrawl v7.1

Bereits im April begann die Einrichtung der Baustelle »Stoffel« im Steinbruch und auf den angrenzenden Äckern durch die Organisation Todt (OT).
Already in April the Organisation Todt (OT) began to establish the construction site with the alias “Stoffel” in the quarry and in the nearby fields.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung baut maßgeblich auf der Erkenntnis auf, daß sich die Möglichkeit einer individuellen und flexiblen Durchführung der Sanierungsarbeiten innerhalb bestimmter Zeitfenster durch entsprechende Einrichtung der Baustelle und deren Anpassung an die jeweiligen Verkehrsverhältnisse sowohl günstig auf den Gesamtaufwand für die Durchführung der Sanierungsarbeiten auswirkt als auch zu einer Minimierung der insgesamt während der Durchführung der Sanierungsarbeiten auftretenden Beeinträchtigung des Verkehrs beitragen kann.
The present invention is based substantially on the knowledge that the possibility of individual and flexible performance of the renovation operations within definite time windows by appropriate setup of the construction site and adaptation thereof to the respective traffic conditions not only favorably affects the total expense for performing the renovation operations but also can contribute to minimizing the total interference with traffic that occurs during performance of the renovation operations.
EuroPat v2

Somit konnten wir die gesamte Sanierungsmaßnahme und die Abnahme, einschließlich Einrichtung und Abbau der Baustelle, in einer Nacht gut bewältigen.“
We were able to complete the entire rehabilitation measure, including acceptance and setting up and cleaning up the construction site, in one night."
ParaCrawl v7.1

Die umfangreichen Arbeiten in Ampass liefen seit September 2011: Nach der Einrichtung der Baustelle wurde die Landesstraße 283 verlegt und das Deponiegelände vorbereitet.
Extensive works have been underway since September 2011: The relocation of the federal road 283 and the preparatory work for the disposal site were carried out after the construction site setup.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Unterlagen in die ÜBS mitgebracht werden, ist beginnend mit dem Einrichten der Einrichtung der Baustelle in der Übungshalle, dem Aufmaß etc. immer noch eine kleinere weniger "theorielastige" vollständige Handlung als Organisationsstruktur der Arbeitsaufgabe gegeben.
When the trainees then take these documents with them to the inter-company vocational training facility, there still remains a smaller, less "theory-laden" self-contained activity - starting with setting up the construction site in the practice hall, conducting a quantity survey, etc.
ParaCrawl v7.1

Im Januar 2007 haben mit Umpflanzungs- und Rodungsarbeiten die Vorbereitungen für die Einrichtung der Baustelle für den 4. Erweiterungsbau der Deutschen Nationalbibliothek in Leipzig begonnen.
In January 2007 work on preparing the building site for the 4th annex building of the German National Library in Leipzig, involving replanting and site clearing, was started.
ParaCrawl v7.1

In den Abschnitten Informieren und Planen finden sich u.a. Aufgaben zur Prüfung des Untergrundes, zu Verbandsarten, zur Maßordnung im Hochbau und zur Einrichtung der Baustelle.
The Inform and Plan chapters include assignments for testing the natural foundation, on the types of bracing to be used, on dimensional coordination in building construction and on setting up a construction site.
ParaCrawl v7.1

Es werden das Gelände für die Einrichtungen der Baustellen vorbereitet und Bäume beseitigt.
They include adjusting the space for equipment and removing trees.
ParaCrawl v7.1

Zum Einrichten der Baustellen, schnelle und einfache Montage (benötigt wird nur ein Hammer).
Ideally to the setting-up of the building sites, and simple assembly (one needs only a hammer) snaps.
ParaCrawl v7.1

Auch für das Einrichten der Baustelle werden Hytorc-Werkzeuge aufgrund der guten Erfahrungen inzwischen standardmäßig genutzt.
In the interim Hytorc tools have become standard for erecting the site on the basis of the good experience made with them.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird ALSTOM in Brasilien verantwortlich sein fÃ1?4r die Konstruktion, Beschaffung und Auftragsvergabe, fÃ1?4r die Bauarbeiten und die Hilfs- und Nebenanlagen inklusive Hochspannungsschaltanlage sowie die Montage aller Einrichtungen auf der Baustelle.
In addition, ALSTOM in Brazil will be responsible for the design, procurement and contracting for the civil works and balance of plant, including a high-voltage substation as well as installation of all the equipment at site.
ParaCrawl v7.1

Da das Schaffen von Infrastruktur, wie zum Beispiel der Bau einer Containerburg oder das Einrichten einer Sicherheitsüberwachung der Baustelle, nicht unmittelbar mit dem Thema Innenausbau zusammenhängt, können Sie erahnen, dass wir in diesem Fall auch als Projektsteuerer tätig waren.
As the creation of infrastructure such as the construction of a container fortress or setting up security monitoring systems on the construction site is not directly related to the subject of interior design, you might have already guessed that we were also responsible as overall project direction in this case.
ParaCrawl v7.1