Translation of "Leiter der einrichtung" in English

Er ist der Leiter der Einrichtung, in die Zack eingewiesen wurde.
He is the head of the facility where Zack was institutionalized.
OpenSubtitles v2018

Er ist der Leiter dieser Einrichtung.
He's the leader of our facility here.
OpenSubtitles v2018

Der Leiter der Einrichtung wird vom Minister ernannt.
The manager of the Institution is the director appointed by the minister.
CCAligned v1

Herr Sommer, Sie waren über 30 Jahre Leiter der Einrichtung.
Mr Sommer, you were its Director for over 30 years.
ParaCrawl v7.1

Es führen wiederum Leiter aus der Einrichtung zur Aufnahme von Zellen nach außen.
Again, conductors are led out of the device for receiving the cells.
EuroPat v2

Er wurde auch den Leiter der Schülerwohl-Einrichtung einwählen.
He was elected the leader of the students' welfare organization too.
ParaCrawl v7.1

Rolf Hempel ist Leiter der DLR-Einrichtung Simulations- und Softwaretechnik und begeisterter Amateurastronom.
Rolf Hempel is leader of the DLR Simulation and Software Technology Department and an enthusiastic amateur astronomer.
ParaCrawl v7.1

Ab 1960 arbeitete er im Prager Planetarium, wurde stellvertretender Leiter und dann Leiter der Einrichtung.
In 1960 he joined the Prague Planetarium, eventually becoming deputy director and then head.
WikiMatrix v1

An der Spitze jeder Berufsbildungseinrichtung steht ein Rektor bzw. Leiter, der die Einrichtung leitet.
Each vocational institution must have a rector responsible for its operation.
EUbookshop v2

Leiter und Initiator der Einrichtung war der slowenische Reformator Primož Trubar (1508 – 1586).
The head and initiator of the institution was the Slovenian reformer PrimoÅ3?4 Trubar (1508 – 1586).
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsform der Institute: eine eigenständige juristische Person, durch den Leiter der Einrichtung vertreten.
The legal status of institution: a separate legal entity, represented by the head of the institution.
ParaCrawl v7.1

In einem dieser Beiträge ging es um die völlige Umbesetzung eines Beratergremiums des amerikanischen Nationalen Zentrums für Umwelt und Gesundheit, einer Unterabteilung des Zentrums für Krankheitskontrolle und -prävention (CDC), ohne vorherige Absprache mit dem Leiter der betroffenen Einrichtung.
One involved the wholesale replacement of members of the advisory committee to the National Center for Environmental Health, a part of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC), without consulting the center's director.
News-Commentary v14

In dem Zentrum gab es ein allgemeines Qualitätsmanagement-System, zu dem eine Einheit zur Qualitätssicherung gehörte, die für die klinischen und die bioanalytischen Teile der Studie verantwortlich war und dem Leiter der Einrichtung Bericht erstattete.
There was one general quality management system implemented at the site which included a quality assurance unit which was responsible for the clinical and the bioanalytical parts of the trial and which reported to the CEO of the facility.
ELRC_2682 v1

Zur Erlangung der Abgabenbefreiung für Ersatzteile, Bestandteile oder Zubehörteile bzw. für Werkzeuge nach Artikel 53 der Grundverordnung hat der Leiter der Bestimmungsanstalt oder -einrichtung oder sein bevollmächtigter Vertreter einen Antrag bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats zu stellen, in dem die betreffende Anstalt oder Einrichtung liegt.
In order to obtain admission free of import duties under Article 53 of the basic Regulation, either of spare parts, components or specific accessories, or of tools, the head of the establishment or organization to which the goods are consigned, or his authorized representative, must submit an application to the competent authority of the Member State in which the establishment or organization is situated.
JRC-Acquis v3.0

Apostolischer Visitator und Leiter der Einrichtung war der deutschstämmige Bischof von Fargo in Nord-Dakota (USA) Aloysius Muench.
The apostolic visitor and leader of the institution was the Bishop of Fargo, North Dakota, USA Aloisius Muench, who was of German heritage.
Wikipedia v1.0

Zur Erlangung der Abgabenbefreiung für Waren nach Artikel 51 der Grundverordnung hat der Leiter der Bestimmungsanstalt oder -einrichtung oder sein bevollmächtigter Vertreter einen Antrag bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats zu stellen, in dem die betreffende Anstalt oder Einrichtung liegt.
In order to obtain admission free of import duties of goods in accordance with Article 51 of the basic Regulation, the head of the establishment or organization to which the goods are consigned, or his authorized representative, must submit an application to the competent authority of the Member State in which the establishment or organization is situated.
JRC-Acquis v3.0

Der Verwaltungsdirektor von Eurojust ist nicht der Leiter dieser Einrichtung, untersteht aber dem Kollegium und dessen Präsidenten (Artikel 29 Absatz 4 des Beschlusses 2002/187/JAI).
In the case of Eurojust, the Administrative Director is not the head of the agency but comes under the authority of the College and its President (Article 29(4) of Decision 2002/187/JHA).
TildeMODEL v2018

Der Groß-Mufti, der Leiter der religiösen Einrichtung in Saudi-Arabien, sagte, es ist Frauen nicht empfohlen, Auto zu fahren.
The Grand Mufti, who is the head of the religious establishment in Saudi Arabia, he said, it's not recommended for women to drive.
TED2020 v1

Ab 1903 war er an der Liverpool School of Tropical Medicine (LSTM) tätig, ab 1904 als Leiter eines Labors der Einrichtung in Runcorn.
From 1903, he worked at the Liverpool School of Tropical Medicine (LSTM) and from 1904 was head of a laboratory in Runcorn.
WikiMatrix v1

Für jede Art von Einrichtung werden die allgemeinen Verwaltungsmodalitäten sowie die Kompetenzen festgelegt, die der Leiter der Einrichtung und das hauptamtliche Lehrpersonal nachweisen müssen.
IV primary form (or forms) of operation is defined together with other possible forms of activity to which the institution may be entitled.
EUbookshop v2

Bei nach 1992 entstandenen Universitäten und anderen Hochschuleinrichtungen muss der Governing Body aus mindestens 12 und nicht mehr als 24 Mitgliedern bestehen (dazu kommt der Leiter der Einrichtung, sofern er sich nicht dagegen entscheidet).
The agency is headed by the Universitetskanslern (university chancellor).
EUbookshop v2

Das Kühlwasser durchfließt dabei die stromführenden Leiter der Einrichtung, die im allgemeinen aus Kupfer oder Kupferlegierungen bestehen.
The cooling water flows through the current carrying conductors of the device, which in general consist of copper or copper alloys.
EuroPat v2

Apostolischer Visitator und Leiter der Einrichtung war der deutschstämmige Bischof von Fargo in North Dakota Aloysius Muench.
The apostolic visitor and leader of the institution was the Bishop of Fargo, North Dakota, USA Aloisius Muench, who was of German heritage.
WikiMatrix v1

Vor der Arbeitsaufnahme mit GVM muß der Leiter der Einrichtung einen Notfallplan erarbeiten und Arbeitnehmer, Besucher, Nachbarn und sonstige Personen, die möglicherweise durch einen Unfall betroffen werden können, mit Informationen versorgen.
Before beginning to work with a GMM, the manager of the installation must draw up an emergency plan and provide information about safety measures to workers, visitors, neighbors and other people who are likely to be affected by an accident.
EUbookshop v2

Diese Informationen könnten in Form eines vom Leiter der Einrichtung, dem Jugendlichen und deren Eltern gemeinsam unterzeichneten Briefes übermittelt werden.
With projects frequently taking place over long periods of time, you will need to work hard to sustain the interest and keep up the enthusiasm of young people and teachers alike, right up to the time of departure.
EUbookshop v2