Translation of "Spitze des staates" in English
Die
Präsident
der
Bundesrepublik
Deutschland
ist
das
Land
der
Spitze
des
Staates.
The
President
of
Germany
is
the
country's
head
of
state.
ParaCrawl v7.1
Präsident
Ahmadinedschad,
der
an
der
Spitze
des
Staates
ist,
ist
praktisch
ein
Sektierer.
President
Ahmadinejad,
who
is
at
the
head
of
the
state,
is
practically
a
sectarian.
CCAligned v1
Wenn
jeder
Abdel
Halim
Kandil,
legen
Sie
die
Spitze
des
Staates
in
seinem
Haus
Scavenger.
If
any
Abdel
Halim
Qandil,
put
the
head
of
state
at
his
home
Scavenger.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
dies
wahrscheinlich
ein
Fehler
ist,
steht
Judas
jetzt
an
der
Spitze
des
Staates.
Although
this
is
probably
an
error,
Judas
is
now
at
the
head
of
the
State.
ParaCrawl v7.1
Die
einfachste
dachte
Vertuschung
zu
halten
scheint,
dass
von
der
Spitze
des
Staates
zu
sein.
The
easiest
covered
to
keep
cover-up
seems
to
be
that
of
the
head
of
state.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfung
wurde
im
Auftrag
der
Spitze
des
Staates
in
allen
Fächern
des
Bundes
durchgeführt.
The
audit
was
conducted
on
behalf
of
the
head
of
state
in
all
subjects
of
the
Federation.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
jetzt
aufgerufen,
endlich
das
Vakuum
an
der
Spitze
des
Staates
zu
füllen.
They
are
now
called
upon
to
fill
at
long
last
the
vacuum
at
the
head
of
the
state.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
dieses
Jahres
bekräftigte
Medwedew
seine
Forderung
bereits
aus
einer
Position
der
Spitze
des
Staates.
In
July
of
that
year,
Medvedev
reiterated
his
call
already
from
a
position
of
head
of
state.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
neue
Verfassung
will
er
mit
mehr
Macht
an
der
Spitze
des
Staates
bleiben.
Through
a
new
constitution,
he
wants
to
remain
at
the
head
of
the
state
with
increased
powers.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
anderen
Bereichen
der
europäischen
Sicherheitspolitik
ist
es
manchmal
so,
daß
man,
wenn
man
eine
Person
an
der
Spitze
des
Staates,
der
man
Vertrauen
schenken
kann,
als
Gesprächspartner
hat,
glaubt,
damit
wären
die
Dinge
erledigt.
In
other
areas
of
European
security
policy
too,
it
sometimes
happens
that,
when
our
interlocutor
is
a
person
at
the
head
of
the
State,
a
person
we
can
trust,
we
believe
that
this
is
enough
to
make
things
happen.
Europarl v8
Mehr
als
15.000
Menschen
mußten
sterben,
auch
weil
sich
skrupellose
Baufirmen
schamlos
an
Billigbauten
bereicherten,
gedeckt
von
Politik
und
Verwaltung
bis
in
die
Spitze
des
Staates.
More
than
15,000
people
had
to
perish
just
because
unscrupulous
building
firms,
shamelessly
making
money
out
of
shoddy
construction,
are
protected
by
people
in
politics
and
administration
up
to
the
highest
levels
of
government.
Europarl v8
Obwohl
mit
Präsident
Medwedjew
und
Ministerpräsident
Putin
zwei
Juristen
an
der
Spitze
des
Staates
stehen,
die
wiederholt
angekündigt
haben,
den
Rechtsnihilismus
zu
bekämpfen,
erweisen
sich
ihre
Worte,
denen
entgegengesetzte
Taten
folgen,
eher
als
Rechtszynismus.
The
country
is
headed
by
two
lawyers,
President
Medvedev
and
Prime
Minister
Putin,
who
have
repeatedly
expressed
their
intention
of
combating
legal
nihilism.
However,
their
words,
which
are
usually
followed
by
completely
contrary
actions,
have
been
shown
to
consist
merely
of
legal
cynicism.
Europarl v8
Aus
dem
gleichen
Grunde
toleriert
es
alle
Schurkereien
seiner
Protegés
an
der
Spitze
des
ivorischen
Staates,
wenn
diese
nur
die
französischen
Interessen
schützen.
For
the
same
reason,
it
is
tolerating
all
the
villainies
of
its
protégés
who
run
the
Ivoirian
State,
provided
they
protect
French
interests
in
return.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Reihe
von
ermutigenden
Anzeichen
dafür
beobachtet,
dass
das
Land
zur
Normalität
zurückkehrt,
und
dazu
gehört
meines
Erachtens
auch,
dass
weder
auf
parlamentarischer
Ebene
noch
an
der
Spitze
des
Staates
eine
Diarchie
geschaffen
wurde.
We
have
noted
a
number
of
encouraging
signs
that
things
are
returning
to
normal,
and
I
believe
that
one
such
sign
is
the
fact
that
a
diarchy
has
not
been
established
at
either
parliamentary
or
Head
of
State
level.
Europarl v8
Von
den
191
Ländern,
die
derzeit
der
UNO
angehören,
steht
nur
in
sieben
eine
Frau
an
der
Spitze
des
Staates
und
in
acht
an
der
Spitze
der
Regierung.
Out
of
the
191
countries
that
are
currently
members
of
the
UN,
only
seven
have
a
woman
as
a
head
of
state
and
eight
have
a
female
head
of
government.
Europarl v8
Eine
Umfrage
zeigte
indes,
dass
–
im
Gegensatz
zu
den
USA
und
Island
–
in
acht
Mitgliedstaaten
über
die
Hälfte
der
Befragten
Vorbehalte
gegenüber
einem
Staatschef
anderer
ethnischer
Herkunft
und
in
neun
Mitgliedstaaten
gegenüber
einem
Homosexuellen
an
der
Spitze
des
Staates
hat.
Nonetheless,
in
contrast
to
the
US
and
Iceland,
in
eight
MS
over
half
the
respondents
were
not
comfortable
with
someone
from
a
different
ethnic
background
in
the
highest
elected
political
position
and
in
nine
MS
they
were
not
comfortable
with
a
homosexual
leading
the
country.
TildeMODEL v2018
Nachdem
er
1975
in
ihrem
Gefolge
nach
Phnom
Penh
zurückgekehrt
und
am
20.
März
1976
wieder
an
die
Spitze
des
Staates
gestellt
worden
war,
unterstützte
er
die
Ver
nichtungspolitik
von
Pol
Pot.
After
being
brought
back
to
Phnom
Penh
in
1975
in
one
of
their
trucks
and
put
back
as
head
of
State
on
20
March
1976,
he
gave
his
backing
to
Pol
Pot's
extermination
policy.
EUbookshop v2
An
der
Spitze
des
haeduischen
Staates
stand
ein
Senat,
in
dem
nur
ein
Mitglied
aus
jeder
aristokratischen
Familie
sitzen
konnte.
At
the
head
of
the
Aedui
state
sat
a
senate
comprising
one
member
of
each
Aedui
aristocratic
family.
WikiMatrix v1
Durch
die
lange
jüdische
Geschichte
wurde
unserer
Generation,
dem
jetzigen
Volk
Israels,
denen,
die
heute
an
der
Spitze
des
israelischen
Staates
stehen,
eine
einmalige
historische
Verantwortung
übertragen,
nämlich
die
Schaffung
der
Voraussetzungen
für
das
Überleben
des
jüdischen
Volkes
als
eines
selbstbewußten,
unabhängigen
Volkes.
First,
the
most
dramatic
tragedy
ever
to
have
taken
place
in
the
history
of
the
Jewish
people
-
the
Holocaust.
EUbookshop v2
Er
stand
bis
1968
unter
Arrest
und
wurde
1983
nach
dem
Putsch,
der
Thomas
Sankara
an
die
Spitze
des
Staates
brachte,
wieder
in
Gewahrsam
genommen.
The
flag
was
adopted
following
the
coup
of
1983
which
brought
Thomas
Sankara
to
power.
WikiMatrix v1
Iturbide
wurde
von
den
mexikanischen
Konservativen
unterstützt
und
beeinflusst,
die
sich
ein
unabhängiges
Mexiko
mit
einem
Monarchen
von
hochadliger
europäischer
Abstammung
an
der
Spitze
des
Staates
wünschten.
After
Mexico
was
declared
and
recognized
as
an
independent
state,
Iturbide
was
backed
and
influenced
by
Mexico's
conservatives,
who
favored
an
independent
Mexico
with
a
monarch
from
one
of
the
European
royal
families
as
head
of
state.
WikiMatrix v1
Das
Außergewöhnlichste
an
alledem
ist
die
Tatsache,
daß
diese
Politik
des
Sozialabbaus
weitgehend
von
Linksregierungen
verschiedener
Couleur
-
rosa,
rot,
grün
-
betrieben
wird,
die
während
der
Wahlkampagnen
soziale
Gerechtigkeit
predigen,
aber
allgemeinen
Sozialabbau
betreiben,
sobald
sie
an
der
Spitze
des
Staates
stehen.
The
most
extraordinary
thing
in
all
this
is
that
this
socially
regressive
policy
has
in
the
main
been
implemented
by
left
wing
governments
of
varying
hues
-
pink,
red,
green
-
who
advocate
social
justice
during
electoral
campaigns,
but
orchestrate
widespread
social
decline
once
in
power.
Europarl v8
Als
ehemaliger
Armeeoberst,
der
jetzt
an
der
Spitze
des
kapitalistischen
Staates
steht,
ist
er
ein
Feind
des
Kampfes
für
Sozialismus
–
d.
h.
des
Kampfes
für
Arbeiterrevolution
zur
Enteignung
der
Bourgeoisie.
But
Chávez
is
no
socialist.
A
former
army
colonel
now
head
of
the
capitalist
state,
he
is
an
enemy
of
the
struggle
for
socialism—i.e.,
the
fight
for
workers
revolution
to
expropriate
the
bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1
Vor
kurzem
hat
die
Spitze
des
Staates
tritt
regelmäßig
vor
dem
Volk
von
Georgien
in
Sport,
Besuch
der
Eisbahn,
Skifahren,
Schwimmen
im
Pool
oder
Volleyball
spielen.
Recently,
the
head
of
state
regularly
appears
before
the
people
of
Georgia
in
sports,
visiting
the
ice
rink,
skiing,
swimming
in
the
pool
or
playing
volleyball.
ParaCrawl v7.1
An
der
Spitze
des
Staates
steht
der
Präsident
(gälischVachtarán
na
Éireann),
der
für
sieben
Jahre
vom
Volk
direkt
gewählt
wird
(Wiederwahl
ist
möglich)
und
überwiegend
repräsentative
Aufgaben
übernimmt.
The
country’s
head
of
state,
the
president
(uachtarán),
is
elected
directly
by
the
public
for
a
term
of
seven
years
and
is
eligible
for
reelection
for
a
second
term.
ParaCrawl v7.1
Ein
Verwandter
von
der
Spitze
des
Staates
hat
die
Initiative,
um
den
Anteil
der
Generalunternehmer
für
die
Regierung
und
Wirtschaftsunternehmen
zu
beschränken,
gewann
die
Ausschreibung.
A
relative
of
the
head
of
state
took
the
initiative
to
limit
the
percentage
of
general
contractor
for
government
and
commercial
enterprises,
won
the
tender.
ParaCrawl v7.1