Translation of "Einiges zu bieten" in English

Die Energieeffizienz hat Europa einiges zu bieten.
Energy efficiency has a lot to give to Europe.
TildeMODEL v2018

Marko hat noch einiges mehr zu bieten, als nur seine Fäuste.
Marko's got a lot more to his game than just his fists.
OpenSubtitles v2018

Sie hat einiges zu bieten, genau wie du.
You were a beautiful couple. But you ...
OpenSubtitles v2018

Aber ich glaube, ich habe in Sachen Energie einiges zu bieten.
I don't want one, but I do think I have a lot to offer in the field of energy.
OpenSubtitles v2018

Aber wir haben auch einiges zu bieten.
Since that time, the importance of know ledge as a factor in progress has continued to grow.
EUbookshop v2

Zweifelsohne hatte Fontainebleau dem Europa der streitsüchtigen Peripherien einiges Positives zu bieten.
We want to place the emphasis on three points in particular.
EUbookshop v2

Ich hatte auch einiges zu bieten.
I had some Victoria's secrets of my own.
OpenSubtitles v2018

Die Make-up Kollektion von The Body Shop hat einiges zu bieten.
The make-up collection from The Body Shop has a lot to offer.
ParaCrawl v7.1

Auch in Sachen Benutzerfreundlichkeit hat Billigflieger Vergleich einiges zu bieten.
Also in things user friendliness has to offer cheap flier comparison of some.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Parks hat die Bronx wirklich so einiges zu bieten.
When it comes to parks, the Bronx has something truly special to offer.
ParaCrawl v7.1

Ob Re-Design oder professionelle Verpackungsgestaltung, AVIMA hat als Branchenspezialist einiges zu bieten.
Whether it's a re-design or professional packaging design, AVIMA has a lot to offer as an industry specialist.
CCAligned v1

Kulturell hat die Stadt Marburg einiges zu bieten.
Culturally, the city of Marburg has a lot to offer.
CCAligned v1

Der Fun-Park in Bad Gastein hat einiges zu bieten:
The Fun Park in Bad Gastein has so much to offer:
CCAligned v1

Und die Führung hat einiges zu bieten!
And the chateau has a lot to offer!
ParaCrawl v7.1

Auch in Sachen Gastronomie und Nachtleben hat die Donaumetropole einiges zu bieten.
Also in respect of gastronomy and nightlife, Vienna has much to offer.
ParaCrawl v7.1

Und hier hat Glas mittlerweile einiges zu bieten.
And this is where glass now has something to offer.
ParaCrawl v7.1

Aber auch im Winter hat Engelberg-Titlis seinen Gästen einiges zu bieten.
But even in Winter, Engelberg-Titlis has lots to offer its guests.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt München hat für einen abwechslungsreichen Winter so einiges zu bieten.
The city of Munich has plenty to offer for a varied winter.
ParaCrawl v7.1

Der Steinbergstein mit seinen 2209 m hat einiges an Abwechslung zu bieten.
The Steinbergstein with its 2,209 m has plenty of variety to offer.
ParaCrawl v7.1

Optisch hat der RECARO Zero.1 ebenfalls einiges zu bieten.
Visually, the RECARO Zero.1 also has a lot to offer.
ParaCrawl v7.1

Das kleine Dorf Finkenberg hat so einiges zu bieten.
The little village of Finkenberg has quite a lot to offer.
ParaCrawl v7.1

Aber auch was die Gastronomie angeht, hat das Hotel einiges zu bieten.
As far as cuisine is concerned, the hotel has a complete, quality service.
ParaCrawl v7.1

Kulinarisch hat das Hotel Glärnischhof einiges zu bieten.
The Hotel Glärnischhof has plenty to offer on the culinary front.
ParaCrawl v7.1

Aber auch San Marino selbst hat so einiges zu bieten.
San Marino itself has a lot to offer as well.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich des Trainingskomforts hat der Andes 5 Ellipsentrainer auch einiges zu bieten.
Regarding the training comfort, the Andes 5 elliptical cross trainer has plenty to offer.
ParaCrawl v7.1

Doch auch die historische Altstadt hat dem Besucher einiges zu bieten.
But the historic old town has much to offer for visitors too.
ParaCrawl v7.1

Auch die Region Leipzig hat von Kunst über Geschichte Einiges zu bieten!
Even the wider Leipzig region has a lot to offer for topics from art to history!
ParaCrawl v7.1