Translation of "Eingangs" in English
Gestatten
Sie
mir
eingangs
ein
paar
Worte.
Please
allow
me
to
say
a
few
words
at
the
outset.
Europarl v8
Ich
werde
Ihre
begeisterte
Unterstützung
des
Vertrags
von
Lissabon
eingangs
erwähnen.
I
will
mention
at
the
outset
your
enthusiastic
support
for
the
Treaty
of
Lisbon.
Europarl v8
Eingangs
möchte
ich
den
Bericht
von
Herrn
Rocard
begrüßen.
I
wish
to
begin
by
welcoming
this
report
by
Mr
Rocard.
Europarl v8
Sie
haben
eingangs
entsprechende
Bemerkungen
dazu
gemacht.
You
commented
on
this
at
the
beginning
of
the
debate.
Europarl v8
Ich
möchte
gerne
einen
Punkt,
den
ich
eingangs
erwähnt
habe,
wiederholen.
If
I
may,
I
will
repeat
one
point
I
made
in
my
initial
address.
Europarl v8
Ich
erwähnte
eingangs
das
enorme
Bedürfnis
nach
Veränderungen.
I
mentioned
at
the
outset
that
there
is
a
great
appetite
for
change.
Europarl v8
Aufgrund
der
eingangs
genannten
Bedenken
können
wir
jedoch
nur
gegen
diesen
Bericht
stimmen.
Nevertheless,
in
view
of
its
initial
ideas,
we
can
only
vote
against
this
report.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
eingangs
möchte
ich
dem
Herrn
Kommissar
für
seine
Erklärung
danken.
Madam
President,
I
wish
to
begin
by
thanking
the
Commissioner
for
his
statement.
Europarl v8
Ich
möchte
gleich
eingangs
einige
bezeichnende
Zahlen
nennen.
First
of
all,
I
shall
state
some
telling
figures.
Europarl v8
Dafür
möchte
ich
ihm
eingangs
Dank
sagen.
I
should
first
like
to
thank
him
for
doing
so.
Europarl v8
Der
Ratspräsident
sprach
eingangs
von
Ioannina.
The
President-in-office
started
his
speech
by
talking
about
Ioannina.
Europarl v8
Ich
möchte
den
Menschenrechtsrat
eingangs
in
den
nach
meiner
Auffassung
richtigen
Kontext
einordnen.
Let
me
start
by
putting
the
Human
Rights
Council
in
what
I
believe
to
be
the
appropriate
context.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Beispiel
für
meine
eingangs
gemachte
Bemerkung.
This
is
one
element
on
which
I
based
my
first
remarks.
Europarl v8
Man
muss
halt
manches
gesamtheitlich
sehen
–
dies
sei
nur
eingangs
erwähnt.
I
mention
this
just
by
way
of
introduction.
Europarl v8
Eingangs
möchte
ich
auf
zwei
einfache
und
unwiderlegbare
Tatsachen
verweisen.
I
would
like
to
start
by
stating
two
simple
and
irrefutable
facts.
Europarl v8
Auch
deshalb
war
ich
erfreut
zu
hören,
was
der
Kommissar
eingangs
sagte.
I
was
therefore
also
pleased
to
hear
what
the
Commissioner
said
at
the
beginning.
Europarl v8
Ich
möchte
eingangs
einige
Worte
zum
PNR-Abkommen
sagen.
Mr
President,
I
shall
begin
by
addressing
PNR.
Europarl v8