Translation of "Eingestuft als" in English

Ständisch wurde Magdalene niedriger eingestuft als Philipp.
In the medieval view of nobility, Magdalene was ranked lower than Philip.
Wikipedia v1.0

Eingestuft als "Operation Support für Anti-Terror-Aktivitäten ", die Details sind rar.
Classified as "operation support for counterterrorism activities," the details are scarce.
OpenSubtitles v2018

Die zweite Gruppe wird in der Rangfolge höher eingestuft als die dritte Gruppe.
The second group is rated higher in priority than the third group.
EuroPat v2

Über Grod Grod wird durch unsere Malware-Forschungsteam eingestuft als die DJVU Gattung Ransomware.
About Mbed Mbed is assorted by our malware research team as the DJVU ransomware infection.
ParaCrawl v7.1

So werden 98% der amerikanischen Wirtschaft als “eingestuft klein”.
Thus, 98% of American business is classified as “small”.
ParaCrawl v7.1

Renegade Ops wird €12.99 kosten und ist eingestuft als PEGI 12+.
Renegade Ops will be €12.99 and is rated PEGI 12+.
ParaCrawl v7.1

Eingestuft als chirurgische Behandlung, ist das Verfahren riskant, wettbewerbsfähige und angeboren.
Classified as surgical treatment, the procedure is risky, competitive and innate.
ParaCrawl v7.1

Die Rechte von Unternehmen werden höher eingestuft werden als die Souveränität von Staaten.
The rights of corporations will have higher priority than the sovereignty of states.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wird ein lineares Verhalten weniger schwerwiegend eingestuft, als ein progressives Verhalten.
In addition, linear behavior is rated as less severe than progressive behavior.
EuroPat v2

The Baconing wird €12.99 kosten und ist eingestuft als PEGI 12+.
The Baconing will be €12.99 and is rated PEGI 12+.
ParaCrawl v7.1

Eingestuft als lösliche Ballaststoffe sind sie ein wertvoller Bestandteil für die menschliche Ernährung.
Classified as soluble fibres they are an essential component of the human diet.
ParaCrawl v7.1

Daher ist es eingestuft als Kurz vor der Bedrohung.
Therefore it is classified as Near-threatened.
ParaCrawl v7.1

Lamelliertes Glas eingestuft als ein Sicherheitsglas zu benoten.
Laminated glass is classified as grade a safety glass.
ParaCrawl v7.1

Die Unterart Calyptorhynchus Banksii banksii nicht eingestuft als in allen Regionen bedroht.
The subspecies Calyptorhynchus banksii banksii is not classified as threatened in all regions.
ParaCrawl v7.1

Sicherheitsmaßnahmen: SCP-127 wird nicht gefährlicher eingestuft als andere Handfeuerwaffen seines Typs.
Special Containment Procedures: SCP-127 is considered no more dangerous than a normal firearm of its type.
ParaCrawl v7.1

Der Stoff oder das Gemisch ist nicht eingestuft als oxidierend.
The substance or mixture is not classified as oxidizing.
ParaCrawl v7.1

Implantate werden meist noch höher eingestuft als Insekten.
Implants rank even higher than insects.
ParaCrawl v7.1

Solche Produkte sind eingestuft als "Veblen' waren.
Such products are classified as “Veblen” goods.
ParaCrawl v7.1

Die Strecke wird als mittel-schwer eingestuft bzw. als S2 der Single Trail Skala.
The route is rated as medium-difficult or S2 on the Single Track Scale.
ParaCrawl v7.1

Keiner darf niedriger eingestuft werden als der Andere.
No one should be put on a lower level than others.
ParaCrawl v7.1

Deutlich mehr als 70 Prozent der Alliance-Töchter sind höher eingestuft als ihre Mütter.
Clearly more than 70 percent of the Alliance daughters are classified higher than their dams.
ParaCrawl v7.1

Und in einer Umfrage stand, Makler werden geringer eingestuft als Telefonverkäufer, was Glaubwürdigkeit angeht.
And in a survey I read, real estate agents rated below telemarketers in trustworthiness.
OpenSubtitles v2018

Jedes Teilstück (Punkte gleicher Klasse) wird nun nach seiner Umgebung als eingestuft und kodiert.
Each segment (points of the same class) is now classified and coded according to its environment as:
EuroPat v2