Translation of "Einnahmen des staates" in English
Es
handelt
sich
um
die
Differenz
zwischen
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates
.
It
is
the
difference
between
government
receipts
and
government
expenditure
.
ECB v1
Die
MwSt.-Ausgleichsregelung
hat
daher
keine
Auswirkungen
auf
die
Einnahmen
des
Staates.
The
VAT
compensation
scheme
has
therefore
no
revenue
effects
for
the
Government.
DGT v2019
Die
wichtigsten
Einnahmen
des
Staates
sind
die
Steuern
und
Sozialbeiträge.
Taxes
and
social
security
contributions
are
the
main
sources
of
general
government
revenue.
EUbookshop v2
Ausgaben
und
Einnahmen
des
Staates
(in
%
des
BSP
zu
Markt
preisen)
Expenditures
and
receipts
of
general
government
(in
%
of
GNP
at
market
prices)
EUbookshop v2
Die
Verringerung
der
laufenden
Einnahmen
des
Staates
zum
BIP
ist
offenbar
gemäßigter
verlaufen.
In
these
countries
the
elasticity
of
government
spending
with
respect
to
nominal
GDP
has
fallen
drastically
over
the
period
19851987.
EUbookshop v2
Diese
Seite
enthält
einige
Hintergrundinformationen
zu
den
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates.
This
box
gives
some
background
explanation
on
general
government
expenditure
and
revenue.
EUbookshop v2
Sie
bewahren
die
Art
und
Höhe
der
Einnahmen
des
Staates.
They
preserve
the
mode
and
rate
of
revenue
of
the
state.
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeine
Kontrolle
über
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates
und
über
Haushaltssalden
hat
der
Finanzminister.
The
Minister
of
Finance
has
general
control
over
State
budget
revenues
and
expenditures
and
budgetary
balances.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates
wird
zwischen
laufenden
und
vermögens
wirksamen
Transaktionen
unterschieden.
The
main
item
of
general
government
expenditure
is
current
transfers,
such
as
payment
of
pensions
and
other
assistance
to
private
households,
subsidies
to
producers,
or
development
aid
to
the
rest
of
the
world.
EUbookshop v2
Bei
den
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates
wird
zwischen
laufenden
und
vermögenswirksamen
Transaktionen
unterschieden.
Within
general
government
revenue
and
expenditure,
a
distinction
is
made
between
current
and
capital
transactions.
EUbookshop v2
Die
Höhe
der
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates
war
in
deneinzelnen
Mitgliedstaaten
deutlich
unterschiedlich.
The
level
of
general
government
expenditure
and
revenue
variesconsiderably
between
the
Members
States.
EUbookshop v2
Die
Höhe
der
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates
war
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
deutlich
unterschiedlich.
General
government
expenditure
may
be
identified
by
function
using
the
clas-si
cation
of
the
functions
of
government
–
COFOG.
EUbookshop v2
Das
Budgetdefizit
und
die
Einnahmen
des
Staates
in
Ordnung
halten,
das
sichert
das
Überleben.
Keeping
the
state
accounts
and
the
budget
deficit
in
order
is
also
an
important
key
to
longevity.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ja
so,
daß
bei
einer
Senkung
der
Steuern
auch
die
Einnahmen
des
Staates
sinken
und
das
Defizit
größer
wird.
If
you
reduce
taxes,
State
income
falls
and
the
deficit
increases.
Europarl v8
Bei
einer
Änderung
der
Fristen
für
die
Übermittlung
von
Daten
im
Rahmen
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
sollte
die
vollständige
Übereinstimmung
mit
den
Fristen
des
ESVG
95-Datenlieferprogramms
[6]
über
die
Ausgaben
und
Einnahmen
des
Staates,
die
Vermögensübersicht,
finanzielle
Transaktionen
und
den
Schuldenstand
im
vierteljährlichen
und
jährlichen
Rhythmus
gewährleistet
sein.
A
revision
of
the
deadlines
for
reporting
data
in
the
context
of
the
excessive
deficit
procedure
should
ensure
full
consistency
with
the
deadlines
of
the
ESA
transmission
programme
[6]
on
government
expenditure
and
revenue,
financial
balance
sheets,
financial
transactions
and
debt
with
quarterly
and
annual
frequency.
DGT v2019
Zweck
der
Erhöhungen
durch
das
Gesetz
über
den
Nachtragshaushalt
für
2000
war
es,
als
Ergänzung
anderer
fiskalischer
und
haushaltstechnischer
Maßnahmen
die
Ausgaben
und
Einnahmen
des
Staates
auszugleichen.
The
increases
made
in
the
Loi
de
finances
rectificative
pour
2000
were
intended,
along
with
other
tax
and
budgetary
measures,
to
adjust
Government
expenditure
and
revenue.
DGT v2019
Das
Steuerdumping
reduziert
die
Einnahmen
des
Staates,
erhöht
die
Steuerlast
auf
die
Arbeit
zugunsten
des
Kapitals
und
verhindert
auf
diese
Weise
die
Sozialpolitik
der
Mitgliedstaaten.
Tax
dumping
reduces
government
revenue
and
shifts
the
tax
burden
from
capital
to
labour,
thereby
impeding
the
welfare
policies
of
Member
States.
Europarl v8
Dabei
stehen
die
Mitgliedstaaten
im
Wesentlichen
vor
denselben
Herausforderungen:
unflexible
Arbeitsmärkte,
die
die
Massenarbeitslosigkeit
in
der
Europäischen
Union
auf
einem
hohen
Niveau
halten,
sowie
die
Notwendigkeit,
die
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates
auszugleichen.
The
challenges
are
largely
the
same
in
all
the
Member
States:
a
damagingly
inflexible
labour
market
that
allows
mass
unemployment
to
continue
in
the
Member
States
of
the
European
Union,
and
the
need
to
balance
state
income
and
expenditure.
Europarl v8
Für
das
Euro-Währungs
-
gebiet
insgesamt
sind
voraussichtlich
sowohl
die
Ausgaben
als
auch
die
Einnahmen
des
Staates
gemessen
am
BIP
leicht
gestiegen
.
For
the
euro
area
as
a
whole
,
both
government
expenditure
and
revenue
are
estimated
to
have
risen
slightly
as
a
percentage
of
GDP
.
ECB v1
Insbesondere
hat
Verordnung
(
EG
)
Nr.
1500/2000
der
Kommission4
zu
einer
Verlegung
des
Zeitpunktes
der
ersten
Übermittlung
detaillierter
jährlicher
Daten
zu
den
Ausgaben
und
Einnahmen
des
Staates
von
August
auf
März
des
jeweiligen
Jahres
und
zu
einer
Änderung
der
Inhalte
des
Staatskontos
geführt
,
während
Verordnung
(
EG
)
Nr.
264/2000
der
Kommission5
und
Verordnung
(
EG
)
Nr.
1221/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates6
die
Aufstellung
und
Übermittlung
der
vierteljährlichen
Konten
des
Staates
für
nichtfinanzielle
Transaktionen
,
wozu
auch
Daten
zu
den
vierteljährlichen
öffentlichen
Defiziten
/
Überschüssen
gehören
,
betreffen
.
In
particular
,
Commission
Regulation
(
EC
)
No
1500/20004
moved
the
date
of
the
first
transmission
of
detailed
annual
government
expenditure
and
revenue
data
from
August
to
March
each
year
and
revised
the
contents
of
the
government
account
,
while
Commission
Regulation
(
EC
)
No
264/20005
and
Regulation
(
EC
)
No
1221/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council6
concern
the
compilation
and
transmission
of
quarterly
government
non-financial
accounts
,
including
quarterly
government
deficit
/
surplus
data
.
ECB v1
Trotz
des
Vertrauens
,
das
in
die
jährlichen
Daten
zu
öffentlichen
Defiziten
/
Überschüssen
und
Schulden
für
die
förmliche
Durchführung
des
Verfahrens
bei
einem
übermäßigen
Defizit
gesetzt
wird
,
erfordert
eine
genauere
Überwachung
der
Haushaltslage
in
den
Mitgliedstaaten
präzisere
Angaben
--
beispielsweise
detaillierte
Daten
zu
den
Ausgaben
und
Einnahmen
des
Staates
--
und
häufiger
erhobene
Angaben
.
Notwithstanding
the
reliance
placed
on
annual
government
deficit
/
surplus
and
debt
data
for
the
formal
implementation
of
the
excessive
deficit
procedure
,
closer
monitoring
of
the
budgetary
situation
in
Member
States
requires
more
detailed
information
,
for
example
detailed
data
on
government
revenue
and
expenditure
,
and
more
frequent
data
.
ECB v1
Am
wichtigsten
für
die
EZB
sind
Daten
zum
BIP
,
zur
Inflation
,
zur
Staatsverschuldung
,
zum
Defizit
,
zu
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates
und
sonstigen
in
hohem
Maße
aggregierten
Statistiken
für
die
verschiedenen
Bereiche
der
Wirtschaft
sowie
Export
-
und
Importstatistiken
,
die
die
wechselseitigen
Beziehungen
der
Länder
zum
Euro-Währungsraum
und
zur
EU
widerspiegeln
.
Most
important
for
the
ECB
are
GDP
,
inflation
indicators
,
government
debt
,
deficit
,
revenue
and
expenditure
,
and
other
highly
aggregated
statistics
for
the
different
sectors
of
the
economy
,
as
well
as
export
and
import
statistics
which
reflect
the
interdependencies
of
the
countries
with
the
euro
area
and
the
EU
.
ECB v1
Die
Beitrags
-
und
Leistungsströme
des
Systems
werden
nicht
als
Einnahmen
und
Ausgaben
des
Staates
verbucht
und
haben
daher
keine
Auswirkungen
auf
den
Finanzierungssaldo
des
Staates
.
Therefore
,
the
flows
of
contributions
and
benefits
under
the
scheme
are
not
recorded
as
government
revenue
and
expenditure
and
do
not
have
an
impact
on
the
government
deficit
/
surplus
.
ECB v1
Ziel
dieser
Verordnung
ist
die
Definition
der
Ausgaben
und
Einnahmen
des
Staates,
die
Ergänzung
der
Klassifikationen
der
Gütertransaktion
(P)
und
der
Verteilungstransaktionen
(D)
und
die
Änderung
des
Programms
für
die
Lieferung
der
Daten
der
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnungen.
The
aim
of
the
present
Regulation
is
to
provide
the
definition
of
general
government
expenditure
and
revenue,
to
supplement
classifications
of
transactions
in
goods
and
services
(P)
and
of
distribution
transactions
(D)
and
to
amend
the
transmission
programme
of
national
accounts
data.
JRC-Acquis v3.0
Der
Inhalt
der
vierteljährlichen
Konten
des
Staates
für
nichtfinanzielle
Transaktionen
wird
im
Anhang
anhand
einer
Liste
von
Positionen
des
ESVG
1995
festgelegt,
die
die
Ausgaben
und
Einnahmen
des
Staates
bilden.
The
content
of
the
quarterly
non-financial
accounts
for
general
government
is
defined
in
the
Annex
by
reference
to
a
list
of
ESA
95
categories
constituting
general
government
expenditure
and
revenue.
JRC-Acquis v3.0
Zudem
gelang
es
ihm,
die
Einnahmen
des
Staates
zu
erhöhen,
indem
er
die
Umsatzsteuer
auf
drei
Prozent
anhob.
Governor
Volpe
also
raised
revenues
by
his
long,
and
ultimately
successful,
fight
to
institute
a
three
percent
state
sales
tax.
Wikipedia v1.0
Die
sich
daraus
ergebenden
höheren
Einnahmen
des
Staates
(zusammen
mit
den
verringerten
Ausgaben
für
die
Arbeitslosen)
tragen
die
Kosten
der
zusätzlichen
Kredite,
ohne
dass
man
die
Steuern
erhöhen
müsste.
The
increased
government
revenue
that
this
generates
(plus
the
decreased
spending
on
the
unemployed)
pays
for
the
extra
borrowing
without
having
to
raise
taxes.
News-Commentary v14
Die
wirtschaftlichen
und
menschlichen
Kosten
des
Defizitabbaus
in
einer
schwachen
Wirtschaft
sind
horrend
und
die
angestrebten
Ziele
werden
auch
nicht
erreicht,
denn
aufgrund
der
Ausgabenkürzungen
erodieren
auch
die
Einnahmen
des
Staates,
weil
die
Gesamtnachfrage
sinkt.
The
economic
and
human
costs
of
deficit
reduction
in
a
weak
economy
are
appalling,
and
the
targets
won’t
be
met,
either,
because
the
spending
cuts
will
erode
the
government’s
revenue
as
aggregate
demand
falls.
News-Commentary v14