Translation of "Eingesetzte fahrzeuge" in English

Für in der Auslandfahrt eingesetzte Fahrzeuge richtet die Gemeinschaft Ersuchen an die IMO,
With regard to passenger ships engaged on international voyages the Community shall submit requests to the IMO:
DGT v2019

Vorübergehende Zusatzgebühren für die Benutzung nicht ausgebauter Teile des Netzes durch im grenzüberschreitenden Verkehr eingesetzte Fahrzeuge ohne Luftfederung, die die Grenzwerte der Richtlinie einhalten, werden in nicht diskriminierender Weise erhoben.
Temporary additional charges for using non-upgraded parts of the network with vehicles in international traffic not fitted with air-suspension and complying with the limit values of the Directive shall be levied in a non-discriminatory manner.
DGT v2019

Vorübergehende Zusatzgebühren für die Benutzung nicht ausgebauter Teile des Nebenstraßennetzes durch im grenzüberschreitenden Verkehr eingesetzte Fahrzeuge, die die Grenzwerte der Richtlinie einhalten, sind in nicht diskriminierender Weise zu erheben.
Temporary additional charges for using non-upgraded parts of the secondary network with vehicles in international traffic complying with the limit values of the Directive shall be levied in a non-discriminatory manner.
DGT v2019

Im Zuge dieses Ausbaus erfolgt eine schrittweise Öffnung des bulgarischen Straßennetzes, einschließlich des Netzes gemäß Anhang I der Entscheidung Nr. 1692/96/EG, für im internationalen Verkehr eingesetzte Fahrzeuge, die den Grenzwerten der Richtlinie entsprechen.
In line with the completion of the upgrading, there shall be a progressive opening of the Bulgarian road network, including the network as contained in Annex I to Decision No 1692/96/EC, for vehicles in international traffic complying with the limit values of the Directive.
DGT v2019

Im Zuge dieses Ausbaus erfolgt eine schrittweise Öffnung des bulgarischen Straßennetzes, einschließlich des Netzes gemäß Anhang I der Richtlinie Nr. 1692/96/EG, für im internationalen Verkehr eingesetzte Fahrzeuge, die den Grenzwerten der Richtlinie entsprechen.
In line with the completion of the upgrading, there shall be a progressive opening of the Bulgarian road network, including the network as contained in Annex I to Decision No 1692/96/EC, for vehicles in international traffic complying with the limit values of the Directive.
DGT v2019

Die Gemeinschaft hat sich in Artikel 12 der Richtlinie 98/18/EG des Rates vom 17. März 1998 über Sicherheitsvorschriften und -normen für Fahrgastschiffe6 ver­pflichtet, die Erarbeitung harmonisierter Auslegungen der Normen für die technische Sicherheit für in der Auslandfahrt eingesetzte Fahrzeuge voranzutreiben.
The Community has committed itself to initiate harmonised interpretations of technical safety standards with regard to passenger ships engaged on international voyages in Article 12 of Council Directive 98/18/EC of 17 March 1998 on safety rules and standards for passenger ships6.
TildeMODEL v2018

Die Eintragungsstelle eines jeden Mitgliedstaats sollte im Inlandsverkehr eingesetzte Fahrzeuge bis zum 9. November 2010 in ihr NVR eingetragen haben.
The registration entity of each Member State should have entered vehicles used in domestic traffic in its NVR by 9 November 2010.
DGT v2019

Das oben genannte Verfahren könnte für ausschließlich im innerstaatlichen Verkehr eingesetzte Fahrzeuge auf freiwilliger Basis angewandt werden.
The above mentioned procedure might apply for vehicles used solely in domestic traffic on a voluntary basis.
DGT v2019

Bei der Anwendung der Anlage P dieser TSI in der Republik Irland können ausschließlich im Inlandverkehr eingesetzte Fahrzeuge von der Vorschrift, die 12-stellige Fahrzeugnummer zu tragen, ausgenommen werden.
For the implementation of annex P of this TSI in the Republic of Ireland, vehicles, which are used solely in domestic traffic, may be exempted from carrying the standard 12-digit number.
DGT v2019

Für im innerstaatlichen Verkehr eingesetzte Fahrzeuge und historischen Zwecken vorbehaltene Fahrzeuge: Die physische Anbringung der zwölfstelligen Nummer ist fakultativ.
For vehicles used in domestic traffic and for those reserved for historical use: the physical application of the 12-digit number is voluntary.
DGT v2019

Die Eintragungsstelle eines jeden Mitgliedstaats sollte im internationalen Verkehr eingesetzte Fahrzeuge bis zum 9. November 2009 in ihr NVR eingetragen haben.
The registration entity of each Member State should have entered vehicles used in international traffic in its NVR by 9 November 2009.
DGT v2019

Die Aussprache galt einigen Schlüsselfragen, nämlich ob eine möglichst klare und gleichzeitig flexible Definition des kombinierten Verkehrs gefunden werden müßte, ob die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors insbesondere durch finanzielle Unterstützungsleistungen verbessert werden müßte und ob die Festlegung eines höheren höchstzulässigen Gewichts für im kombinierten Verkehr eingesetzte Fahrzeuge (bis auf 44 Tonnen) zugelassen werden sollte.
The debate covered a number of key questions, viz. should as clear and flexible as possible a definition of combined transport be introduced, should financial aid be granted to make the sector more competitive and should the fixing of a higher maximum weight (up to 44 tonnes) be authorised in the case of vehicles used in combined transport.
TildeMODEL v2018

Derzeit beteiligen sich im Rahmen der gemeinsamen Operation Triton eingesetzte Fahrzeuge bereits an Such- und Rettungseinsätzen außerhalb des festgelegten Einsatzgebiets, wenn sie von der zuständigen Rettungsleitstelle dazu aufgefordert werden.
Currently, vessels and planes participating in joint operation Triton already participate in search and rescue operations outside the defined operational area when they are called upon to do so by the responsible Rescue Coordination Centre.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise für die im Off-Road-Betrieb eingesetzte Fahrzeuge, die für Wasserdurchfahrten ausgelegt werden, und die einem massiven Schmutzeintritt in den für die Brennkraftmaschine vorgesehenen Einbauraum ausgesetzt sind, ist diese bekannte Abdichtung ungeeignet.
This known seal is unsuitable, for example, for vehicles used in off-road operation, which are designed for running through water and which are exposed to massive ingress of dirt into the space provided for installation of the internal combustion engine.
EuroPat v2

In der Praxis beteiligen sich im Rahmen der von Frontex koordinierten Operation Triton eingesetzte Fahrzeuge bereits an Such- und Rettungseinsätzen, wenn sie von der zuständigen Rettungsleitstelle dazu aufgefordert werden oder eine Situation wahrnehmen, die einen Rettungseinsatz erfordert.
In practice, assets participating in the Frontex-coordinated operation Triton already intervene in search and rescue operations when they are called upon to do so by the responsible Rescue Coordination Centre or if they happen to come across a rescue situation.
ParaCrawl v7.1

Der 956 gewann von 1982 bis 1985 viermal hintereinander in Le Mans, wobei 1982/1983 jeweils vom Werk gemeldete 956er siegten und 1985/1986 vom Joest-Team eingesetzte Fahrzeuge.
The 956 won in Le Mans four times in succession (from 1982 to 1985). In this respect, the 956 entered by the works was victorious in 1982 and 1983 and the vehicles used by the Joest Team in 1984 and 1985.
ParaCrawl v7.1

Auch die eingesetzte Verbindungstechnik dieser Fahrzeuge muss immer leichter werden, um beispielsweise die geforderten Emissionswerte einhalten zu können.
The joining technology used in these vehicles must therefore be lighter in order to meet emissions requirements.
ParaCrawl v7.1

Für im internationalen Verkehr eingesetzte Fahrzeuge, ausgenommen historischen Zwecken vorbehaltene Fahrzeuge: Die zwölfstellige Nummer wird innerhalb von sechs Jahren nach Zuweisung im NVR physisch am Fahrzeug selbst angebracht.
For vehicles used in international traffic, except those reserved for historical use: the 12-digit number is physically applied to the vehicle itself within a period of 6 years after allocation in the NVR.
DGT v2019

Auf dem ehemaligen Zechengelände "Ewald" können unter anderem ausgewählte, im Projekt eingesetzte Fahrzeuge mit Brennstoffzellenantrieb besichtigt und im Rahmen eines Ride & Drive-Events Probe gefahren werden.
At the innovation center "Ewald", a former coal mine, vehicles deployed in the project are on display and can be used in a Ride & Drive event.
ParaCrawl v7.1

Sie gilt für Reisezugwagen ebenso wie für die nicht zur Personenbeförderung eingesetzten Fahrzeuge.
It applies equally to passenger and/or non-passenger carrying vehicles:
DGT v2019

Die auf Hochgeschwindigkeitsstrecken eingesetzten Fahrzeuge sind einheitlicher.
The rolling stock is more homogeneous on the high-speed lines.
DGT v2019

Diese Wasserstofferzeugung kann beispielsweise im Gemisch als Antriebsmittel für Fahrzeuge eingesetzt werden.
This hydrogen generation can be used for example as a mixture for driving motor vehicles.
EuroPat v2

Überprüfen Sie die Leistung der im Unternehmen eingesetzten Fahrzeuge.
Audit the performance of your vehicles.
EUbookshop v2

Die bisher auf der Strecke St. Gallen–Appenzell eingesetzten Fahrzeuge sind 25 Zentimeter breiter.
The rolling stock previously used on the St. Gallen–Appenzell route are 25 centimetres wider.
WikiMatrix v1

Die im Netzwerk eingesetzten Fahrzeuge sind vollautomatisch und bewegen sich auch mit Gummirädern.
The rolling stock used in the network are fully automatic, and they also use rubber tires to move around.
ParaCrawl v7.1

Richtladungen leicht können auch gegen Fahrzeuge eingesetzt werden.
Dfd can also be used against vehicles.
ParaCrawl v7.1

Meist werden jedoch billigere Fahrzeuge eingesetzt - aus Kupfer und Nickel.
But most often used cheaper vehicles - from copper and nickel.
ParaCrawl v7.1

Das eingesetzte Fahrzeug bewegte sowohl Wechselbrücken als auch Auflieger.
The vehicle was used to move both swap bodies and semi-trailers.
ParaCrawl v7.1

Die Anordnung der eingesetzten Fahrzeuge sind mir so eindruksvoll.
The proper arrangement of the rescue and fire vehicles are so impressed.
ParaCrawl v7.1

Ein Ziel kann aber auch die Minimierung der Anzahl eingesetzter Fahrzeuge sein.
But another goal can also be to minimize the number of vehicles being used.
ParaCrawl v7.1