Translation of "Eingehende erfahrung" in English

Wir verfügen über eingehende Erfahrung mit Dolmetschereinsätzen in unterschiedlichen Bereichen.
We have considerable experience handling interpreting assignments in a wide variety of settings.
ParaCrawl v7.1

Herr REHN dankt dem PRÄSIDENTEN seinerseits für seine Einladung und würdigt die eingehende Erfahrung des PRÄSIDENTEN mit wirtschaftlichen Fragen in Bezug auf Südosteuropa.
Mr Rehn thanked the President for the invitation adding that he appreciated the President's wealth of experience in economic matters relating to South-East Europe.
TildeMODEL v2018

Die Ermittlung des neusten Stands der Technik im relevanten Markt, die Formulie­rung der Leistungsbeschreibung in Bezug auf das angestrebte Ergebnis, die Verhandlungen mit Anbietern und deren Auswahl sowie das Management des Projekts und der damit ver­bundenen Risiken erfordern umfassende Fähigkeiten und eingehende Erfahrung innerhalb der Organisation des Auftraggebers.
Gaining knowledge of the state of the art in the relevant market, preparation of the requirement specification in output terms, negotiation with and selection of chosen suppliers, management of the project and of its attendant risks, all require skills and experience in depth within the purchaser’s organisation.
TildeMODEL v2018

Die Ermittlung des neusten Stands der Technik im relevanten Markt, die Formu­lierung der Leistungsbeschreibung in Bezug auf das angestrebte Ergebnis, die Verhandlungen mit Anbietern und deren Auswahl sowie das Management des Projekts und der damit verbundenen Risiken erfordern umfassende Fähigkeiten und eingehende Erfahrung innerhalb der Organisation des Auftraggebers.
Gaining knowledge of the state of the art in the relevant market, preparation of the requirement specification in output terms, negotiation with and selection of chosen suppliers, management of the project and of its attendant risks all require skills and experience in depth within the purchaser’s organisation.
TildeMODEL v2018

Die Ermittlung des neusten Stands der Technik im relevanten Markt, die Formu­lie­rung der Leistungsbeschreibung in Bezug auf das angestrebte Ergebnis, die Verhandlungen mit Anbietern und deren Auswahl sowie das Management des Projekts und der damit verbundenen Risiken erfordern umfassende Fähigkeiten und eingehende Erfahrung innerhalb der Organisation des Auftraggebers.
Gaining knowledge of the state of the art in the relevant market, preparation of the requirement specification in output terms, negotiation with and selection of chosen suppliers, management of the project and of its attendant risks, all require skills and experience in depth within the purchaser’s organisation.
TildeMODEL v2018

Wir bringen eingehende Erfahrung in den Bereichen Einzelhandel, Vertrieb, Pharmazeutik, Fertigung, Öl und Gas, sowie im Bank- und Finanzwesen mit.
We have in-depth experience in retail, distribution, pharmaceutics, production, oil & gas, banking and the financial sphere.
ParaCrawl v7.1

Für eine eingehende Erfahrung des enormen künstlerischen Erbes Italiens gibt es nichts wie eine professionell geführte Tour.
For an in-depth experience of Italy's vast artistic heritage, there is nothing like a professionally guided tour.
ParaCrawl v7.1

Anita ist hochqualifiziert in der Entwicklung von einfach zu bedienenden und ansprechenden Web-Applikationen und hat eingehende Erfahrung mit Angular 4/5, Knockout, HTML, CSS, Javascript JQuery und C#.
Anita is highly skilled in creating easy-to-use and responsive web applications and has deep experience with Angular 4/5, Knockout, HTML, CSS, Javascript JQuery und C#.
CCAligned v1

Zeng besitzt eingehende Erfahrung hinsichtlich internationaler Belange sowie hinsichtlich Regierungsangelegenheiten und -allianzen und spielte eine führende Rolle bei dem Mitgliedschaftsvorgang von China Southern.
Zeng has extensive experience in international affairs, government affairs and alliances and she played a leading role in China Southern’s membership process.
ParaCrawl v7.1

Eine aufschlussreiche und eingehende Erfahrung, denn eines ist gewiss: die Uhren ticken anders in Marokko.
An insightful experience, because one thing is certain: Morocco’s heart beats to a different drum.
ParaCrawl v7.1

Langjährige Erfahrung OX2 verfügt in der Arbeit mit diesen Investoren über eingehende Erfahrung und erzielt so optimale Ergebnisse für die rechtliche und finanzielle Strukturierung.
Vast experience OX2 has vast experience of working with these investors to achieve an optimum financial and legal structure.
ParaCrawl v7.1

Diese eingehende Erfahrung wird bei der Arbeit mit kundenspezifischen Prüfspezifikationen und Entwicklung von Sonder- oder Intensiv-Prüfanforderungen angewandt.
This vast experience is applied to customer provided test specifications and design of unique or intensive testing requirements.
ParaCrawl v7.1

Er hat eingehende Erfahrung mit der Inbetriebnahme und dem Betrieb von Goldminen in Brasilien und unterhält gute Beziehungen zu den Regierungs- und regionalen Bergbaubehörden.
He has considerable experience in start-up and running of gold mines in Brazil, and is well connected with the government and regional mining authorities.
ParaCrawl v7.1

Unsere eingehende Erfahrung auf diesem Gebiet führt zu einer langen Partnerschaft mit vielen namhaften Gasversorgern und Untergrundspeicherbetreibern, welche sich über Jahrzehnte in unserer Referenzliste zeigen.Die Apparate werden nach anerkannten Regelwerken und Kundenspezifikationen gefertigt.
Our in-depth experience in this field often leads to a long-term partnership with many well-known gas utilities and underground storage operators which are fixtures on our reference list over many decades.
ParaCrawl v7.1

Tabelle 7 enthält eine eingehendere Analyse der Erfahrung von Arbeitslosigkeit im Zeitablauf.
Table 7 analyses longitudinal experience of unemployment in more detail.
EUbookshop v2

Das Result Group Team besteht aus ausgewählten Spezialisten mit eingehender maritimer Erfahrung im Bereich der Seesicherheit.
Result Group’s team consists of selected specialists with extensive maritime experience.
CCAligned v1