Translation of "Einige themen" in English

Offensichtlich müssen einige Themen mitunter erörtert werden, wie beispielsweise der Geltungsbereich.
Obviously, some issues will occasionally require debate, like that of the scope, for example.
Europarl v8

Im Folgenden möchte ich einige der zentralen Themen aufgreifen.
The following remarks pick up on some of the key issues.
Europarl v8

Vor allem das Parlament legte besonderen Wert auf einige Themen.
Parliament placed particular emphasis on a few issues.
Europarl v8

Sie haben einige wichtige Themen angesprochen.
You have addressed some important subjects.
Europarl v8

Glücklicherweise haben die Berichterstatter hier heute Abend einige dieser Themen angesprochen.
Thankfully, the rapporteurs have addressed some of these issues here this evening.
Europarl v8

Dies sind einige der Themen, mit denen wir gegenwärtig befaßt sind.
These are some of the issues we are pursuing at this time.
Europarl v8

Ich möchte dazu einige vorrangige Themen nennen:
I would like to mention, in particular, a number of key points.
Europarl v8

Erlauben Sie mir, dass ich kurz auf einige Themen des Berichts eingehe.
Allow me to address briefly some issues covered in this report.
Europarl v8

Die Bereiche der geteilten Zuständigkeit decken zudem einige andere Themen ab.
The areas of shared competence also cover several other themes.
Europarl v8

Kolleginnen und Kollegen haben einige dieser Themen zur Sprache gebracht.
Colleagues have raised some of those issues.
Europarl v8

Schließlich möchte ich noch einige kleinere Themen ansprechen.
Finally, I would like to mention a couple of minor issues.
Europarl v8

Ich werde einige spezifische Themen erläutern.
I will dwell on a few specific topics.
Europarl v8

Ich möchte in meiner kurzen Rede auf einige dieser Themen zu sprechen kommen.
I want to deal with some of issues in my short address.
Europarl v8

Dann interessieren mich noche einige sensiblere Themen.
Next, I would like to ask about very sensitive issues.
Europarl v8

Es gibt einige sensible Themen, darunter geistige Eigentumsrechte.
There are a few sensitive issues, one of which is intellectual property rights.
Europarl v8

Ich möchte jedoch bereits an dieser Stelle einige Themen aufgreifen.
I want to take up a number of questions, however.
Europarl v8

In willkürlicher Reihenfolge nenne ich einige Themen.
I would like to list a few issues in no particular order.
Europarl v8

Was die Erweiterung betrifft, so gibt es dabei einige besonders brisante Themen.
When it comes to enlargement, a number of issues are particularly important.
Europarl v8

Ich möchte nun einige der Themen aufgreifen, die Ministerpräsident Vanhanen angesprochen hat.
Let me pick up just some of the themes raised by Prime Minister Vanhanen.
Europarl v8

Dies sind nur einige der Themen, die in diesem Bericht behandelt werden.
These are but a few of the issues this report has addressed.
Europarl v8

Aus eben diesem Grund wurden einige Themen ausgespart.
For the same reason, some issues have been left out.
Europarl v8

Gestatten Sie mir, einige politische Themen hervorzuheben.
Let me stress several policy issues.
Europarl v8

Im Folgenden werde ich mich auf einige grundlegende Themen konzentrieren.
I shall confine my comments to a few basic issues.
Europarl v8

Lassen Sie mich kurz einige Themen noch einmal aufgreifen.
I would like to briefly go back over a few matters.
Europarl v8

Lassen Sie mich einige Themen herausgreifen.
Let me pick out a few themes.
Europarl v8

Es gibt einige spezielle Themen, denen wir ebenfalls besondere Aufmerksamkeit widmen sollten.
There are some specific issues that we also have to highlight, one of which is very dear to my heart and is also in our communication: education.
Europarl v8

Ich möchte lediglich auf einige spezifische Themen eingehen, die angesprochen wurden.
Let me comment on just a few specific issues that have been raised.
Europarl v8

Ich möchte zu jedem dieser Themen einige Worte sagen.
I intend to say something on each of these subjects.
Europarl v8

Dies sind einige der Themen, über die wir nachdenken wollen.
These are a few of the things we want to think about.
Europarl v8

Einige weitere Themen wurden heute Vormittag und heute Abend angesprochen.
Some other issues were raised this morning and this afternoon.
Europarl v8