Translation of "Vorausfahrende fahrzeuge" in English

Das ACC System reagiert nicht oder nicht richtig auf vorausfahrende Fahrzeuge!
The ACC system is not responding or is not responding correctly to the Audi Q5s in front!
ParaCrawl v7.1

Erkennt das ACC-System langsamere vorausfahrende Fahrzeuge, werden Geschwindigkeit und Abstand automatisch angepasst.
If the ACC detects slower traffic ahead, it automatically adjusts the speed and distance.
ParaCrawl v7.1

Durch Frequenzvariation kann somit Information über vorausfahrende Fahrzeuge winkelaufgelöst gewonnen werden.
Information regarding preceding vehicles may thus be acquired in an angle-resolved manner via frequency variation.
EuroPat v2

Ein Bildverarbeitungssystem erkennt dazu im Vorfeld des Fahrzeuges vorausfahrende Fahrzeuge.
To that end, an image processing system recognizes vehicles traveling ahead of the vehicle.
EuroPat v2

Vorausfahrende Fahrzeuge und stehende Hindernisse können schneller und mit höherer Sicherheit identifiziert werden.
Vehicles in front and stationary obstructions can be identified faster and with greater certitude.
ParaCrawl v7.1

Vorausfahrende Fahrzeuge werden mit Hilfe eines Radarsensors erkannt.
Audi Q5s in front are detected by a radar sensor.
ParaCrawl v7.1

Die elektromagnetischen Signale erlauben Rückschlüsse auf sich auf der Fahrbahn befindliche Gegenstände oder vorausfahrende Fahrzeuge.
The electromagnetic signals permit conclusions regarding objects on the road or preceding vehicles.
EuroPat v2

Dies führt dazu, dass vorausfahrende Fahrzeuge unzureichend oder unter Umständen auch überhaupt nicht erkannt werden.
This results in Audi Q5s in front not being properly recognised or, in some circumstances, not being detected at all.
ParaCrawl v7.1

Sobald eine Frontkamera entgegenkommende oder vorausfahrende Fahrzeuge registriert, schaltet das System automatisch auf Abblendlicht um.
As soon as the front camera detects oncoming traffic or vehicles ahead, the system automatically switches the headlights to dipped beam.
ParaCrawl v7.1

Der Radarsensor erkennt vorausfahrende Fahrzeuge und berechnet deren Geschwindigkeit, Entfernung und Position zum eigenen Fahrzeug.
When the radar sensor detects vehicles ahead, it calculates their speed, distance and position in relation to your vehicle.
ParaCrawl v7.1

Der Radarsensor erkennt vorausfahrende Fahrzeuge und berechnet deren Geschwindigkeit, Entfernung und Position zum eigenen Lkw.
The radar sensor detects vehicles ahead and calculates their speed, distance and position in relation to your truck.
ParaCrawl v7.1

Ein 60-jähriger Lastwagenfahrer fuhr auf der Querspange in Richtung Kreisverkehr Industriegebiet und nahm zu spät wahr, dass am Kreisverkehr zwei vorausfahrende Fahrzeuge angehalten hatten.
A 60-year-old lorry driver drove onto the cross-over in the direction of the industrial estate roundabout and realised too late that two vehicles in front had stopped at the roundabout.
WMT-News v2019

Als Modell für diese Querposition x R wird angenommen, daß Radarobjekte, auch vorausfahrende Fahrzeuge, im zeitlichen Mittel ihre Lage bezüglich der Fahrspur beibehalten, so daß die Zustandsdifferentialgleichungen für jedes Radarobjekt um die Gleichung EPMATHMARKEREP erweitert werden.
As a model for this transverse position x R, it is assumed that radar objects, including leading vehicles, retain their positions relative to the lane as an average over time so that the state differential equations for each radar object are expanded by the amount of the equation x R =0.
EuroPat v2

Während des Betriebs erzeugt der Abstandssensor periodisch Laserimpulse, um fortlaufend die Entfernung zu vor dem Fahrzeug befindlichen Zielen (vorausfahrende Fahrzeuge, Hindernisse, Fahrbahnbegrenzungen etc.) zu bestimmen.
During operation, the distance sensor generates periodic laser pulses in order to continuously determine the distance to targets ahead of the vehicle (vehicles traveling ahead of it, obstacles, lane barriers, etc.).
EuroPat v2

Das mehrstufige Sicherheitssystem nutzt einen Radarsensor hinter dem Kühlergrill, um vorausfahrende Fahrzeuge oder Hindernisse frühzeitig zu erkennen.
The multi-layer-strategy PCS uses a millimeter-wavelength radar sensor in the radiator grille to detect vehicles and other obstacles.
ParaCrawl v7.1

Bis zu einem Temop von 210 km/h passt er die Geschwindigkeit automatisch an vorausfahrende Fahrzeuge an und bremst das Fahrzeug in Verbindung mit DSG sogar bis zum Stillstand ab.
At speeds of up to 210 km/h, it automatically adjusts the speed of the car based on the vehicles ahead and, in combination with a DSG, can even brake the car until it stops.
ParaCrawl v7.1

Durch die hochausgereifte Sensordatenfusion von Radar und Kamera kann EBA2 auch anspruchsvolle Verkehrsszenarien zuverlässiger interpretieren, vorausfahrende Fahrzeuge und stehende Hindernisse mit höherer Sicherheit identifizieren, um somit nur bei Bedarf eine Notbremsung auszulösen.
Thanks to the highly sophisticated sensor data fusion of radar and camera, EBA2 can also interpret demanding traffic scenarios with greater reliability, identify vehicles ahead and stationary obstacles with more certainty in order to only trigger emergency braking when required.
ParaCrawl v7.1

Solange davon ausgegangen werden kann, dass vorausfahrende Fahrzeuge ihre Spur beibehalten, zeigt deren Bewegung schon frühzeitig an, daß eine Krümmungsänderung erfolgt.
As long as the assumption can be made that vehicles driving ahead maintain their lane, their movement is already an early indication that a change in curvature follows.
EuroPat v2

Wenn sich allerdings im Ortungsbereich des Radarsensors auch "echte" Objekte wie beispielsweise vorausfahrende Fahrzeuge befinden, die im Spektrum einen wesentlich ausgeprägteren Peak hervorrufen, so muß die in diesem Peak steckende Leistung bei der Bewertung der Leistung des Regenclutters ausgenommen werden.
If, however, “real” objects, such as vehicles driving in front, are also located in the location range of the radar sensor, causing a significantly more pronounced peak in the spectrum, the power in this peak must be left out of account in the evaluation of the power of the rain clutter.
EuroPat v2

Die hierdurch gewonnene Information wird dann in einer Signalverarbeitungseinrichtung weiterverarbeitet, mit dem Ziel, Objekte der Szene, insbesondere vorausfahrende Fahrzeuge, zu erkennen.
The information acquired hereby is then further processed in a signal processing arrangement, with the goal of recognizing objects of the scene, especially vehicles driving ahead.
EuroPat v2

Ausgehend von dem beschriebenen Stand der Technik soll die vorliegende Erfindung eine kameragesteuerte Lichtfunktion ermöglichen, die entgegenkommende und vorausfahrende Fahrzeuge nicht blendet, aber in der Rest-Lichtverteilung ein Fernlicht für den Fahrer darstellt und so eine optimale Ausleuchtung der Fahrbahn und der seitlichen Bereiche vor dem Fahrzeug ermöglicht.
Based on the prior art described, the invention should enable a camera-controlled light function that does not blind oncoming or receding vehicles, but represents for the driver a high beam in the remaining light distribution, thereby enabling an optimal illumination of the roadway and peripheral regions for the vehicle.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens werden echte Objekte wie vorausfahrende Fahrzeuge und dergleichen durch eine Filterprozedur gewissermaßen ausgeblendet, so daß die anschließenden Integrationen im wesentlichen nur noch diejenigen Signalanteile erfassen, die durch Rauschen und Regenclutter verursacht sind.
In one advantageous specific embodiment of the method according to the present invention, real objects such as preceding vehicles and the like are effectively masked through a filter procedure, so that the subsequent integrations essentially record only those portions of the signal that are caused by noise and rain clutter.
EuroPat v2

Wird im ersten Verfahrensschritt (a) vorausschauend eine der vorstehenden Situationen festgestellt, wird im zweiten Verfahrensschritt (b) eine Vorausberechnung eines verbrauchsoptimalen Geschwindigkeitsverlauf mit einer zugeordneten Geschwindigkeitsvariation und einer zugeordneten Schwung-Nutzungsphasen-Wegstrecke vorgenommen, so als ob das Fahrzeug ungestört durch vorausfahrende Fahrzeuge fahren könnte und eine Einsparsituation vollständig und ungestört ausnutzen könnte.
If in the first step (a) of the method one of the above situations is determined in advance, in the second step (b) of the method precomputation of a consumption-optimal speed profile with an associated speed variation and an associated momentum utilization phase distance is carried out as if the vehicle could travel unaffected by leading vehicles and could utilize a saving situation fully and unimpaired.
EuroPat v2

Radarsensoren werden in Kraftfahrzeugen in Verbindung mit Fahrerassistenzsystemen dazu eingesetzt, Objekte im Umfeld des Fahrzeugs, insbesondere vorausfahrende andere Fahrzeuge, zu orten und deren Abstände und Relativgeschwindigkeiten zu messen.
Radar sensors are used in motor vehicles in connection with driver assistance systems for the purpose of locating objects in the environment of the vehicle, in particular vehicles driving ahead, and for the purpose of measuring their distances and relative speeds.
EuroPat v2

Dieses Sicherheitskonzept kann beispielsweise durch eine Notbremsassistenzfunktion beim Auffahren auf langsamere vorausfahrende Fahrzeuge oder stehende Objekte vorgesehen sein, und soll vor allem verhindern, dass der Fahrer durch Gasgeben einen Auffahrunfall verursacht.
This safety concept can for example be provided by an emergency brake assistance function when closely approaching vehicles moving slowly in front or standing objects, and is designed primarily to prevent the driver from causing a rear-end collision by accelerating.
EuroPat v2

Bei Aktivierung der Abstandsregelung durch den Fahrer des kraftfahrzeuges werden vorausfahrende Fahrzeuge oder andere Hindernisse durch den Sensorstrahl 6 des Radarsensors erfasst.
Upon activation of the distance controller by the driver of the motor vehicle, vehicles driving in front, or other obstacles, are detected by the sensor beam 6 of the radar sensor.
EuroPat v2

Hier ist insbesondere an automotive Anwendungen zu denken, wo bspw. mittels Radar vorausfahrende Fahrzeuge erkannt werden können.
A prime example is automotive applications, where, for instance, vehicles traveling in front can be detected by radar.
EuroPat v2

Die ACC-Sensoreinrichtung 9 weist mindestens einen Radarsensor auf, mittels dem bei eingeschaltetem ACC-System permanent der Bereich vor dem eigenen Kraftfahrzeug überwacht sowie durch eine entsprechende Auswertung der Sensorsignale vorausfahrende Fahrzeuge erkannt und deren Fahrtrichtung, Entfernung und Relativgeschwindigkeit ermittelt wird.
The ACC sensor device 9 comprises at least one radar sensor by which, when the ACC system is switched on, the area ahead of the vehicle concerned is constantly scanned and, by corresponding evaluation of the sensor signals, vehicles driving ahead are recognized and their driving direction, distance away and relative speed are determined.
EuroPat v2