Translation of "Einpacken lassen" in English

Aber darf ich mir den Rest meines Risottos einpacken lassen?
But can I have the rest of my risotto wrapped?
OpenSubtitles v2018

Bevor Sie das Bild wieder einpacken, lassen Sie es einscannen.
Before you pack it up, have it scanned into the computer.
OpenSubtitles v2018

Sie können die Waren auch von uns einpacken lassen.
You can also let us package your items.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie ihn einpacken lassen.
YOU WANT IT G I FT WRAPPED.
OpenSubtitles v2018

Essen einpacken lassen, Doggett.
Get your lunch to go, Doggett.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie das einpacken lassen?
Would you like a doggie bag?
OpenSubtitles v2018

Und ein Freund von mir in Österreich tat ich so Leid, dass er den grössten Casinobesitzer in Linz dazu brachte, uns sein Gebäude komplett einpacken zu lassen.
And a friend of mine in Austria felt so sorry for me that he talked the largest casino owner in Linz into letting us wrap his building.
TED2013 v1.1

Ich hab sie euer Essen einpacken lassen, weil's ja wohl eure letzte Mahlzeit sein wird angesichts dessen, dass ihr kein Geld mehr habt.
I had them wrap up your food 'cause this'll probably be your last meal. Seeing as you don't have any more money.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber im ernst, um nicht unhöflich zu sein, ich werde Sie meine Lebensmittel einpacken lassen, ich werde Sie mich beim Wal-Mart grüßen lassen,
No, but seriously, not to be rude, I will let you bag my groceries, I will let you greet me at Wal-Mart,
OpenSubtitles v2018

Bevor wir diesen Artikel einpacken, Lassen Sie uns einige der anderen Funktionen einen Blick die mSpy hat anzubieten.
Before we wrap up this article, let’s take a look at some of the other features which mSpy has to offer.
ParaCrawl v7.1

Genau einen derartigen Fall hatte man vor einiger Zeit, und so entschloss man sich bei Belimo, die bereits in der hauseigenen Forschungsabteilung bekannten Miniatur-Datenlogger MSR145 der in Seuzach beheimateten MSR Electronics GmbH zur Überwachung und Dokumentation der während des Transports herrschenden Temperatur- und Feuchtigkeits-Bedingungen einzusetzen und in die Transport-Container mit einpacken zu lassen.
Exactly such a case occurred some time ago, so Belimo decided to employ the MSR145 miniature data loggers by MSR Electronics GmbH based in Seuzach (Switzerland), which were already known in the in-house research department, in order to monitor and document the temperature and humidity conditions prevailing during the transport by packing them in the transport containers.
ParaCrawl v7.1

Dann bewaffnete Kraft mit Reservierung und einpacken und lassen für die gemütlichen Hotels in Ricadi: der perfekte Urlaub mit der ganzen Familie wartet nur für Sie.
So come armed with reservation and pack up and leave for cosy Hotels in Ricadi: the perfect vacation with the whole family just waiting for you.
ParaCrawl v7.1

Ihr Reisegepäck können Sie im Terminal B, Abflugebene neben dem Sperrgepäckschalter in eine spezielle Schutzfolie einpacken lassen.
You can have your luggage wrapped in a special protective film next to the bulky luggage counter on the departures level in Terminal B.
ParaCrawl v7.1

Mit Picnic on Board können Sie sich Speisen und Getränke in Restaurants am Flughafen Wien einpacken lassen.
With Picnic on Board, the food and drink in restaurants at Vienna Airport can be packed away for you.
ParaCrawl v7.1

Beim Umsteigen ist allerdings zu beachten: Passagiere, die am gleichen Tag für Anschlussflüge zu anderen Flughäfen transferieren, müssen sich ihre Einkäufe in einen Sicherheitsbeutel einpacken lassen (siehe das Verfahren, das für Verkäufe im Terminal 1 angegeben ist), um sicherzustellen, dass ihre Einkäufe beim Umsteigen nicht an den Sicherheitskontrollen in anderen Flughäfen beschlagnahmt werden.
Beware, however, during transfers: passengers transferring to other airports for further flights on the same day must have their purchases enclosed in a security bag (see the procedure indicated for sales in Terminal 1) in order to ensure that their purchases are not confiscated at security checkpoints in other airports during transfers.
ParaCrawl v7.1

Dieser Service bietet den Kunden die Möglichkeit, jedes Gepäckstück in eine extrem reissfeste Folie einpacken zu lassen.
This service offers its customers a baggage protection service, thanks in particular to an ultra-tough wrapping for each bag.
ParaCrawl v7.1

Auch mit der eigenen Kunststoffdose oder einem Glas in den Supermarkt zu gehen und sich darin den Joghurt abfüllen oder die Wurst einpacken zu lassen, sei keine, sagt Frederik Wurm.
Even taking one's own plastic or glass container to the supermarket to fill with yogurt or to pack sausages does not provide the answer, according to Frederik Wurm.
ParaCrawl v7.1

Ich habe damit angefangen, nur die Hälfte davon zu essen und mir den Rest einpacken zu lassen!
I started eating only half of my meals and getting the rest boxed up!
ParaCrawl v7.1

Bevor wir diesen Leitfaden auf CamScanner für PC einpacken, Lassen Sie uns einen kurzen Blick darauf werfen, wie Sie von der Verwendung davon profitieren können.
Before we wrap up this guide on CamScanner for PC, let’s take a quick look at how you can benefit from using it.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir diesen Artikel einpacken, lassen Sie uns einen Moment Zeit nehmen, zu überlegen, was wir herausgefunden haben.
Before we wrap this article up, let’s take a moment to consider what we found out.
ParaCrawl v7.1

Der Tradition der vergangenen Saisons folgend, haben sie wieder mitten in ihrer Concept Shopping Mall eine wunderschöne große Verpackungsstation installiert, in der ihr eure Geschenke einpacken lassen, oder sie selber einwickeln könnt.
Following their tradition of previous seasons, they have once again installed a beautiful big wrapping station in the middle of the concept shopping mall where you can have your presents wrapped or get crafty and wrap them yourselves.
ParaCrawl v7.1

Das traumhafte Wetter macht Lust auf frische, leichte Sommergerichte, die schnell zubereitet sind und sich auch einfach mal einpacken und mitnehmen lassen.
The fantastic weather makes you feel like eating fresh, light summer dishes, easy to prepare, to pack and to take with you.
ParaCrawl v7.1