Translation of "Einige vorteile" in English

Dieses Legislativpaket wird einige Vorteile und Verbesserungen gegenüber der gegenwärtigen Situation bringen.
This legislative package is going to bring about a number of benefits and advances with regard to the current situation.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten ziehen also einige Vorteile daraus.
The Member States therefore reap many benefits.
Europarl v8

Somit wird es für einige Personen Vorteile bringen.
Therefore, it will provide benefits for some people.
Europarl v8

Ohne Zweifel hat dieser Vorschlag etliche Vorteile, einige möchte ich kurz herausstellen.
There is no doubt that this proposal has many benefits, some of which I would like to outline briefly.
Europarl v8

Natürlich wird die Liberalisierung der Landwirtschaft für einige Entwicklungsländer Vorteile bringen.
Of course agricultural liberalisation will benefit some developing countries.
Europarl v8

Aber Chalasani sagte, dass Sonogenetics einige Vorteile gegenüber dieser Technik haben könnte.
But Chalasani said that sonogenetics could have some advantages over that technique.
WMT-News v2019

Sicherlich weist Deutschland noch immer einige offensichtliche Vorteile auf.
To be sure, Germany still has some apparent advantages.
News-Commentary v14

Trotz allem hat die neue Strategie einige Vorteile.
Even so, the new strategy has some benefits.
News-Commentary v14

Das Konzept einer De-minimis-Schwelle hat ebenfalls einige Vorteile.
Also, the concept of a de minimis threshold has some attractions.
TildeMODEL v2018

Hierin liegen einige der wesentlichen Vorteile der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT).
It is here that some of the greatest advantages of information and communication technologies (ICT) may be seen.
TildeMODEL v2018

Die Stellungnahme nennt einige der potenziellen Vorteile der Nutzung der Fusionsenergie-Technologie:
The opinion lists some of the potential advantages of nuclear fusion technology.
TildeMODEL v2018

Nabucco bringt einige der strategischen Vorteile, die die öffentliche Ordnung verlangt.
Nabucco delivers some of the strategic benefits that public policy demands.
TildeMODEL v2018

Eine solche Allianz hätte viele Vorteile... einige davon sogar umgehend.
An alliance that would bring many advantages, some of which will be immediate.
OpenSubtitles v2018

Einige Vorteile des Binnenmarktes werden durch die schwache Leistung des Dienstleistungssektors verspielt.
Some of the benefits of the Internal Market are being squandered due to the poor performance of the services sector.
TildeMODEL v2018

Aber das Leben auf einem Vulkan hat auch einige Vorteile.
But there are some benefits from living on a volcano.
OpenSubtitles v2018

Sein Tod bringt Ihnen auch einige Vorteile.
And you stood to benefit from his death.
OpenSubtitles v2018

Blogger Roy Rojay spricht beim News Star über einige Vorteile dieses Tauschs.
Blogger Roy Rojas of the News Star talks about some of the benefits in the switch.
GlobalVoices v2018q4

Es gibt auch einige zusätzliche Vorteile.
But there are some additional benefits as well.
TED2020 v1

Es hat einige Vorteile, wenn er... ...verrückt bleibt.
There are some advantages to leaving him...insane.
OpenSubtitles v2018

Diese Art des Vertriebs bietet einige Vorteile.
This form of distribution has definite advantages.
EUbookshop v2

Die Lage des Ortes hatte einige Vorteile.
The town did have a few advantages.
WikiMatrix v1

Der Erlaß von Rechtsvorschriften hätte einige wesentliche Vorteile:
Legislation would have some important advantages:
EUbookshop v2

Einige der Vorteile einer Personenbeförderung auf Gurtförderern sind:
Some of the advantages of conveyor manriding are :-
EUbookshop v2

Die alten Grenzen hatten aber auch einige Vorteile.
The old borders did have a few advantages.
EUbookshop v2

Diese Sichtweise bringt einige wichtige Vorteile mit sich.
This brings some significant advantages.
EUbookshop v2