Translation of "Einige zeit vorher" in English
Einige
Zeit
vorher
wurde
sie
bereits
in
die
zweite
Abteilung
verlegt.
Before
long,
she
was
transferred
to
the
Second
Division.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
schnell
gemacht,
muss
aber
schon
einige
Zeit
vorher
hergestellt
werden.
It's
simple
to
make
but
you
have
to
do
it
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
ihnen
erkannte
ich
den
Grossvater
meines
Mannes,
der
einige
Zeit
vorher
gestorben
war.
Between
them,
I
recognized
the
grandfather
of
my
husband,
who
died
some
time
before
this.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
fiel
geringfügig
aus,
da
die
Finanzmittler
die
Ecu-Revision
antizipiert
und
damit
bereits
einige
Zeit
vorher
einen
präventiven
Anstieg
der
Marktzinsen
ausgelöst
hatten.
This
minimal
rise
was
due
to
the
pre-emptive
increase
in
market
rates
that
the
financial
intermediaries,
which
had
correctly
anticipated
the
ecu
revision,
had
been
initiating
for
some
time.
EUbookshop v2
Hier
werde
ich
im
Laufe
der
Zeit
einige
Vorher/Nachher-Fotos
von
in
meiner
Werkstatt
restaurierten
Flöten
veröffentlichen.
From
time
to
time
I'll
publish
photo
stores
of
restored
flutes
here.
CCAligned v1
Eine
Bedingung
dieser
Einigung
war
es,
dass
die
UCB
große
Teile
des
Net/2-Quellcodes
als
"belastet"
zugestehen
musste,
und
dass
diese
Besitz
von
Novell
sind,
welches
den
Code
selbst
einige
Zeit
vorher
von
AT
&
T
bezogen
hatte.
A
condition
of
that
settlement
was
U.C.
Berkeley's
concession
that
large
parts
of
Net/2
were
"encumbered"
code
and
the
property
of
Novell,
who
had
in
turn
acquired
it
from
AT
&
T
some
time
previously.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
Ihr
Team
einige
Zeit
vorher
vom
geplanten
Zeitraum
in
Kenntnis
und
teilen
Sie
den
Teammitgliedern
mit
wann
sie
die
neueste
Version
des
StarTeam-Clients
installieren
müssen.
Advise
your
team
ahead
of
time
that
you
plan
to
make
this
transition
during
a
specified
period
of
time
and
advise
them
when
they
will
need
to
have
the
latest
version
of
a
StarTeam
client
installed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
jedoch
ein
neues
Produkt
für
den
Markt
entwickeln,
kann
die
Strategie
verwendet
werden,
das
Datum
der
Produktveröffentlichung
zu
nehmen
und
den
Zeitpunkt
für
das
Ende
des
Engieering
zu
bestimmen
(einige
Zeit
vorher).
However
when
devel-oping
a
new
product
for
the
market
place,
a
strategy
that
can
be
used
is
to
decide
the
product
launch
date,
and
hence
the
end
date
for
completion
of
engineering
(some
time
before).
ParaCrawl v7.1
Eine
Bedingung
dieser
Einigung
war
es,
dass
die
UCB
große
Teile
des
Net/2-Quellcodes
als
“belastet”
zugestehen
musste,
und
dass
diese
Besitz
von
Novell
sind,
welches
den
Code
selbst
einige
Zeit
vorher
von
AT
&
T
bezogen
hatte.
A
condition
of
that
settlement
was
U.C.
Berkeley's
concession
that
large
parts
of
Net/2
were
“encumbered”
code
and
the
property
of
Novell,
who
had
in
turn
acquired
it
from
AT
&
T
some
time
previously.
ParaCrawl v7.1
Fast
abschließend
unterstützen
die
Ergebnisse,
dass
rund
um
die
Website,
die
einige
Zeit
vorher
war,
schlug
der
Blitz,
ohne
zu
wissen
nichts
darüber
bewegten,
wird
im
Detail
in
einer
volgende
Abschnitt
beschrieben.
Almost
conclusively
support
the
findings
that
were
moving
around
the
site,
which
was
some
time
before,
hit
by
the
lightning,
without
knowing
anything
about
that,
will
be
described
in
more
detail
in
a
following
section.
ParaCrawl v7.1
Während
Sie
gratis
durch
die
Gärten
wandeln
können,
müssen
Sie
sich
einige
Zeit
vorher
registrieren
lassen,
um
eine
Karte
für
eine
Führung
durch
das
Gebäude
zu
ergattern.
While
you
can
stroll
through
the
gardens
for
free,
you
must
sign
up
well
in
advance
to
purchase
a
ticket
for
a
guided
tour
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Schon
einige
Zeit
vorher
sitzen
wir
gemeinsam
mit
den
Journalisten
in
der
Lobby
des
Hotels
der
iranischen
Delegation,
warten
und
kämpfen
gegen
die
Müdigkeit.
Long
before
that,
I’m
sitting
waiting
with
the
journalists
in
the
lobby
of
the
Iranian
delegation’s
hotel,
struggling
to
beat
my
tiredness.
ParaCrawl v7.1
Einige
Zeit
vorher
hatte
ich
die
Knesset
gewarnt,
dass
die
Ägypter
dabei
seien,
einen
Krieg
vorzubereiten.
Some
time
before,
I
had
warned
the
Knesset
that
the
Egyptians
were
going
to
start
a
war.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bedingung
dieser
Einigung
war
es,
dass
die
UCB
große
Teile
des
Net/2-Quellcodes
als
„
belastet
“
zugestehen
musste,
und
dass
diese
Besitz
von
Novell
sind,
welches
den
Code
selbst
einige
Zeit
vorher
von
AT
&
T
bezogen
hatte.
A
condition
of
that
settlement
was
U.C.
Berkeley's
concession
that
large
parts
of
Net/2
were
“
encumbered
”
code
and
the
property
of
Novell,
who
had
in
turn
acquired
it
from
AT
&
T
some
time
previously.
ParaCrawl v7.1
Die
Frau
war
an
Bord
der
Apollo
gewesen,
hatte
das
Schiff
aber
einige
Zeit
vorher
verlassen.
The
woman
had
been
aboard
the
Apollo,
but
had
left
the
ship
some
time
previously.
ParaCrawl v7.1
Einige
Zeit
vorher,
hatte
ich
eine
HD-Install
für
das
Spiel
Agony
von
TLC
gesehen
und
war
sehr
beeindruckt
davon.
Sometime
earlier
I
had
seen
a
harddisk
install
for
the
game
Agony
by
TLC
and
was
really
impressed.
ParaCrawl v7.1
Dorman
(1988)
weist
hier
mit
Recht
darauf
hin,
dass
dieser
Annahme
die
beiden
im
Steinbruch
gefunden
"Gründungsdepots"
zu
TT353
widersprechen,
die
unterhalb
der
hier
gelagerten
Ziegel
gefunden
wurden,
das
könnte
darauf
hindeuten,
dass
die
Arbeiten
an
TT353
schon
einige
Zeit
vorher
begonnen
haben
könnten.
Dorman
(1988)
is
right
when
he
pointed
out
that
the
two
foundation
deposits
discovered
on
the
quarry
floor
contradict
this
assumption.
These
two
foundation
deposits
discovered
underneath
the
bricks
stored
there
indicate
that
the
work
on
tomb
TT353
had
begun
somewhat
earlier.
ParaCrawl v7.1
Einige
Zeit
vorher,
waren
meine
Eltern
gestorben,
zuerst
der
eine
und
dann
der
andere
Elternteil.
Some
time
before
that,
my
parents
had
passed
away,
first
one,
then
the
other.
ParaCrawl v7.1
Als
er
mir
einige
Zeit
vorher
gesagt
hatte,
dass
er
seinen
Körper
bald
verlassen
werde,
hatte
ich
ausgerufen:
»Meister,
du
bist
der
Diamant
im
Ring
unserer
Herzen,
im
Ring
deiner
Organisation.
A
short
time
earlier,
when
he
spoke
to
me
of
leaving
his
body,
I
had
cried
to
him,
"Master,
you
are
the
diamond
in
the
ring
of
our
hearts,
and
of
your
society.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
klar,
daß
sich
Ideen
einige
Zeit
vorher
bilden
müssen,
ehe
sie
auf
die
Massen
eine
Wirkung
ausüben
können.
It
is
clear
that
ideas
must
be
fermenting
for
some
time
before
they
can
exercise
any
influence
on
the
masses.
ParaCrawl v7.1