Translation of "Eingang von" in English
Der
westliche
(ehemalige)
Eingang
wird
überragt
von
einer
kupfernen
Kuppel.
The
former
entrance
on
the
western
side
is
surmounted
by
a
copper
dome.
Wikipedia v1.0
Flankiert
wird
der
Eingang
von
zwei
Engeln.
The
entrance
is
flanked
by
angels
from
the
Old
and
New
Testaments.
Wikipedia v1.0
Siehst
du
den
Eingang
von
dem
Park?
Do
you
see
the
entrance
of
the
park?
Tatoeba v2021-03-10
Die
bekannten
Löwen
am
Eingang
wurden
von
Edward
Clark
Potter
geschaffen.
The
two
stone
lions
guarding
the
entrance
were
sculpted
by
E.
C.
Potter.
Wikipedia v1.0
Der
Eingang
von
Beiträgen
ist
zu
bestätigen.
Receipt
of
contributions
should
be
acknowledged.
TildeMODEL v2018
Die
Aufsichtsbehörde
bestätigt
den
Eingang
des
von
dem
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
gestellten
Antrags.
The
supervisory
authority
shall
confirm
receipt
of
the
application
of
the
insurance
or
reinsurance
undertaking.
DGT v2019
Der
Eingang
von
Beiträgen
sollte
bestätigt
werden.
Acknowledgement
of
receipt
of
contributions
should
be
provided.
TildeMODEL v2018
Der
öffentliche
Auftraggeber
setzt
für
den
Eingang
von
Angeboten
und
Teilnahmeanträgen
Fristen
fest.
Time
limits
for
receipt
of
tenders
and
requests
to
participate
DGT v2019
Nach
Eingang
der
Stellungnahme
von
EFSA
ist
Folgendes
zu
beschließen:
Following
receipt
of
the
opinion
of
EFSA,
the
following
shall
be
adopted:
DGT v2019
Hierzu
gehörten
überarbeitete
Verfahren
zur
Meldung
der
Absender-Empfänger-Differenzen
beim
Eingang
von
UF6-Material.
This
included
revised
procedures
for
reporting
shipper-receiver
differences
on
receipt
of
UF6
material.
TildeMODEL v2018
Das
hier
ist
der
Eingang
von
Boston
Joe's.
This
is
from
the
doorway
into
the
Boston
Joe's.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
versteckten
Eingang
gefunden,
von
dem
die
Säule
nichts
weiß.
We
found
a
hidden
entrance
into
the
building
Fifth
Column
doesn't
know.
OpenSubtitles v2018
Das
Ungeheuer
bewacht
den
Eingang
von
Atlantis.
This
is
an
illustration
of
the
Leviathan,
the
creature
guarding
the
entrance
to
Atlantis.
OpenSubtitles v2018
Keine
Garageneinfahrten,
Eingang
wird
von
fünf
sich
abwechselnden
Wachen
patrouilliert.
No
garage
entrances,
lobby's
protected
by
five
guards
on
rotating
patrol.
OpenSubtitles v2018
Die
Bühne
zeigt
den
Eingang
zur
Unterwelt,
von
Monstern
und
Dämonen
bewacht.
The
stage
shows
the
entrance
to
the
Underworld,
guarded
by
monsters
and
demons.
WikiMatrix v1
Der
zweite
Eingang
von
31
ist
entsprechend
Fig.
The
second
input
of
31
corresponding
to
FIG.
EuroPat v2
Am
Eingang
werden
von
Schaffnern
die
Eintrittskarten
für
die
Universal
Studios
geprüft.
At
the
entrance
of
the
queue,
ticket
inspectors
check
passengers'
tickets
for
Universal
Studios.
WikiMatrix v1
Die
Frist
für
den
Eingang
von
Angeboten
lief
am
14.
Juni
1996
ab.
The
closing
date
for
the
receipt
of
tenders
was
14
June
1996.
EUbookshop v2